Immigration _ Calais la dernière frontière
Catégorie
✨
PersonnesTranscription
00:30C'est une vraie camionnette.
01:00C'est une vraie camionnette.
01:30C'est une vraie camionnette.
02:00Nous ne voulons pas sauver la vie, nous voulons rien d'autre.
02:04Nous ne voulons pas détraquer les britanniques.
02:07Nous voulons aider les britanniques.
02:11Nous espérons qu'ils nous aideront.
02:13Nous espérons qu'ils nous aideront.
02:21Des gens très chanceux.
02:25On dit ça tous les matins, quand on se lève.
02:27On est les plus chanceux dans le monde, c'est ce que l'on dit, n'est-ce pas ?
02:31Oui.
02:32Un café, s'il vous plaît.
02:34Vous avez des pommes ?
02:35Deux pommes, s'il vous plaît.
02:36Une cuillère de thé.
02:37Et ça ?
02:38Du ketchup, s'il vous plaît.
02:39Qu'est-ce que vous voulez ?
02:41Des tomates, s'il vous plaît.
02:42Des tomates.
02:43Nous sommes en train de dormir ici.
03:07Vous pouvez voir, c'est tout.
03:08Nous sommes en train de dormir la nuit.
03:09C'est ici qu'on dormait la nuit.
03:16C'est ici que l'on dormait.
03:20S'il vous plaît, venez ici.
03:22Il y a des planches qui sont en pleurs.
03:32On dormait la nuit comme ça.
03:35C'est pour la nuit.
03:37C'est ici que l'on dormait, à une température de 6°C.
03:43C'est notre blanc.
03:45C'est ici que l'on dormait.
04:04Monsieur, voulez-vous faire votre chauve-souris ?
04:08Je suis bien.
04:09Nous sommes en bonne santé.
04:14Nous nous préparons pour Londres.
04:17Nous faisons notre chauve-souris.
04:20Nous voulons qu'elle soit jolie.
04:29Comment je me sens après avoir fait mon chauve-souris ?
04:33Merci beaucoup.
04:39C'est pour vous.
04:47Rien de joli dans la vie en Angleterre ?
04:50Rien.
04:53J'ai mangé.
04:55Pourquoi tu l'as mangé ?
04:57Rien de mauvais, c'est ça ?
05:00En Angleterre ?
05:06Il y avait beaucoup de gens sur le bateau ?
05:07Oui, il y avait beaucoup de gens.
05:10On ne pouvait pas boire dans les bars.
05:14On a réussi à en prendre deux.
05:17C'était si busy ?
05:19Où sont-ils ?
05:23Tu penses que tu serais mieux en France qu'en Angleterre ?
05:27Je ne serais pas allé nulle part en Angleterre.
05:31Pourquoi n'as-tu pas fait ce travail en Angleterre ?
05:35Je ne sais pas.
05:37En Angleterre, la vie est bonne, non ?
05:39Pourquoi c'était mieux, Steve ?
05:41Les impôts ?
05:43Quand je vivais en Angleterre, je n'avais pas de travail.
05:47Je n'avais pas d'argent.
05:50Et puis je suis venu ici.
05:52C'est le mien, le bar.
05:54Tu as besoin d'un permis d'emploi ?
05:56Non, parce que c'est l'EU.
05:58Tu l'as acheté ou tu l'as acheté ?
06:00Je l'ai acheté.
06:02C'est pour ça que je ne pouvais pas faire ça en Angleterre.
06:05Je n'avais pas de travail.
06:07Je n'avais pas de crédit pour m'acheter un endroit.
06:11Je suis venu ici comme une nouvelle personne,
06:13complètement propre, sans crédit.
06:15J'ai des comptes bancaires.
06:20L'Angleterre, je n'aime pas.
06:23Je ne reviendrai jamais.
06:28Il n'y a rien pour moi.
06:32Il n'y a rien pour moi.
06:56C'est très dangereux pour la santé.
06:59Oui, je sais, c'est très dangereux pour la santé.
07:01Oui, c'est très dangereux pour la santé.
07:21Il semble qu'il y a pas mal de visiteurs
07:24qui viennent dans ton quartier en ce moment.
07:27Que veux-tu dire ?
07:28Qu'est-ce que je veux dire ?
07:30Je veux dire les visiteurs d'asile.
07:32Je veux dire les immigrants légaux
07:34qui arrivent à Satton.
07:37Ça vous dérange ?
