Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Takara no Vidro (2024) Ep.1 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
Takip Et
12.08.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02
Hoşçakalın.
00:30
Sağol.
00:32
Üniversiteye gittikten sonra ilk başta arkadaş yapma.
00:35
Ama tehlikeli olma.
00:38
Anladım.
00:40
Teşekkür ederim anne.
00:42
Tamam.
00:44
Görüşmek üzere.
00:46
Üniversite yazılımı.
00:56
Not.
00:58
Üniversite yazılımı.
01:02
Görüşmek üzere.
01:10
Sonunda görüşeceğiz.
01:22
Okame.
01:24
Yapabilirim.
01:26
Gözünü seveyim.
01:36
Ayaklarına inemezsin.
01:39
Elini önüne götür.
01:44
Ah, özür dilerim.
01:46
Gözünü seveyim.
01:52
Nasıl geçer?
01:54
Kişinin başı 100 dakika önce,
01:56
başı 10 dakika önce uğraşmak için harcayabilir.
02:00
Yani.
02:01
Dersi çok zor.
02:03
Önceki günü ilgilenme.
02:06
Kahve içelim mi?
02:08
Yeni bir kahve yaptık.
02:09
Ha, Şubuya'da?
02:10
Evet.
02:11
İyi.
02:12
Gözünü seveyim.
02:14
Ama tehlikeli olmanıza dikkat edin.
02:18
Tehlikeli olan...
02:21
Kim?
02:22
İşte bu kadar.
02:24
Teşekkürler.
02:26
Hadi gidelim.
02:29
Ben mi?
02:30
Evet.
02:45
Bekleyin, bekleyin!
02:47
Çocuklar arıyor!
02:51
O adam...
02:53
...yok mu?
02:56
Nerede?
03:01
Yaman Noboru.
03:03
Çok ilginç.
03:06
Evet.
03:07
Yaklaşık bir sürü yamandı.
03:10
Yaman Noboru.
03:12
Nereden geldi?
03:13
Bekleyin, ben anlarım.
03:15
Hiroshima.
03:16
Hayır, yok.
03:17
Tokşimada.
03:18
Kesinlikle.
03:19
Yaklaşık yaman ne?
03:21
Ee...
03:42
Yaman Noboru!
03:45
Yaman Noboru!
04:04
Birliğin var mı?
04:07
Hayır.
04:08
Söyleyebilecek misin bir şey?
04:21
Aiue'yi Kaki Kukeko'ya göndermek.
04:26
Öyle mi?
04:27
Kesinlikle değil.
04:28
Daha fazla.
04:31
Tüm seslerini söyle.
04:33
Öyle mi?
04:34
Dakuten de mi?
04:37
Dakuten de.
04:38
Dakuten de.
04:39
Sıkıntı yok.
04:45
Ne oldu?
04:51
Ne oldu?
04:56
Gördüm.
05:00
Ben Nakano Taishin.
05:06
Geçen yıl Fukuoka'da seni rahatsız etmiştim.
05:16
Aaa!
05:18
Ağzında bir şey yazmıştın.
05:20
Bir daha görüşmek istedim.
05:22
Bu üniversiteye başvurdum.
05:25
Ve?
05:28
Ne?
05:30
Bana görüşmek istiyorsan, buraya gelmek istiyorsan...
05:33
...ben ne yapmak istiyorsam?
05:36
Böyle bir şerefsizlik gibi düşünüyorsan...
05:38
...çılgınca.
05:40
Çılgınca.
05:41
Ayrıca, böyle bir şeyden yolunu çözerken...
05:43
...çok korkuyorum.
05:48
Görüşürüz.
05:54
Okame.
05:56
Ben...
05:58
...çılgınca, korkunç bir adamım.
06:55
Neden Tokyo'da yapabilirim?
07:26
İyi misin?
07:27
İyiyim.
07:29
İyi misin?
07:30
İyiyim.
07:32
Teşekkür ederim...
07:33
...Okame.
07:39
Yamanobori...
07:42
...Teknoloji Üniversitesi.
