Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP09
KẺ YÊU NHẠC
Follow
7/7/2024
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
讓我拍險鋒,在雨天被告。
00:05
讓我拍險鋒,在雨天被告。
00:10
讓我拍險鋒,在雨天被告。
00:15
讓我拍險鋒,在雨天被告。
00:20
讓我拍險鋒,在雨天被告。
00:25
風似在山坡,高處未算高。
00:30
命運在冷笑,暗示前無路。
00:35
浮雲由身邊,發出警告。
00:40
我都是孤獨。
00:45
誰知此山頭,猛虎滿佈。
00:50
膽小非英雄,決不願停步。
00:55
冷眼對血路,寂寞是命途。
01:01
明月映山崗,每個孤高。
01:10
拋開愛慕,飽做戰舞。
01:15
早知代價高。
01:20
先放痛盡,眼中天長。
01:25
出雖破,若無盡。
01:40
一生稱英雄,永不信命數。
01:45
念得起火台,更敢自傲。
01:50
抹去了眼淚,會想去奮舞。
01:54
一生稱英雄,永不信命數。
01:59
念得起火台,更敢自傲。
02:24
Hey, did you hear what I said?
02:34
You!
02:36
Do you think you're a fool?
02:38
I've proved my innocence. What else do you want?
02:41
What did you do?
02:43
If you make a mistake, I'll kill you.
02:48
You said you're innocent?
02:50
You didn't even give me back my sword.
02:54
You don't have a knife?
02:58
I thought so.
03:00
Follow me to the road.
03:04
You!
03:06
You said you'd take it. I'll give it to you right now.
03:12
What are you doing?
03:14
It's mine. I can't take it.
03:21
Hey, hey!
03:26
What's this?
03:28
It's a sword. Can't you see?
03:30
This is a sword?
03:32
You made my sword like this?
03:34
And this is a dress?
03:35
So what? I've given it back to you.
03:37
I don't have time to talk to you.
03:39
You should give it back to me.
03:41
Hey! I've given it back to you.
03:43
You can't take it.
03:52
What are you doing?
04:03
There are two reasons why a girl likes a boy.
04:06
First, he's her husband.
04:08
Second, he loves her.
04:12
Hey, don't say that.
04:14
If you leave, what should I do?
04:17
Who will give me a ride when I get back to Can Tho?
04:22
That's your business.
04:24
Please don't follow me.
04:26
I hate it when someone bothers me.
04:27
I hate it when girls follow me.
04:29
You!
04:30
If you don't want to follow me to the road,
04:32
I won't go back.
04:34
Fine.
04:35
Follow me.
04:37
You're good.
04:38
You've been following me for a long time.
04:39
But you don't get tired.
04:41
Of course not.
04:42
A girl who doesn't have a man is a waste of time.
04:46
A waste of time.
04:50
I have to give you a word.
04:52
What word?
04:53
Persuasion.
04:56
Even my queen persuades me like that.
04:59
You haven't ordered food yet.
05:00
Why are you sitting there?
05:02
Hey!
05:03
What?
05:04
Why are you sitting here?
05:05
I'm just waiting for you.
05:07
Fine.
05:08
You're very talented.
05:19
Why do you want to drink so much?
05:22
Don't you see I'm drunk?
05:25
I've seen a lot of drunk people.
05:26
But this is the first time I've seen a drunk man.
05:28
You talk too much.
05:29
Hurry up.
05:35
You're so stupid.
05:36
If you can't drink, don't drink.
05:37
If you drink too much, you'll die.
05:39
Hey!
05:41
Hey!
05:43
I'm talking to you.
05:44
Hey!
06:05
Hey!
06:35
Hey!
07:05
Cheers.
07:36
Hey!
07:47
What's going on?
07:48
What?
07:49
What's going on?
08:05
Bá Liên Địa Tụ.
08:19
Chíu Hồng Địa Phương.
08:25
Chíu Hồng Sư Giã, đem hết chác Dư Hồng này đi đi.
