Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Legend of Soldier Ep.17 English Sub
Anime Explorer HD
Takip Et
11.08.2024
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02
Videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:14
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:22
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:58
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:02
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:06
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:08
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:12
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:14
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:18
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:20
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:22
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26
Gel burnuma bak.
04:29
Merdivenen benim.
04:31
Fohol.
04:32
Öldür bizi.
04:38
Çocuklar!
04:40
Çocuklar!
04:42
Selam.
04:43
Gidip cestin olsun...
04:45
Edeb ol yoksun.
04:47
Bu alpteren beni kurtardı.
04:49
Selam insanlara.
04:51
B-3-4'ün koruma kullanmasını tercih ediyor.
04:53
Beni takip edin, onları koruyacağım.
04:58
Bir saniye!
05:01
Adın B-3-4 değil mi?
05:02
Bu numaralar da bu robotların var.
05:05
Sizinle aynı numaralar değil mi?
05:07
Neden bana yardım etmek istiyorsunuz?
05:08
Çünkü B-3-4'ün koruma kullanmasını tercih ediyor.
05:11
B-3-4, burası neresi?
05:13
B-3-4'ün koruma kullanmasını tercih ediyor.
05:18
Bu bir koruma bölgesi.
05:20
Bu model robotlar,
05:21
Kaldığı başta B-3-4'ü takip ederek koruyor.
05:26
Bir gün, robotlar, insanlara yargılık yapar.
05:30
Onlar tam olarak B-3-4'ü koruma kullanmak,
05:31
Sınavılda insanları tercih edip,
05:32
Apelere saldırmak,
05:33
Meyve etmek,
05:38
B-3-4'ün koruma kullanmasını tercih ediyor.
05:40
Yenidenki savaşın bir merkezi.
05:44
Bunlar hala kullanılabilir.
05:46
Gidince saldırmalısın.
05:48
B34, buranın dışına çıkmak istiyorum,
05:50
arkadaşımı kurtarmak için.
05:51
Başka bir çıkış var mı?
05:53
Arkadaş mı?
05:55
Neye bakıyorsun?
05:56
Arkadaş, seni çok seviyorum.
05:58
Beni çok seviyorsun.
06:01
B34 hiç dışarı çıkmadı.
06:10
Burası çok büyük bir yer. Belki buradan dışarı çıkabiliriz.
06:16
Bu elbise hala hareket edebilir. Nereye gidebilir?
06:20
Ben bir düşünüyorum. Büyük bir eve gidebilir.
06:23
Büyük bir ev? Belki de kutu.
06:25
Belki de koltuğun mapini bulabiliriz.
06:27
Beni de götürebilir misin?
06:28
Tabii ki.
06:40
İngilizce Altyazı
06:55
Gençler!
06:56
İngilizce Altyazı
07:08
Bu adamlar da oraya.
07:10
Evet.
07:11
Bizi götürün.
07:12
Evet.
07:25
Bu adamlar, asla geçmişte bir asker olamaz.
07:27
Bu savaş, orta bölgede,
07:28
orta bölgede,
07:29
orta bölgede,
07:30
orta bölgede,
07:31
orta bölgede,
07:32
orta bölgede,
07:33
orta bölgede,
07:34
orta bölgede,
07:35
orta bölgede,
07:36
Certainly.
07:38
Yine bir şey.
08:06
...Tanrı'nın emirlerini tutun.
08:09
Tanrı'nın emirlerini tutun.
08:12
Bunu yapamam. Onları asla tutunmayacağım.
08:15
Evet.
08:17
Uygun bir durum var.
08:28
Her şey sizin planınızdan devam ediyor.
08:31
Tanrı?
08:33
Belki hala yaşıyor.
08:34
O, cehennemin altındaki bir koltukta düştü.
08:37
Yüce İhsan'ı yakaladı. Hala bilinmiyor.
08:40
Şimdi Muinreis'e Tanrı'nın hala yaşadığını söyleyebilirsin.
08:56
Burası bir kontrol merkezi gibi.
08:59
Ama bu kadar uzun sürdü.
09:01
Kontrol merkezi var mı bilmiyorum.
09:02
İnsanlar!
09:04
Bakın burası.