07:49
Tamam.
07:50
Tamam.
08:21
Yamanobori...
08:22
...Teknoloji Üniversitesi.
08:25
Teknoloji Üniversitesi...
08:26
...Teknoloji Üniversitesi...
08:27
...Teknoloji Üniversitesi...
08:28
...Teknoloji Üniversitesi...
08:29
...Teknoloji Üniversitesi...
08:30
...Teknoloji Üniversitesi...
08:31
...Teknoloji Üniversitesi...
08:32
...Teknoloji Üniversitesi...
08:33
...Teknoloji Üniversitesi...
08:34
...Teknoloji Üniversitesi...
08:35
...Teknoloji Üniversitesi...
08:36
...Teknoloji Üniversitesi...
08:37
...Teknoloji Üniversitesi...
08:38
...Teknoloji Üniversitesi...
08:39
...Teknoloji Üniversitesi...
08:40
...Teknoloji Üniversitesi...
08:41
...Teknoloji Üniversitesi...
08:42
...Teknoloji Üniversitesi...
08:43
...Teknoloji Üniversitesi...
08:44
...Teknoloji Üniversitesi...
08:45
...Teknoloji Üniversitesi...
08:46
...Teknoloji Üniversitesi...
08:47
...Teknoloji Üniversitesi...
08:48
...Teknoloji Üniversitesi...
08:49
...Teknoloji Üniversitesi...
08:50
...Teknoloji Üniversitesi...
08:51
...Teknoloji Üniversitesi...
08:52
...Teknoloji Üniversitesi...
08:53
...Teknoloji Üniversitesi...
08:54
...Teknoloji Üniversitesi...
08:55
...Teknoloji Üniversitesi...
08:56
...Teknoloji Üniversitesi...
08:57
...Teknoloji Üniversitesi...
08:58
...Teknoloji Üniversitesi...
08:59
...Teknoloji Üniversitesi...
09:00
...Teknoloji Üniversitesi...
09:01
...Teknoloji Üniversitesi...
09:02
...Teknoloji Üniversitesi...
09:03
...Teknoloji Üniversitesi...
09:04
...Teknoloji Üniversitesi...
09:05
...Teknoloji Üniversitesi...
09:06
...Teknoloji Üniversitesi...
09:07
...Teknoloji Üniversitesi...
09:08
...Teknoloji Üniversitesi...
09:10
Anladım.
09:11
Söylerim.
09:14
Ancak...
09:15
...3 çözeceksin.
09:17
Ne?
09:18
Ya, o yüzden...
09:19
...bir şeyler söyleme.
09:21
Söyleme.
09:22
Hadi, yukarıya gidelim.
09:23
Bu taraftan gel.
09:24
Tamam.
09:31
Hadi.
09:32
Gerçekten çalışmamız gerekiyor...
09:33
...çocuğa gitmemiz gerekiyor.
09:35
Ne?
09:39
Ne?
09:53
Bu gerçekten...
09:54
...şaşırtma yolu mu?
09:55
Böyle ağır bir şey...
09:56
...hiç duymadım.
09:58
Vermek istiyorsan...
09:59
...benimle git.
10:00
Yarın sana...
10:01
...götüreceğim.
10:03
Ben...
10:04
...vermek istiyorum.
10:05
İmkansız.
10:06
Ben de...
10:09
...bu yıl da...
10:10
...Teknoloji Üniversitesi...
10:11
...yakınlaştı.
10:12
Bu yüzden...
10:13
...seni tanıdığım çocuklar...
10:14
...bazen...
10:15
...bu taraftan...
10:16
...yakınlaşırlar.
10:17
Bu taraftan...
10:18
...gerçekten...
10:19
...geçiş seviyelerini...
10:20
...ya da gerçekten...
10:21
...tokat seviyelerini...
10:22
...sana göstermek zorunda kalıyor.
10:23
Ben de...
10:24
...yakındım.
10:25
Çocuklar...
10:26
...daha çok farklı.
10:29
Bu taraftan...
10:30
...bir bekle.
10:31
Evet, evet.