08:33
Oh
09:03
Oh
09:33
Hey
10:03
Huh
10:33
Foreign
11:03
Foreign
11:33
Foreign
12:03
Foreign
12:33
Foreign
13:03
Foreign
13:33
Yeah
14:03
Foreign
14:33
Foreign
14:47
Foreign
14:55
Foreign
15:03
Foreign
15:17
Foreign
15:33
Foreign
15:47
Foreign
16:03
Foreign
16:17
Foreign
16:33
Foreign
16:53
Foreign
17:03
Foreign
17:33
Foreign
18:03
Foreign
18:17
Foreign
18:33
Foreign
19:03
Foreign
19:27
Foreign
19:33
Foreign
19:57
Foreign
20:03
Foreign
20:15
Hmm
20:29
Oh
20:33
Foreign
20:47
Foreign
21:03
Huh
21:13
Hey
21:33
Foreign
21:47
Foreign
22:03
Foreign
22:33
Foreign
22:45
Foreign
22:59
Foreign
23:03
Foreign
23:17
Foreign
23:33
Foreign
23:47
Foreign
24:03
Foreign
24:17
Foreign
24:33
Foreign
24:53
Foreign
25:03
Foreign
25:21
Foreign
25:33
Foreign
25:47
Foreign
26:03
Foreign
26:13
Foreign
26:33
Foreign
27:03
Foreign
27:19
Foreign
27:33
Foreign
27:47
Foreign
28:03
Foreign
28:27
Foreign
28:33
Foreign
28:43
Foreign
29:03
Foreign
29:17
Foreign
29:29
Foreign
29:33
Foreign
29:47
Huh
30:03
Foreign
30:17
Foreign
30:33
Foreign
30:53
Foreign
31:03
Foreign
31:13
Foreign
31:33
Foreign
32:03
Foreign
32:13
Foreign
32:33
Foreign
32:47
Huh
33:03
Foreign
33:17
Foreign
33:33
Foreign
33:47
Foreign
34:03
Foreign
34:23
Foreign
34:33
Foreign
34:49
Foreign
35:03
Foreign
35:23
Foreign
35:33
Foreign
35:41
Foreign
35:53
Foreign
36:03
Foreign
36:13
Foreign
36:33
Foreign
36:53
Huh
37:03
Foreign
37:13
Foreign
37:33
Foreign
37:47
Foreign
38:03
Foreign
38:17
Foreign
38:33
Foreign
38:47
Foreign
39:03
Foreign
39:17
Boom
39:27
Foreign
39:33
Foreign
39:45
Foreign
40:03
Foreign
40:19
Foreign
40:33
Foreign
40:49
Foreign
41:03
Foreign
41:23
Foreign
41:33
Foreign
41:47
Foreign
42:03
Foreign
42:17
Foreign
42:33
Foreign
42:51
Foreign
43:03
Foreign
43:23
Ha ha ha
43:33
Foreign
43:47
You
44:03
Foreign
44:23
Foreign
44:33
Foreign
44:55
Foreign
45:03
Foreign
45:17
Foreign
45:33
Foreign
45:47
Foreign
46:03
Foreign
46:19
Foreign
46:33
Foreign
46:43
Foreign
46:53
Foreign
Recommended
46:19
|
Up next
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP08
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:39
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP07
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
48:20
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP06
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:10
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP03
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
45:50
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP02
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:21
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP29
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:19
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP05
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:40
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP04
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:00
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP19
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:04
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP23
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:35
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP26
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:19
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP01
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024
46:19
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP15
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:19
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP13
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:29
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP11
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:35
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP24
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:20
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP25
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:20
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP21
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:39
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP17
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:30
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP22
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
46:10
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP12
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:30
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP18
KẺ YÊU NHẠC
7/7/2024
46:12
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP30
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
45:58
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP28
KẺ YÊU NHẠC
7/8/2024
45:40
Thien.Tam.Bien.II.1993.USLT.EP14
KẺ YÊU NHẠC
7/4/2024