00:23心怀执着手捧星火 My heart is determined to hold the starry sky
00:27天和地都被我掌握 The sky and the earth are held by me
00:31走过的生死记号人世交错 The signs of life and death that I've been through are all mixed up
00:35故事里太多悲欢 暗暗叙辞 There are too many sad and gloomy stories
00:39我本是故事里的附属之客 I was an ordinary guest in the story
00:43却变成傲骨 写成传说 But I became a legend in the story
00:50规则被后人打破 黑暗被烈日消灼 The rules are broken by the later generation
00:52黑暗被烈日消灼 阴霾被空洞坠落 The darkness is destroyed by the light
00:54阴霾被空洞坠落 The darkness is destroyed by the light
00:56天与地我踏过 别问我是谁是我 Don't ask me who I am
00:58天与地我踏过 别问我是谁是我 Don't ask me who I am
01:00别问我是风是火 Don't ask me if I am wind or fire
01:02我注定是你 我注定是你 I am destined to be you
01:04把命带了多少颗 把命带了多少颗 How many lives have I given
01:07云是日落我不去 雪崩了命运 The sun is falling but I won't go
01:11从此离开写笔走龙车 光阴变幻莫测 From now on I will leave my writing pen and go dragon boat
01:14光阴变幻莫测 披荆斩棘或泥派与国 The light and shadow will change the color of the mud and the grass
01:16披荆斩棘或泥派与国 The light and shadow will change the color of the mud and the grass
01:19深入宽散的我 深入宽散的我 Deep into the vastness of me
01:40优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:10老板 这个什么价啊 Boss, how much is this?
02:12我这可是货真价实的星秋海娇珠 This is the real star of Huo Zhen
02:15五百五王丹一颗 It's five hundred and fifty
02:17真的假的 Really?
02:18假一赔十 One for ten
02:20那给我来十颗 Then give me ten
02:23两位 瞧一瞧 看一看 You two, take a look
02:26这些宝物可都是从上古遗迹里得到的 These treasures are from the ancient relics
02:29绝对物超所值 They are absolutely worth the price
02:36都是些寻常无奇之物 These are all unusual things
02:38这能进异宝殿 这儿龙蛇混杂 能不能淘到好东西啊 全看运气了 This can enter the treasure hunt. There are a lot of snakes here. It's all about luck
02:48这倒是秉立一气 就是要价太贵 It's just that it's too expensive
02:58不买不要摸 Don't touch it if you don't buy it
03:00这坛酒我要了 I'll take this jar of wine
03:09一千枚五王丹 One thousand five-king-pellet
03:11一千 一千 就你这下凡的料酒 One thousand? With your wine?
03:14你 你这事要抢啊你 Are you trying to rob me?
03:16爱买不买 一千枚五王丹是吧 You can buy it if you want to
03:18一千枚五王丹是吧 I'll take it
03:24秦南少爷 您买这玩意干嘛呀 Mr. Qin, what are you doing with this thing?
03:27我那里有的是啊 I have plenty of them
03:29嗨 一时兴起了 反正才值一万枚新天灯 It's just a matter of luck. Anyway, it's worth 10,000 stars
03:45请出示弟子令牌 Please show me your disciple's token
03:47这位师弟是万象大帝第一的秦南 他的令牌正在办理 This junior is Qin Nan, the number one in Wanxiang
03:50他的令牌正在办理 可否通融通融 让我先带他进去 His token is under way. Can I let him in first?
03:54没有令牌一概不得入内 No token allowed
04:02敢问指示 不知这块令牌能否通行呢 May I ask if this token can be used?
04:05哦 这令牌 Oh, this token
04:09请请请 按照仪宝店的规矩 您可以凭借令牌在拍卖会上免费挑选三件仪宝 且没人可以与你争夺 Please, please, please. According to the rules of the shop, you can choose three items at the auction with the token
04:16且没人可以与你争夺 And no one can compete with you
04:18多谢指示告知 Thank you for your instruction
04:21请 请 请 请 Please, please
04:22那令牌一看就不是凡物 That token is definitely not a common item
04:25不知道是哪位大佬看中了齐南 I wonder which man saw Qin Nan
04:27追随这样的人以后肯定大有好处 It will definitely be beneficial to follow such a person
04:31快看 南宫城 快看 快看 南宫城来了 Look, Nangong Cheng is coming
04:34诺诺排名第一的南宫城都来了 Nangong Cheng, who ranks first in the field, is coming
04:37以他高阶炼丹师的身份 我是无法和他争夺灵药了 I'm not a high-level master. I can't compete with him for the magic potions