10:32
Biraz daha gel.
10:33
Tamam.
10:40
Seyyo Oşıda
10:59
Yomogi
11:02
Sumire
11:09
Tane tüke bana
11:32
Süper.
11:40
Bekleyin.
11:42
Açıklamadan önce...
11:43
...tentimiz var.
11:44
Tamam.
11:48
Akira, gel.
11:49
Tamam.
11:59
Üzgünüm.
12:02
Sorun değil.
12:04
Dikkatli ol.
12:06
Ne dedin?
12:09
Yok.
12:10
Hiçbir şey.
12:12
Peki.
12:13
Gidelim.
12:14
Üzgünüm.
12:40
Öğretmenim...
12:41
...benimle konuşamaz mısın?
12:53
Açıklamadan önce...
12:54
...benimle konuşamaz mısın?
13:05
Açıklamadan önce...
13:06
...benimle konuşamaz mısın?
13:10
Açıklamadan önce...
13:11
...benimle konuşamaz mısın?
13:19
Yine mi?
13:22
Yine mi?
13:24
Yine mi?
13:27
Yine mi?
13:29
Yine mi?
13:30
Yine mi?
13:31
Yine mi?
13:33
Yine mi?
13:34
Yine mi?
13:35
Yine mi?
13:36
Yine mi?
13:37
Yine mi?
13:38
Tamam, sen deli misin?
13:45
Ben...
13:48
...bir dilim var...
13:51
...anlayamayabilirim.
13:55
Anlayamazsın.
13:59
Şimdi anlayabiliyorsun.
14:04
Ne?
14:06
Bütün sorunları anlıyorum ama...
14:10
...çok fazla düşünme.
14:17
Sen...
14:20
...yakışıklıydın.
14:26
O zamanlar gibi.
14:31
O zamanlar?
14:36
Ne oldu, küçük?
14:41
Çok ağladın değil mi?
14:46
Dün gece de buradaydın ama...
14:50
...daha çok yaşadın değil mi?
14:57
Hı?
14:59
Hı?
15:04
Biliyormuş gibi...
15:07
...söyleyemedim.
15:11
Sadece bir turistim.
15:14
Şimdi yukarı çıksın...
15:16
...geri döneceksin.
15:22
O zaman?
15:25
Ne oldu?
15:28
Ne oldu?
15:32
Böyle bir şey olsaydı, geri dönebilirdin değil mi?
15:38
Neler olduğunu biliyor musun?
15:45
Kattay'ın kızı...
15:49
...öldü.
15:51
O kız...
15:57
...çok konuştu.
16:01
Evde de...
16:03
...sesini duymadım.
16:13
Hiçbir şey duymadım.
16:16
Çok acıdı.
16:18
Acıdı mı?
16:23
Öyle mi?
16:28
Ailem yok olsaydı...
16:30
...çok acıdı.
16:36
Ama...
16:39
...hayatta kalmak zorunda kaldın.
16:43
Bir adım atmak zorunda kaldın.
16:47
Bir adım...
16:51
Bir adım...
17:06
Bence...
17:09
...Okaman da mutlu olur.
17:11
Bence de.
17:32
Hayır.
17:41
Her şey yolunda.
17:47
Yolunda mı?
17:51
Evet.
17:55
Her şey yolunda olur.
18:03
Sakin ol, göndereceğim.
18:07
Kardeşim.
18:12
Nerelisin?
18:18
Tokyo.
18:20
Üniversite.
18:23
Nakaba Üniversitesi.
18:27
O zamanlar...
18:32
...Okaman'ı...
18:35
...dövdüm.
18:41
Teşekkür ederim.
18:47
Bence...
18:49
...küçük bir şey olabilir.
18:55
Ben de birçok şey hatırladım.
18:58
Seninle aradığımı düşünmüştüm.
19:01
Ne?
19:04
O zaman...
19:08
...yakınlaştın ve mutlu oldun mu?
19:12
Ben...
19:14
...bu adamla görüştüm.
19:18
Gerçekten ne istedim?
