❤️✨Candy Ep.46 COMPLET EN FRANCAIS✨❤️ABONNES-TOI, METS UN COM' & 1 J'AIME STP MERCI✨❤️

  • il y a 2 mois
❤️✨SI CETTE VIDEO TA PLU, JE COMPTE SUR TOI POUR :

❤️LIKER✨
❤️LAISSER UN COM'✨
❤️PARTAGER✨
❤️VOUS ABONNER✨
Transcript
00:00Ces quelques semaines passées en Écosse ont été fertiles en événements de toutes
00:12sortes.
00:13Et le temps semble s'être écoulé à la vitesse d'un torrent.
00:20Dans une semaine, les vacances s'achèveront.
00:30Vraiment, je ne sais plus du tout quoi mettre dans mon journal.
00:56Il s'est passé tellement de choses en quelques semaines que je ne sais pas quoi choisir.
00:59Patti, tu n'arrêtes pas d'écrire, où vas-tu trouver tes idées ?
01:05Oh, moi c'est facile, je ne suis pas embarrassée pour choisir, je n'en ai qu'une.
01:08Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:09Ne t'est rien arrivé depuis qu'on est en Écosse ?
01:12Si, mais il ne m'est arrivé qu'une chose qui vaille vraiment la peine.
01:15Ah oui, vraiment ? Et quoi donc ? Alistair ?
01:18C'est ça oui, Alistair !
01:20Toi, Patti, tu as de la chance parce que moi, je ne sais pas de qui je pourrais parler.
01:25Tu ne sais pas ? Eh bien, moi je vois quelqu'un.
01:27Et qui donc ?
01:28Terry !
01:29Terry ? Ah non alors, il n'en vaut pas la peine.
01:31Vous aviez pourtant l'air de vous entendre très bien.
01:33Avec lui, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.
01:35Candy ! Candy ! Il faut que tu viennes vite, Archibald est en danger de mort.
01:41En danger de mort ?
01:43Oui, Terry va le tuer.
01:45Mais qu'est-ce qui se passe-t-il ? Qu'est-ce que tu nous racontes là ?
01:47Oui, ils se battent en duel.
01:49En duel ?
01:51Oui.
01:59Attrape !
02:00C'est bon, Archibald, c'est fini, non ? Ça suffit comme ça.
02:03Abaissez vos armes.
02:05Mêle-toi de ce qui te regarde, Alistair, et laisse-moi donner à ce prétentieux la leçon qu'il mérite.
02:10Attrape, tiens !
02:11Pour ça, il faudrait que tu me touches.
02:13Tu vas voir, espèce de salventard, je vais te passer mon épée au travers du corps.
02:16En garde !
02:21Terry ! Archibald !
02:31Mais arrêtez de vous battre ou vous allez vous entretuer.
02:33Mais ne vous en mêlez pas.
02:35Occupez-vous de vos affaires.
02:37Mais ils se battent pour de bon, Alistair, il faut faire quelque chose.
02:40J'ai essayé de les en empêcher mais ils ne veulent rien entendre.
02:43Alistair, qu'est-ce que c'est ?
02:45Un casque de mon invention, pour me protéger d'un mauvais coup s'ils s'approchaient trop près.
02:49Oh !
02:51Kandi, toi au moins essaye de faire quelque chose.
02:53Attends, j'ai une idée.
02:56Tue-le, allez, vas-y !
03:00Kandi !
03:01C'est pas si mal imité votre duel, on se croirait au cinéma.
03:03Moi, si j'étais vraie, j'aurais fait venir du monde et j'aurais fait payer les places.
03:06Oh, mais elle se peint nos têtes.
03:13Alistair !
03:15Fais un pas en avant si tu l'oses.
03:17Tu n'emmènes pas l'Arche, n'est-ce pas ?
03:33Kandi !
03:41Jette ce qui reste de ton épée et nous reprendrons ça une autre fois.
03:47Alistair !
03:57Annie, reviens à toi.
03:58Alistair !
04:01Tu n'es rien.
04:17Si Archibald avait été tué, j'en serais morte.
04:21Mais pourquoi ne pensent-ils qu'à se battre ?
04:25Kandi, tu ne connaîtrais pas un moyen pour réconcilier Archibald et Terry ?
04:28Ce n'est pas si facile.
04:29Parce qu'au fond, aucun des deux n'a de tort l'un envers l'autre.