07:39Un peu, oui.
07:41Il y avait un rapport dans le paper l'autre jour
07:43où ils donnaient préférence aux écoles,
07:45aux visiteurs d'asile,
07:47plutôt que aux enfants locaux
07:49qui ont vécu là-bas toute leur vie.
07:51Les choses comme ça nous dérangent, oui.
07:53Elles nous dérangent.
07:55Et on devient frustré par des choses comme ça.
07:58Oui.
08:25C'est très serré dans cette zone-là.
08:29Je vais en trouver une autre.
08:31C'est très petit.
08:35Je vais en prendre une autre.
08:40C'est trop ouvert.
08:42C'est trop grand.
08:48Comment est-ce que c'est ?
08:51Tu n'aimes pas ?
08:53Pantalon.
08:55De l'autre côté, pantalon.
08:57De l'autre côté.
09:00C'est un peu fou.
09:05Comment est-ce que c'est ?
09:08Comment est-ce que c'est ?
09:10Un peu serré.
09:12Peut-être chaud.
09:16C'est bien, c'est bien.
09:18C'est bien, j'aime ça.
09:20Moi aussi.
09:22Oui.
09:30Maintenant, on attend la nourriture.
09:52C'est bon.
10:23C'est dommage que je ne puisse pas sentir le goût du bacon qui va dans la ville.
10:28Les gens vont être là.
10:29Mais j'espère que les Français seront intéressés.
10:32Je vais parler à beaucoup de gens.
10:34Il y a beaucoup de gens qui viennent ici pour travailler sur les bateaux.
10:37Et ils aiment le déjeuner anglais.
10:38C'est un déjeuner anglais.
10:44J'ai un beau poulet pour le matin.
10:51Je vais mettre les Français à manger un déjeuner anglais.
10:54Avec des croissants et du chocolat chaud.
11:08C'est un déjeuner anglais.
11:39Qu'a-t-il dit l'immigration à toi ?
11:42J'ai dit à eux que l'Eurolines m'a vendu le ticket.
11:46Ils m'ont dit que je pouvais aller à Londres.
11:47Ils m'ont dit que je ne devais pas aller à l'Eurolines.
11:49Je devais aller chez eux d'abord.
11:51Parce que c'est eux qui font les choses et pas l'Eurolines.
11:57Oui.
11:58Oui.
12:06Ils m'ont dit qu'ils m'enverraient en France.
12:09Et que les Français m'enverraient à l'Eurolines.
12:12Mais au lieu de ça, les Français m'ont emporté dans les bois.
12:16À 4 heures du matin.
12:18Et j'ai dû trouver mon chemin vers l'Alpes.
12:24Je suis maintenant sur le bord de la France.
12:26Je ne peux pas aller à l'Angleterre.
12:27Sur le bord de la France et de l'Angleterre.
12:29Je regarde l'Angleterre et je ne peux pas aller à l'Angleterre.
12:32Sur le bord de la France.
12:34J'attends un bus d'Eurolines pour me ramener à Bruxelles.
12:40Mon rêve, c'est d'aller à l'Angleterre et de le faire.
12:42C'est un grand chef.
12:44Je veux montrer de la nourriture jamaïcaine.
12:46Cuisiner de la soupe.
12:48De la soupe de poivre, de la soupe de poivre, de la soupe de poivre rouge.
12:51De l'oxtail, du goût de la cuillère.
12:53Du poulet de frigo, du poulet de poivre français.
12:55Du poulet de poivre, du poulet de poivre français.
12:56Du poivre rouge, du poivre blanc.
12:58Du dumpling, de l'oignon et de la banane.
13:00Il y a sûrement de la nourriture jamaïcaine.
13:07Je n'aime pas cette harmonica parce que...
13:09...c'est en fonction du gouvernement anglais.
13:12Les gens français sont très heureux d'accueillir notre pays.
13:19Je suis très désolé.
13:20C'est comme ça ?
13:23Je vais te dire ce que j'ai vu.
13:26Le pays est un pays qui est président.
13:28Je vais te dire ce que j'ai vu.
13:48Nous étions dans la rue et la police nous a arrêtés.
13:51Ils nous ont laissés sortir dans la mi-noite.
13:56Qu'a-t-il dit le policier à vous ?
13:58Ils nous ont posé de nombreuses questions.
