Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 63 Multi Sub
H-Donghua HD
Takip Et
23.08.2024
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
Follow us @jhdanime on all platforms for latest Eps.
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
Yeni Yönetim Bölümlerinde,
00:32
Herkesin bir başarılı bir yöntemi var.
00:35
Bu yüzden,
00:36
Onlar Riyue Üniversitesi'nde birkaç gün daha burada kalmalı.
00:39
Bir daha bu konuda buluşmak istiyorsan,
00:41
Geleneksel Kadar Kadar Kadeşlerimizin
00:42
Birinci Kadeşlerimizin
00:43
İçinde Oynamasına da bekleyebiliriz.
00:48
Bo Yuhao,
00:49
Geleneksel Kadeşimiz Mindo'da.
00:51
Ben seni bekliyorum.
00:52
Kadeşlerimizin sonunda sen olacaksın.
00:54
Evet.
00:56
Bo Yuhao!
01:00
Sana birkaç şey söylemek istiyorum.
01:03
Hıhı.
01:31
Herkes,
01:32
Görüşürüz.
01:42
Ban Yu, sen de çocuklarını götür.
01:45
Herkes, benimle gelin.
01:46
Yeni Yönetim Bölümlerinde,
01:48
O,
01:49
Şülayköy Üniversitesi'nde
01:50
Birkaç gün önce
01:51
Kadı Şükyenren'i
01:52
İzlemek istemedi.
01:53
O,
01:54
Bu kadar çok önemli.
01:55
Bu yüzden,
01:56
Bu kadar çok özür dilerim.
01:57
Ben,
01:58
Baktım,
01:59
İçinde birçok
02:00
Ufak bir metal var.
02:01
Belki de,
02:02
Silahları var.
02:04
Bu kadar önemli bir hediye.
02:06
Bizi almak istiyor mu?
02:08
Gerçekten garip.
02:09
Hıhı.
02:10
Eğer Jinghong Chen,
02:11
Kadı Şükyenren'i
02:12
İzlemek istiyorsa,
02:13
O,
02:14
Bu kadar
02:15
Ufak bir hediye olmaz.
02:16
Hıhı.
02:17
Bu yüzden,
02:18
Bence,
02:19
O,
02:20
Bizden faydalanacak.
02:21
Belki,
02:22
O,
02:23
O,
02:24
O,
02:25
O,
02:26
O,
02:27
O,
02:28
O,
02:29
O,
02:30
O,
02:31
O,
02:32
O,
02:33
O,
02:34
O,
02:35
O,
02:36
O,
02:37
O,
02:38
O,
02:39
O,
02:40
O,
02:41
O,
02:42
O,
02:43
O,
02:44
O,
02:45
O,
02:46
O,
02:47
O,
02:48
O,
02:49
O,
02:50
O,
02:51
O,
02:52
O,
02:53
O,
02:54
O,
02:55
O,
02:56
O,
02:57
O,
02:58
O,
02:59
O,
03:00
O,
03:01
O,
03:02
O,
03:03
O,
03:04
O,
03:05
O,
03:06
O,
03:07
O,
03:08
O,
03:09
O,
03:10
O,
03:11
O,
03:12
O,
03:13
O,
03:14
O,
03:15
O,
03:16
O,
03:17
O,
03:18
O,
03:19
O,
03:20
O,
03:21
O,
03:22
O,
03:23
O,
03:24
O,
03:25
O,
03:26
O,
03:27
O,
03:28
O,
03:29
O,
03:30
O,
03:31
O,
03:32
O,
03:33
O,
03:34
O,
03:35
O,
03:36
O,
03:37
O,
03:38
O,
03:39
O,
03:40
O,
03:41
O,
03:42
O,
03:43
O,
03:44
O,
03:45
O,
03:46
O,
03:47
O,
03:48
O,
03:49
O,
03:50
O,
03:51
O,
03:52
O,
03:53
O,
03:54
O,
03:55
O,
03:56
O,
03:57
O,
03:58
O,
03:59
O,
04:00
O,
04:01
O,
04:02
O,
04:03
O,
04:04
O,
04:05
O,
04:06
O,
04:07
O,
04:08
O,
04:09
O,
04:10
O,
04:11
O,
04:12
O,
04:13
O,
04:14
O,
04:15
O,
04:16
O,
04:17
O,
04:18
O,
04:19
O,
04:20
O,
04:21
O,
04:22
O,
04:23
O,
04:24
O,
04:25
O,
04:26
O,
04:27
O,
04:28
O,
04:29
O,
04:30
O,
04:31
O,
04:32
O,
04:33
O,
04:34
O,
04:35
O,
04:36
O,
04:37
O,
04:38
O,
04:39
O,
04:40
O,
04:41
O,
04:42
O,
04:43
O,
04:44
O,
04:45
O,
04:46
O,
04:47
O,
04:48
O,
04:49
O,
04:50
O,
04:51
Bu durumda, tüm iletişime sahip olan şeyleri onların çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe ç
05:21
çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldüke çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe çözüldükçe
05:30
Çözümle birlikte hayal etmek çok zor
05:34
dünyanın bütün yükseklik cız heardери
05:38
hızlıca' seniyeler açmak (?)