04:31Ça vient tout simplement de ce qu'ils n'ont jamais pu se voir depuis qu'ils se connaissent.
04:35Alors, tu crois qu'ils vont continuer ?
04:37J'en ai bien peur.
04:39Oh, ces hommes !
04:42Si au moins ils étaient avec nous à l'école,
04:44on pourrait les surveiller de près ?
04:46Est-ce que tu pourrais demander quelque chose à Terry ?
04:48Oui, quoi ?
04:49De ne plus répondre aux provocations d'Archibald.
04:51Promis, je vais essayer, mais je ne te garantis rien.
05:06Terry ?
05:07Terry, il est dans le hangar.
05:09Et où il est, le hangar ?
05:11Il est dans le hangar.
05:12Et où il est, le hangar ?
05:14Là, derrière.
05:24Oh, un avion.
05:33C'est moi que tu cherches ?
05:35Oh, tu m'as fait peur.
05:36Et à qui est cet avion ?
05:37À moi, qui veux-tu qu'il soit ?
05:39C'est mon père qui m'en a fait cadeau,
05:40mais il est tout à fait hors d'usage.
05:42Ah, j'ai une idée.
05:45Terry, et si tu le faisais réparer ?
05:48Pour le remettre en état, il faudrait un spécialiste.
05:50Moi, je connais quelqu'un.
05:52Je reviens.
05:53Candy !
05:54Mais, il n'y a rien qui presse.
05:57Tu dis que c'est un biplan ?
05:58Je parie que c'est un modèle 27 des années 40, oui.
06:04J'ai pensé à toi parce que tu t'y connais bien en moteur.
06:06En moteur et en tout le reste.
06:07Quand est-ce que tu peux m'y emmener ?
06:09Maintenant ?
06:10Non, mais tu ne vas tout de même pas rendre visite à ce voyou.
06:12Mais, je vais réaliser le rêve de ma vie,
06:14voler comme un oiseau.
06:15Viens avec moi.
06:16Non !
06:17Ne te fais pas prier, Archibab.
06:18Jamais, je ne mettrai les pieds chez lui.
06:19Fais-le pour moi.
06:20Qu'est-ce qui va se passer si jamais ils se rencontrent ?
06:22Ne crains rien, va.
06:23Je vais m'arranger pour les surveiller de très très près.
06:26Allez, viens.
06:27Ne fais pas l'imbécile.
06:28Je te dis que je n'irai pas chez lui.
06:29Je ne veux rien lui devoir.
06:30Mais, tu aimes bien les avions, toi aussi.
06:32Et puis, c'est un modèle 27.
06:33C'est très facile à piloter.
06:34Lâche-moi, je te dis.
06:36Viens, Archibab, viens.
06:37Viens pour faire plaisir à Candy.
06:39Allez, viens.
06:40Alors, vous venez, oui ou non ?
06:42Tu vois bien.
06:44Elles nous attendent.
06:45Oh !
06:46Oh !
06:49Quand Irine verra tous ensemble,
06:51il se tiendra sûrement tranquille.
06:59Quelle belle maison il a.
07:00C'est une gentille homière.
07:02Eh bien, qu'est-ce qu'il fout ?
07:04Ah, voilà.
07:06Je te répète que je ne veux pas.
07:08Je rentre.
07:09Tu as tort.
07:10Il va croire que tu as peur de lui.
07:14Terry !
07:16Terry !
07:19Merci d'avoir pensé à moi, Terry.
07:21Réparer un vrai avion, c'est le rêve de ma vie.
07:24Oh !
07:25Formidable.
07:28Entrez.
07:30C'est bien le célèbre modèle 27.
07:33Patty, pince-moi que je vois si ce n'est pas un rêve.
07:35Oui, mais j'ose pas te faire mal.
07:37Je vais le faire, toi.
07:39Pas d'erreur, ce n'est pas un rêve.
07:41Houra !
07:42Tu es un frère, Terry.
07:43Il faut que je t'embrasse.
07:44Doucement.
07:46Je t'ai sous-estimé.
07:47Je ne t'ai pas compris.
07:48Je te fais mes excuses.
07:50Tu pouvais aussi bien les garder.
07:52Et maintenant, au travail.
07:57Archibald, toi qui t'y connais un peu,
07:58donne-moi un coup de main.
08:00C'est d'une saleté, ici.
08:02Si j'avais su que tu me ferais l'honneur de venir,
08:04j'aurais fait dérouler le tapis rouge.