14:01« Où êtes-vous ? »
14:03« Que faites-vous en classe ? »
14:05« Vous devez quitter notre pays. »
14:07« Vous devez retourner chez vous. »
14:09Je leur ai dit qu'il n'y avait rien pour nous.
14:11Il n'y avait que la mort pour nous.
14:15Mais ils nous ont laissés sortir.
14:17Ils nous ont laissés sortir.
14:20Mais la police est très dangereuse.
14:23Je n'aime pas la police.
14:25Elles sont très dangereuses.
14:27Elles posent des questions difficiles.
14:32« Comment vous vous sentez ? »
14:36C'est une question difficile.
14:40« Est-ce que vous êtes triste ? »
14:42Très triste.
14:45Avant, j'étais avec ma mère, mon père, ma soeur et mon frère.
14:50Maintenant, je n'ai personne avec moi.
14:53Je suis très triste.
14:55Très très triste.
14:59C'est un moment très difficile pour moi.
15:03Très très difficile pour moi.
15:05Vous comprenez, vous vous sentez aussi.
15:08Si vous n'avez pas de mère, de père,
15:11que pensez-vous à ce moment ?
15:15Sans ma mère, sans mon père, sans ma soeur.
15:24Vous savez mieux que moi.
15:41C'est sûr que j'aurais peur de mourir,
15:44mais je ne vais pas mourir sans ma mère.
15:48Je ne pourrai pas, je ne pourrai pas...
15:52Je ne pourrai pas...
15:54Je ne peux pas...
15:57Je ne vais pas...
15:59Je ne pourrai pas...
16:01Je vais pas...
16:03Je ne pourrai pas...
16:06Je ne pourrai pas...
16:09je ne pourrais pas...
16:10Je suis là.
16:12Je suis ici.
16:14Allons-nous s'asseoir?
16:16Et parler?
16:18Oui.
16:20Prenons notre assiette.
16:22Prenons notre assiette.
16:24Non, je vais venir ici.
16:28Depuis quand avez-vous eu ce lieu?
16:30Depuis l'august.
16:34Comment allez-vous?
16:37C'est ça.
16:39Il n'y a pas de manque de bars au Calais.
16:42C'est le problème.
16:43Il y a juste un manque de Britanniques.
16:45Je vais vous dire une chose.
16:47Nous n'avons jamais eu ça.
16:49Nous sommes dans ce boulot depuis 10 ans.
16:52Nous n'avons jamais vécu quelque chose comme ça.
16:55Ce sont les gens que nous travaillons avec.
16:59Pidou, Double Page Spread.
17:01Lido en Paris pour le Noël.
17:04Tout ça.
17:06Salut.
17:08Qu'est-ce que nous pouvons faire pour vous?
17:11À part prendre votre argent.
17:13Je suis très bon à ça.
17:15Très bon à ça.
17:17Est-ce que je peux voir ça?
17:19J'ai donné un paquet hier.
17:22Oui, c'est bon.
17:33Dis bonjour en anglais.
17:39Il marche dans tous les cafés.
17:41Tout le jour.
17:43Pour acheter une cigarette et un café.
17:45Je pense qu'il n'y a qu'une avenue pour vous de descendre.
17:49Vous voulez attirer le public jeune.
17:51Oui, c'est ça.
17:53Vous ne voulez pas des gens de notre âge
17:55avec un verre de café tout le jour, non?
17:57Non, tout le monde est bien.
17:59Nous avons des DJ.
18:01Donc vous voulez le public jeune.
18:03Le public jeune, entre commas, c'est l'Internet.
18:07Nous avons notre propre site Web.
18:10Ce que nous pouvons faire avec ce site Web,
18:12c'est créer une page pour vous.
18:14Vous prenez une photo à l'intérieur, une photo à l'extérieur.
18:17Vous et votre partenaire.
18:19Vous vous habillez un peu.
18:21Chef's hat, s'il vous plaît.
18:23Venir au zoo à Calais.
18:25Ce que j'ai fait, car nous ne le faisons pas pour rien,
18:29c'est un contrat d'un an.
18:31C'est un contrat d'un an.
18:33Et ce qui se passe,
18:35c'est que vous obtenez votre page complète avec votre marque.
18:38Vous obtenez votre database.
18:40Vous avez vos 10 000 e-mails qui sortent.
18:42C'est intéressant?
18:44Oui, c'est intéressant.
18:46Je vous l'avais dit.
18:48J'ai mon calculateur avec moi.
18:52Je vais le mettre en place.