09:06
Muinreis'in kontrol merkezi.
09:08
Bakalım, mapı çıkarabilir miyiz?
09:11
Buldum.
09:14
Koltuk!
09:16
Bu koltuğu biliyor musun?
09:18
D-34'ün hatıraçlarına zarar verildi.
09:20
Ayrıca şu an orada robotlar var.
09:22
Orası onların merkezi.
09:24
Burası Muinreis.
09:26
Koltuğu çıkartmak zorunda kalmamız gerekiyor.
09:29
Koltuğun yakınında bir yolu var.
09:30
Belki de bir uçak var.
09:32
Uçak. Uçak.
09:34
Robotlar, bir uçakı yeniden temizlediklerini söylediler.
09:37
Fakat ışık çalışmıyor.
09:39
Bu sebeple, çok yüksek derece SRA koltuğu ihtiyacı var.
09:42
SRA koltuğu alabilir miyim?
09:44
Tabii ki. Hadi.
09:47
Hayır, alamazsın.
09:49
D-34'ün görevleri SRA koltuğu kontrol etmektir.
09:52
D-34 neden koltuğu almak istiyor?
09:56
İnsanlar!
09:58
İnsanlar!
10:00
İnsanları öldürün!
10:02
İnsanları hayal etmeyin!
10:04
D-34!
10:06
İnsanlar! Yürü!
10:14
Görevler bulamadık.
10:18
Görevler bulamadık.
10:27
Görevler bulamadık.
10:35
Görevler bulamadık.
10:37
D-34, dur!
10:39
Hadi!
10:58
Koltuğu hazır!
11:01
Koltuğu hazır!
11:05
D-34, görevsiz.
11:13
Lütfen!
11:19
D-34, D-34!
11:21
D-34, lanet olsun!
11:23
Bir şahsız!
11:25
Takip etmeyin!
11:27
Bırakın beni!
11:28
Benim işim yok.
11:29
Veysel!
11:30
Git!
11:31
Üç ayağını dikip,
11:32
Tanrı'nın canını geri getir!
11:34
Evet!
11:36
Gençler,
11:37
eğer şehirdeki kentte
11:38
çok büyük bir şey oluşturursa,
11:39
eğer kentte çok büyük bir şey oluşturursa,
11:40
insanlar korkunç olur.
11:42
Ve başbakanın seçimini etkileyecek.
11:44
Tanrı'yı hayatta bırakırsanız,
11:45
bu durum daha büyük olur.
11:47
Eğer Amstel Tanrı'yı bulup
11:48
bir ceza verirseniz,
11:49
sen, ben,
11:50
başbakanı da öldürürsünüz!
11:52
Evet.
11:58
B3-4'ün bataryası bozulmuş.
12:01
Çok uzun süre duramayacak.
12:03
Burası bir kutu.
12:05
İçerisinde bir kutu var.
12:11
Kutu!
12:12
Kutu!
12:19
Kutu nerede?
12:22
B3-4,
12:23
dur!
12:27
B3-4'ün bataryası bozulmuş.
12:33
Seni kutlamak zorundayım.
12:34
Bu kutuyla gitmeliyiz.
12:54
Uyandın mı?
12:58
B3-4'ün bataryası bozulmuş.
13:11
Tanrı nerede?
13:13
Özür dilerim, başbakan.
13:14
Onu bulamadık.
13:15
Uyandığı insanların
13:16
yaşaması gerekmez.
13:20
Tanrı'yı bulduk.
13:21
Onu öldürün.
13:25
Teşekkür ederim, beni kurtardın.
13:26
B3-4'ün arkadaşısın.
13:27
Ne adın?
13:29
Tanrı'yım.
13:30
B3-4, bana söyle.
13:32
Daha hızlı bir yolu var mı?
13:33
Büyük bir sürü bataryanın
13:35
etiketini alabilir miyiz?
13:36
Bu S.R.A.
13:37
bataryası bozulmuş.
13:38
Bu etiketle
13:39
M.M.T'ye dönüşebilirsin.
13:41
M.M.T?
13:42
Büyük bir bataryanın
13:43
etiketine dönüşebilir miyiz?
13:44
Muhteşem.