08:06Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:08Archibald, excuse-le, Terry,
08:09il a toujours été comme ça,
08:10c'est une naissance.
08:11C'est sa façon à lui de montrer qu'il est content.
08:15Viens m'aider.
08:16Allez, ne fais pas l'idiot.
08:18Pourvu que ça en reste là.
08:20Candy,
08:21j'ai quelque chose à te dire.
08:22Eh bien, parle.
08:23Eh bien, voilà,
08:24j'aimerais savoir si tu te mêles toujours
08:25de ce qui ne te regarde pas.
08:26Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:27Pourquoi as-tu amené Archibald ici ?
08:29Je ne pensais pas à mal.
08:30Eh bien, s'il arrive quelque chose par sa faute,
08:32c'est toi qui en seras responsable.
08:33Si je l'ai fait,
08:34c'est dans votre intérêt à tous les deux.
08:36Mesdemoiselles,
08:37vous n'avez plus que cinq jours devant vous
08:39et je compte bien que vous employerez intelligemment
08:41le peu de temps qui vous reste.
08:42Je crois que j'ai trouvé l'inventaire, j'espère.
08:44Candy et Annie,
08:45vous êtes bien dissipées.
08:46De quoi parlez-vous donc ?
08:47De ce qu'on va faire à la récréation.
08:48Euh non, je veux dire de la lecture.
08:49C'est pas la lecture.
08:50C'est la lecture.
08:51C'est la lecture.
08:52C'est la lecture.
08:53C'est la lecture.
08:54C'est la lecture.
08:55C'est la lecture.
08:56C'est la lecture.
08:57C'est la lecture.
08:58C'est la lecture.
08:59C'est la lecture.
09:00C'est la lecture.
09:01C'est la lecture.
09:02Vous êtes bien dissipées.
09:03De quoi parlez-vous donc ?
09:04De ce qu'on va faire à la récréation.
09:05Euh non, je veux dire de la leçon de calcul.
09:07Pour votre punition,
09:08je vous annonce tout de suite
09:09que vous serez privés de sortie cet après-midi.
09:11Oh !
09:20Oh, Candy,
09:21pour vous qu'il n'ait pas profité de notre absence
09:23pour se battre.
09:24Pas de danger, allons.
09:25Alice Baird saura bien les calmer.
09:26Patricia va nous donner des nouvelles.
09:28J'espère que tout se sera bien passé.
09:32Oh !
09:38Petit,
09:39alors raconte.
09:42Eh bien,
09:43tu en fais une tête.
09:44En allant les rejoindre,
09:45j'ai rencontré Elisa sur ma route.
09:47Elisa ?
09:50Tu peux retourner d'où tu viens.
09:51Laisse-moi passer.
09:53Non.
09:54Tu peux dire à Candy
09:55que ce n'est pas d'elle
09:56que Terry est amoureux
09:57mais que c'est de moi.
09:59Ah !
10:00Elisa est amoureuse de Terry.
10:01Je trouve qu'elle n'a pas si mauvais goût que ça.
10:03Peut-être mais Terry,
10:04lui, ne l'aime pas.
10:05Archibald et Alistair
10:06sont toujours en train de réparer l'avion.
10:07Oui et ils n'arrêtent pas.
10:08Ils ont même décidé
10:09de rester travailler toute la nuit.
10:10Travailler toute la nuit ?
10:13Mais alors,
10:14on a une chance de l'essayer
10:15avant de rentrer à Londres.
10:18Je vais avoir du mal
10:19à caler l'allumage.
10:20On ne peut pas dire
10:21que ce moteur soit très accessible.
10:22Trois nuits de suite,
10:23j'en ai plein le dos.
10:25Au point où on en est,
10:26on ne va tout de même pas abandonner.
10:28Quand je pense
10:29que c'est pour ce prétentieux
10:30qu'ils nous donnent tout ce mal.
10:31Archibald.
10:32Mais c'est vrai.
10:33S'ils te demandaient
10:34de marcher sur les mains,
10:35je suis sûr que tu le ferais.
10:36Mais tu dis ça
10:37parce que tu ne peux pas le voir
10:38et moi je sais pourquoi.
10:39En attendant,
10:40il te fait faire ce qu'il veut.
10:43On ne dit pas de mal
10:44de ceux qui ne sont pas là
10:45pour se défendre.