18:542750, c'est pour tout l'année.
18:56C'est 52 euros par semaine.
18:58Je pense que vous devriez pouvoir l'acheter.
19:00Ce n'est pas mal, non?
19:02Si vous emmenez 10 personnes par jour,
19:04ou 3 personnes par jour...
19:06Je sais, je sais.
19:08Merci beaucoup.
19:10Au revoir.
19:16Au revoir.
19:30C'est pour le boulot.
19:47C'est bon?
19:49Oui, c'est bon.
19:51C'est bon.
19:54On va...
19:58On va avancer, peut-être.
20:00Vous allez mettre des gouttes?
20:02Oui, oui.
20:06Docteur Agneau, on a la BBC.
20:08C'est gentil.
20:11Vas-y, on peut prendre des photos de vous?
20:14Vas-y, quickly, take a photo now.
20:16Yes, before it gets too busy.
20:18OK?
20:20Do you want to go in?
20:23Excusez-moi.
20:27Excusez-moi.
20:29Vous avez l'anglais?
20:31Oui.
20:37C'est très bien.
20:53Est-ce que vous aimeriez être retirée?
20:58Je ne pense pas.
21:00On aime trop notre travail.
21:04C'est bien d'être retirée parfois, je dois admettre.
21:07Parfois.
21:10Voilà.
21:20On n'a pas besoin d'attendre comme les autres
21:23parce que les médecins anglais ont un peu de pouvoir.
21:27OK, très bien.
21:31Combien avez-vous?
21:3324.
21:36Vous faites beaucoup d'argent?
21:39J'aimerais bien.
21:41On est sur une commission, mais...
21:43Ce n'est pas assez grand.
21:45On travaille sur ça.
21:49On veut devenir indispensable,
21:51et nos services seront indispensables.
21:58On a un problème avec l'eurozone.
22:01Vous gagnez beaucoup d'argent?
22:04C'est plutôt agréable d'avoir.
22:06C'est quand vous n'en avez pas.
22:08C'est agréable d'en avoir,
22:10parce que quand vous en avez,
22:12vous pouvez être indépendant.
22:14C'est plutôt agréable d'être indépendant.
22:16Julia et moi,
22:20on a vraiment besoin d'un vacances.
22:24Depuis combien de temps?
22:2613 ans.
22:2813 ans sans vacances?
22:30C'est un peu trop.
22:32Mais on fait de notre vie un vacances.
22:35On essaie.
22:37Mais vous êtes toujours à Calais.
22:39Oui, je suis toujours à Calais.
22:41C'est ça.
22:43Notre appartement est sur la frontière,
22:46donc on voit tous les bateaux
22:48qui vont vers l'arrière.
22:50On peut s'asseoir dehors
22:52sur une belle soirée,
22:54parce qu'on a le soleil
22:56sur le balcon de la soirée.
23:00On mange là-bas,
23:02et on fait preuve qu'on est en vacances.
23:06Il manque seulement les arbres.
23:30Oui, j'ai vu des clips.
23:32J'ai vu des clips.
23:34J'ai vu des clips
23:36dans le bas des nuages.
23:47Il n'y a qu'un endroit dans le monde
23:49qui peut me donner une vie en sécurité,
23:51je pense.
23:53C'est l'Angleterre.
23:56J'essaie de trouver un petit bateau.
23:58Je voudrais m'asseoir.
24:05C'est très dangereux.
24:07Oui, c'est très dangereux.
24:09Il a l'air très dangereux.
24:11Il est aussi très dangereux.
24:13Mais qu'est-ce que je peux faire?
24:15Qu'est-ce que je peux faire?
24:17Je veux aller en Angleterre.
24:19C'est peut-être dangereux.
24:21C'est peut-être trop dangereux
24:23pour ma vie.
24:34C'est ça.
24:58Bonjour, madame.
25:00Vous êtes d'Angleterre?
25:01Oui.
25:03Vous venez d'Angleterre?
25:04Oui.
25:05Oui, d'Angleterre.
25:06Comment allez-vous en Angleterre?
25:08Vous êtes Britannique?
25:10Oui.
25:31L'immigration anglaise n'est pas bonne.
25:33Elles prennent un coup sur les plus pauvres.
25:37Les gens d'Angleterre, de Lituanie, d'Afrique, de Pologne, de Brésil,
25:42ne veulent pas nous laisser passer.
25:47Nous avons besoin d'un visa pour entrer dans leur pays.