13:45
B3-4,
13:46
dışarıdaki arkadaşlarına
13:47
hızlıca iletişim yapmak istiyorum.
13:48
Siyah satışçı ile
13:49
birleşebilir misin?
13:50
Siyah satışçı mı?
13:51
Siyah satışçı.
13:52
Anladım.
13:56
Bu o.
13:57
Arkadaşımı hatırlatmak istiyorum.
13:58
Onlar şu anda
13:59
çok tehlikeli durumda.
14:02
Sinyal aldı.
14:09
Seni buldum.
14:13
Neden hiçbiriyle iletişim yok?
14:15
Uyarım.
14:16
Siyah satışçıları
14:17
Siyah satışçıları
14:18
Siyah satışçıları
14:19
Siyah satışçıları
14:20
Siyah satışçıları
14:21
Siyah satışçıları
14:22
Siyah satışçılar
14:23
Siyah satışçıları
14:24
Siyah satışçılar
14:29
Hajji.
14:32
Sevgilim.
14:34
Nasılsın?
14:35
Gasp.
14:36
Hangi playtır?
14:37
Ben güzel bir oynayan
14:38
hoç musun?
14:41
Yeni bir yıl
14:43
ve
14:44
yeni bir sınıfta
14:45
bu ülkenin
14:46
çok acıdı.
14:47
Yeni bir zaman
14:48
Tug finishi
14:49
ve
14:49
Aslında, bizde yaşamak için ölenlerin,
14:51
şehitlik gibi bir şey değil.
14:53
Tanrı, onları hiç tanımadılar.
14:55
Bizimle karşılaşmaya karar vermeye çalıştık.
14:57
Bu her şeyden değişmemiz gerekiyor.
Önerilen
14:41
|
Sıradaki
Legend of Soldier Ep.18 English Sub
Joesph Hess HD
18.08.2024
15:28
Legend of Soldier Ep.15 English Sub
Chinese Donghua/Amine
29.07.2024
14:30
Legend of Soldier Ep.16 English Sub
Anime Era HD™
04.08.2024
15:37
Legend of Soldier Ep.14 English Sub
Chinese Donghua/Amine
21.07.2024
14:17
Legend of Soldier Ep.13 English Sub
Chinese Donghua/Amine
09.06.2024
14:01
Legend of Soldier Ep.4 English Sub
Chinese Donghua/Amine
12.05.2024
14:58
Legend of Soldier Ep.7 English Sub
Chinese Donghua/Amine
02.06.2024
15:45
Legend of Soldier Ep.9 English Sub
Chinese Donghua/Amine
16.06.2024
14:11
Legend of Soldier Ep.5 English Sub
Chinese Donghua/Amine
19.05.2024
16:01
Legend of Soldier Ep.6 English Sub
Chinese Donghua/Amine
27.05.2024
6:53
Legend of the Supreme Soldier Ep.14 English Sub
Chinese Donghua/Amine
07.01.2024
8:16
Legend of the Supreme Soldier Ep.13 English Sub
Chinese Donghua/Amine
03.01.2024
7:10
Legend of the Supreme Soldier Ep.15 English Sub
Chinese Donghua/Amine
11.01.2024
6:58
Legend of the Supreme Soldier Ep.16 English Sub
Chinese Donghua/Amine
14.01.2024
6:57
Legend of the Supreme Soldier Ep.11 English Sub
Chinese Donghua/Amine
27.12.2023
8:19
Legend of the Supreme Soldier Ep.12 English Sub
Chinese Donghua/Amine
31.12.2023
6:59
Legend of the Supreme Soldier Ep.24 English Sub
Chinese Donghua/Amine
11.02.2024
7:51
Swallowing the Heavens Ep.11 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
6:59
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.248 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
8:37
The Immortal Doctor in Modern City Ep.78 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
24:02
A Galaxy Next Door Episode 7 - English Dub
Popkedi
21.03.2025
1:28:04
Godzilla: Planet of the Monsters (Anime Movie)
Popkedi
14.03.2025
19:48
The Demon Hunter S.2 Ep.1 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
07.12.2024
37:23
Endless God Realm Ep.1 - 5 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
22.08.2024
44:19
God of War Alliance Ep.1 - 6 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
22.08.2024