05:42
bu yüzden
05:46
Gül'ün en iyi olan da, şu öncelik kılıçla ve kılıçla.
06:09
Kılıçla, kılıçla, kılıçla, kılıçla, kılıçla, kılıçla!
06:11
Gelin!
06:13
Kırmızı Kılıç!
06:16
Gelin!
06:18
Gelin!
06:24
Gelin!
06:39
Gelin!
06:47
Yardım et.
06:57
Zang Peng'in tek olası değil...
07:00
...Lin'e ve benle karşılaşamaz.
07:02
Geldiğinde, gelin!
07:04
Hiç izin vermeyin!
07:47
Hayır, Kraliçem!
07:52
Kraliçem...
07:54
Kraliçem...
07:56
Kraliçem...
07:58
Kraliçem...
08:00
Kraliçem...
08:02
Kraliçem...
08:04
Kraliçem...
08:06
Kraliçem...
08:08
Kraliçem...
08:10
Kraliçem...
08:12
Kraliçem...
08:14
Kraliçem...
08:16
Kraliçem...
08:18
Kraliçem...
08:20
Kraliçem...
08:22
Kraliçem...
08:24
Kraliçem...
08:26
Kraliçem...
08:28
Kraliçem...
08:30
Kraliçem...
08:32
Kraliçem...
08:34
Kraliçem...
08:36
Kraliçem...
08:38
Kraliçem...
08:40
Kraliçem...
08:42
Kraliçem...
08:44
Kraliçem...
08:48
Kraliçem...
08:50
Kraliçem...
08:52
Kraliçem...
08:56
Kraliçem...
08:58
Kraliçem...
09:02
Kraliçem!
09:08
Angel.
09:10
Angel, hangi an أن Amendment?
09:12
Bu kadarını korur mu?
09:14
Bizi kandıran kocalarımızın bir yetki var mı?
09:16
Kulaklıklarını yasaklamak için?
09:18
Sen öğretmenin adına karşı çıkamazsın!
09:20
Bu durum benimle başladı.
09:22
Ama seninle karşılaşmak istemiyorum!
09:24
Öğretmenin?
09:26
Sen onun...
09:28
Öğretmeni Muan.
09:30
En az 200 yaşından büyüksün.
09:32
Eğer aynı yaşta olduğunuzdur,
09:34
benimle karşılaşamazsın.
09:36
Eğer öğretmenin hala hayatta olsaydı,
09:38
sen ne kadar da Şreike'nin adamlarını vuracak mıydın?
09:40
Onun ve Yeni Yüce Efendi'nin savaşlarına baktığımda,
09:42
bu Yeni Yüce Efendi,
09:44
kendi şahsiyetini yasaklamış.
09:46
Şekeri, Yeni Yüce Efendi'nin
09:48
şahsiyetini yasaklamış.
09:50
Yeni Yüce Efendi,
09:52
ben sadece Yeni Yüce Efendi.
09:54
Eğer ben,
09:56
bu yüzden daha çok şahsiyet alır.
09:58
O zaman, ben de en azından
10:00
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:02
Sen, Muan'ın o zamanın güvenliğine sahipsin.
10:04
Ben seninle bir maç oynayacağım.
10:06
Ne yapmak istiyorsun?
10:08
O zaman, bir maç oynayalım.
10:10
Maç mı?
10:12
Yeni Yüce Efendi'nin savaşlarına bırak.
10:14
O zaman, ben sadece bir dakikada
10:16
Şekeri'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:18
Tamam.
10:20
Bana bir bak.
10:22
Sen sadece bir yüce efendin.
10:24
O zaman,
10:26
şahsiyetini yasaklamak zorundasın.
10:32
Peki.
10:34
Emin misin?
10:38
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:40
O zaman, ben sadece bir dakikada
10:42
Şekeri'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:44
Tamam.
10:46
Sen sadece bir yüce efendin.
10:48
O zaman, ben sadece bir yüce efendim.
10:50
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:52
Tamam.
10:54
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
10:56
Tamam.
10:58
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
11:00
Tamam.
11:02
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
11:04
Tamam.
11:06
Yeni Yüce Efendi'nin şahsiyetini yasaklamak zorundayım.
11:28
Seni buldum.
11:32
Ne identical bir şey lan!
11:36
Adama bak !
11:38
Bana şans verirsen
11:40
Düşündü mü ?
11:42
Mimikler !
11:44
Sen bir şey yapmadın mı ?
11:46
Adama bak !
11:48
Adama bak !
11:50
Adama bak !
11:52
Adama bak !
11:54
Adama bak !
11:56
Adama bak !
11:58
Mimikler !
12:00
Mimikler !