25:49Je ne sais pas comment ça se fait.
25:51Ma mère est Britannique.
25:52Mon frère est Britannique.
25:53Mon père est Britannique.
25:54Mes grands-pères sont Britanniques.
25:56Mon grand-père est Britannique.
25:59Il est venu en Angleterre quand les Britanniques étaient en Angleterre.
26:04Mon grand-père est venu en Angleterre pour couper le sucre.
26:07Il avait un contrat de 4 ans.
26:11Toute ma famille est née dans une colonie Britannique.
26:14Quand la Reine était en cours.
26:19Je me sens vraiment abandonné.
26:34C'est terrible.
26:35C'est terrible, n'est-ce pas?
26:36C'est vraiment terrible.
26:38C'est vraiment, oui.
26:39Dans quel sens?
26:40Ils prennent tout le pays.
26:42Je vis à Kent, à Maidstone.
26:46C'est terrible, n'est-ce pas?
26:47C'est vraiment terrible.
26:48Ils vivent dans des hôtels de luxe.
26:50Ils demandent ceci et cela à la coste d'un visa.
26:54C'est vraiment terrible.
26:56C'est vraiment terrible.
26:58C'est vraiment terrible.
27:00C'est vraiment terrible.
27:03C'est terrible.
27:05C'est vraiment terrible.
27:07C'est vraiment terrible.
27:10A la coste de notre propre pays, n'est-ce pas?
27:12C'est une bonne idée, je l'ai.
27:15Les Britanniques devraient s'unir.
27:20Personne ne pense pas qu'il y aura un autre Holocauste
27:23ou quelque chose comme ça.
27:25Il doit y avoir une fin.
27:32♪ ♪ ♪
27:42♪ ♪ ♪
27:52♪ ♪ ♪
27:58♪ ♪ ♪
28:08♪ ♪ ♪
28:18♪ ♪ ♪
28:28♪ ♪ ♪
28:38♪ ♪ ♪
28:48♪ ♪ ♪
28:58♪ ♪ ♪
29:08♪ ♪ ♪
29:18♪ ♪ ♪
29:28♪ ♪ ♪
29:38♪ ♪ ♪
29:48♪ ♪ ♪
29:58♪ ♪ ♪
30:08♪ ♪ ♪
30:18♪ ♪ ♪
30:28♪ ♪ ♪
30:38♪ ♪ ♪
30:48♪ ♪ ♪
30:58♪ ♪ ♪
31:08♪ ♪ ♪
31:18♪ ♪ ♪
31:28♪ ♪ ♪
31:38♪ ♪ ♪
31:48♪ ♪ ♪
31:58♪ ♪ ♪
32:08♪ ♪ ♪
32:18♪ ♪ ♪
32:28♪ ♪ ♪
32:38♪ ♪ ♪
32:48♪ ♪ ♪
32:58♪ ♪ ♪
33:08♪ ♪ ♪
33:18...
33:28...
33:38...
33:48...
33:58...
34:08...
34:18...
34:28...
34:38...
34:48...
34:58...
35:08...
35:18...
35:28...
35:38...
35:48...
35:58...
36:08...
36:18...
36:28...
36:38...
36:48...
36:58...
37:08...
37:18...
37:28...
37:38...
37:48...
37:58...
38:08...
38:18...
38:28...
38:38...
38:48...
38:58...
39:08...
39:18...
39:28...
39:38...
39:48...
39:58...
40:18...
40:38...
40:48...
40:58...
41:08...
41:18...
41:38...
41:48...
41:58...
42:08...
42:18...
42:28...
42:38...
42:48...
42:58...
43:18...
43:28...
43:38...
43:58...
44:08...
44:18...
44:38...
44:58...
45:18...
45:28...
45:38...
45:48...
45:58...
46:26...
46:36...
46:54...
47:04...
47:22...
47:32...
47:50...
48:00...
48:14...
48:24...
48:42...
48:52...
49:08...
49:18...
49:28...
49:38...
49:48...
50:08...
50:28...
50:56...
51:06...
51:16...
51:36...
51:56...
52:24...
52:34...
52:52...
53:02...
53:20...
53:30...
53:40...
54:00...
54:20...
54:48...
54:58...
55:08...
55:36...
55:46...
56:04...
56:14...
56:24...
56:52...
57:02...
57:12...
57:40...
57:50...
57:58...
58:18...
58:38...