19:33
Gerçekten...
19:39
...seninle...
19:42
...yakınlaşmak istiyorum.
19:47
Yakınlaşmak.
19:58
Sesini duymak...
20:02
...elini tutmak...
20:04
...yakınlaşmak...
20:10
Gerçekten kötü.
20:13
Bak, bu kadar yeter.
20:17
Teşekkür ederim.
20:19
Hadi yatalım.
20:21
Aşık ol ve rahat ol.
20:23
Tamam.
20:28
Sen...
20:32
...yakın mısın?
20:34
Ne?
20:36
Hayır...
20:38
...yakın mısın diye düşündüm.
20:42
Köyde...
20:45
...çok eğleniyordum.
20:50
Köyü...
20:52
...seviyorum.
21:04
Öğretmen...
21:06
...beni ilk defa güldürdü.
21:16
O yüzden öğretmenle...
21:18
...çok fazla konuştum.
21:22
Okame'nin orada olsaydı...
21:29
...böyle olurdu.
21:34
Gerçekten.
21:51
Günaydın.
21:53
Günaydın.
21:55
Taidans'ta aynı okuldaydın değil mi?
21:58
Biliyordum.
22:01
Aşkın mı var?
22:02
İyi misin?
22:04
Biraz yoruldum...
22:06
...ama artık iyiyim.
22:09
Öyle mi?
22:11
Bir sorun varsa söyle.
22:15
Benim evimi...
22:17
...anlıyor musun?
22:19
Anlıyorum.
22:21
Ne güzel.
22:23
Ne kadar tatlı.
22:26
Gidelim mi?
22:29
Gidelim.
22:31
Öğretmenin söylediği gibi...
22:35
...ben...
22:37
...Tokyo'da çalışacağım.
22:43
Takara...
22:44
...ne oldu?
22:47
Hiçbir şey değil.
22:51
Burada gökyüzü var gibi değil mi?
22:53
Geçen yılki mis nakabodan...
22:55
...Takara öğretmeni arıyor.
22:57
Sen hiç kimseye güvenme.
22:59
Öğretmenim yalnız değil.
23:01
Bunu söylemek istiyorum.
23:07
Öğretmenin...
23:08
...o kızla...
23:09
...durumda mı?
23:11
Gerçekten...
23:12
...durumda olduğunu bilmiyorum.
Önerilen
23:42
|
Sıradaki
Takara no Vidro (2024) Ep.5 Eng Sub
Xenata TV HD
12.08.2024
23:36
Takara no Vidro (2024) Ep.2 Eng Sub
Japan Dorama - ドラマ
12.08.2024
1:13:12
Doubt (2024) EP 1 [ENG SUB]
B & B
17.10.2024
42:17
4 Minutes (2024) ep 5 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
11.02.2025
44:09
4 Minutes (2024) ep 2 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
11.02.2025
43:50
4 Minutes (2024) ep 3 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
11.02.2025
22:46
Cosmetic Playlover Ep 5 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
22:50
Cosmetic Playlover Ep 1 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
20:35
Cosmetic Playlover Ep 6 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
24:20
Cosmetic Playlover Ep 2 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
21:41
Cosmetic Playlover Ep 4 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
21:27
Cosmetic Playlover Ep 3 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
09.02.2025
41:22
I Saw You in My Dream ep 12 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
07.02.2025
54:14
I Saw You in My Dream ep 11 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
51:00
I Saw You in My Dream ep 9 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
46:59
I Saw You in My Dream ep 6 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
50:21
I Saw You in My Dream ep 8 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
50:26
I Saw You in My Dream ep 10 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
39:25
I Saw You in My Dream ep 4 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
46:12
I Saw You in My Dream ep 5 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
44:32
I Saw You in My Dream ep 7 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
48:03
I Saw You in My Dream ep 3 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
46:13
I Saw You in My Dream ep 2 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
47:38
I Saw You in My Dream ep 1 eng sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025
36:46
Love Senior Special (2024) Ep 1 Eng Sub
Tvmaster1996AGT HD
06.02.2025