12:02
Mimikler !
12:04
Mimikler !
12:06
Sana doğru imkanı göstericem
12:08
Sableye acıkı çarpacak
12:14
Ana Kelime'yi yalvarnadı
12:18
Wow,Bu pis
12:18
La Ouch
12:20
Az öncedan karanlılık
12:22
Demek istediğim bir şey değil.
12:24
Yüce Tanrı'nın kararını bulur.
12:26
Düşmanlarını bir bir yerden aldın.
12:28
Öldürebilirsin.
12:30
Sadece bir yerden kaldıracaksın.
12:32
Öldürebilirsin.
12:34
Öldürebilirsin.
12:36
Öldürebilirsin.
12:38
Öldürebilirsin.
12:40
Öldürebilirsin.
12:42
Öldürebilirsin.
12:44
Öldürebilirsin.
12:46
Öldürebilirsin.
12:48
Öldürebilirsin.
12:50
Bu bizim yaratıcımızın yaratıcısıyız.
12:52
Bu yetenekler
12:54
şeytanın yaratıcısıyız.
12:56
Bu ne?
12:58
Bu ne güç?
13:00
Bu ışık'ın güçü.
13:02
Işık ışığa ulaşmak için kullanılır.
13:20
Yardım edin!
13:32
İyi oynadın, Yuhang!
13:34
Yuvarlak Düşman
13:48
Yuvarlak Düşman
13:50
Yuvarlak Düşman
13:52
Sen hiç yaraşmıyorsun.
13:54
Bana ölmeyeceksin.
13:56
Yuvarlak Düşman
13:58
Düşman
14:00
Yuvarlak Düşman
14:02
fakat, senin elindeki Hun Dao'yu Dongyue'nin içerisinde tutamazsın
14:10
eğer onu almak istiyorsan, benimle daha bir maç oynamalısın
14:22
tamam, nasıl oynamak istiyorsan
14:25
söyledin, eğer aynı yaşta, ben senin karşılamazdım
14:32
o zaman 50'lik bir hızla hızlanacağım ve sana 3 şansı vereceğim, nasıl olur?
14:40
eğer beni bir şekilde hareket edebilirsin veya 5 hızla hareket edebilirsin, kazanırsın
14:48
tamam
14:56
hızla hareket edin
15:08
Muayene'nin bu kadar küçük bir adama sahip olduğu için şaşırdım
15:12
bu çocukın ne kadar güçlü olduğunu merak ediyorum
15:17
Yu Hao, dikkat et!
15:18
Eğer Longshan Yao'nun seninle aynı hızla hızlanabileceğini kontrol edebilirse,
15:21
fakat Muayene'nin bu kadar güçlü bir adama sahip olduğu için şaşırdım
15:31
bu çocuk...
15:33
bu çocuk...
Önerilen
15:09
|
Sıradaki
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 64 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
30.08.2024
21:08
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 62 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
16.08.2024
15:13
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 61 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
10.08.2024
16:19
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 60 Multi Sub
H-Donghua HD
05.08.2024
21:43
Soul Land 2 – The Unrivaled Tang Sect Ep 68 Multi Sub
Trailer 3D HD
27.09.2024
15:28
Soul Land 2: The Unrivaled Tang Sect EP 173 Multi Sub
Trailer 3D HD
01.11.2024
17:10
Legend of Sho Ep 2 Multi Sub
Trailer 3D HD
30.09.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 25 Multi Sub
Trailer 3D HD
17.11.2024
21:49
The Charm of Soul Pets Ep 16 Multi Sub
Daily TV HD™
01.09.2024
19:30
Legend of soldier Ep 22 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
20.08.2024
20:41
Renegade Immortal Ep 50 Multi Sub
Daily TV HD™
18.08.2024
22:32
The Charm of Soul Pets Ep 14 Multi Sub
Top Notch HD™
18.08.2024
15:55
Renegade Immortal Ep 49 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
19.08.2024
10:30
Shadow of Heaven Ep 9 Multi Sub
Trailer 3D HD
26.10.2024
22:55
Xian Ni Episode 94 Multi Sub
JHD anime
bugün
21:08
Tales of Herding Gods Episode 36 Multi Sub
JHD anime
dün
23:08
Doupo Cangqiong Season 5 Ep 152 Multi Sub
JHD anime
dün
17:45
Rakshasa Street S 4 EP 3 Multi Sub
Top Notch HD™
29.11.2024
9:19
Peerless Battle Spirit Ep 49 Multi Sub
Top Notch HD™
01.10.2024
7:05
Alchemy Supreme Ep.17 English Sub
Top Notch HD™
06.02.2024
11:32
My WeChat is connected to Dragon Palace Ep 42 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
7:22
gows1ep42
H-Donghua HD
24.12.2024
11:15
Glorious Revenge of Ye Feng Ep 123 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
7:28
Divine lord of the Heavens Ep 24 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
22:43
World of Immortals Ep 10 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024