10:47Et moi,
10:48je dis qu'on n'a pas le droit
10:49d'écouter aux portes.
10:50Tu veux te battre ?
10:52Du calme, Archibald.
10:53Toi aussi, Terry.
10:54Tu sais bien
10:55que mon frère
10:56est une vraie soupe au lait.
10:57Laisse-nous.
10:58Je vais lui donner une correction.
11:00Allez.
11:24Alors, tu as ton compte ?
11:25Ou t'en veux encore ?
11:26Et toi,
11:27est-ce que tu as le bien ?
11:30Arrêtez.
11:31Vous allez tout casser.
11:39Attention, Archibald.
11:45Il était temps.
11:47Terry.
11:49Je ne tiens pas
11:50à perdre un si bon adversaire.
11:52Terry.
12:00C'est bon, mesdemoiselles.
12:01Assez pour aujourd'hui.
12:07Écoutez-moi toutes les deux.
12:09Nous allons passer à l'action
12:10cette nuit.
12:11Cette nuit ?
12:12Et si on se faisait prendre ?
12:13Eh bien, si on se faisait prendre,
12:14ça n'irait pas loin
12:15puisqu'on doit tout repartir
12:16pour Londres
12:17après-demain
12:18aux dernières nouvelles.
12:19C'est vrai ?
12:30Ah, mesdames,
12:31voilà du bon fromage lait
12:32du pays de Solipi.
12:33C'est bien la première fois
12:34que je pousse
12:35une charrette à bras.
12:36On dirait que la ligne
12:37marche avec nous.
12:41Qu'est-ce que c'est amusant.
12:42Je ne suis pas prête
12:43d'oublier cette nuit-là, Annie.
12:44Si on nous voyait,
12:45on nous prendrait
12:46à la tête.
12:47C'est vrai ?
12:48C'est vrai.
12:49C'est vrai.
12:50C'est vrai.
12:51C'est vrai.
12:52C'est vrai.
12:53C'est vrai.
12:54C'est vrai.
12:55C'est vrai.
12:56C'est vrai.
12:57C'est vrai.
12:58C'est vrai.
12:59Si on nous voyait,
13:00on nous prendrait
13:01pour des voleurs.
13:02Et on irait en prison.
13:08J'abandonne.
13:09J'en peux plus,
13:10moi non plus.
13:11On va se reposer un peu.
13:12Tiens.
13:13Terry,
13:14je t'en supplie,
13:15pas de bagarre.
13:16Archibald est mort de fatigue.
13:17Vous ne vous battriez pas
13:18à armes égales.
13:19Je suis seulement venu
13:20pour vous donner
13:21un coup de main.
13:22Sans blague.
13:23C'est vrai ?
13:24Bien sûr.
13:25Je tiens à ce qu'il vole
13:26avant que nous repartions
13:27pour Londres.
13:28D'accord.
13:29Un,
13:30deux,
13:31trois.
13:44Est-ce que ça va aller
13:45comme ça ?
13:47C'est du coucher un peu gros
13:48mais ça ira quand même.
13:49J'aurais jamais cru
13:50que je deviendrais
13:51une cuisinière.
13:54Fais attention Annie,
13:55le couvercle va sauter.
13:58Et maintenant,
13:59voyons ce que ça donne.
14:06Je vais essayer
14:07le démarreur.
14:12Ça y est,
14:13cette fois.
14:19Candy.
14:22Félicitations,
14:23Bralister.
14:24Vous avez gagné.
14:25Félicitations,
14:26Bralister.
14:27Messieurs,
14:28si vous voulez venir.
14:34Excellent.
14:39Parfait.
14:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
14:44Excusez-moi.
14:50Le soleil va se lever.
14:51Dès qu'il sera assez clair,
14:52nous procéderons aux essais.
15:13Un,
15:14deux,
15:15un,
15:16deux.
15:17Allons,
15:18on y va.
15:19Tu pourrais peut-être pousser
15:20sinon ?
15:21On ne peut pas tout faire.
15:22Un,
15:23deux,
15:24un,
15:25deux.
15:26Tu pourrais peut-être faire
15:27autre chose,
15:28tu ne crois pas ?
15:29Bien sûr,
15:30je peux monter dedans.
15:40C'est l'endroit rêvé.
15:41Allons-y.
15:44Et tu crois
15:45que ça va marcher ?
15:46Bien sûr Patty
15:47et je te donnerai
15:48le baptême de l'air
15:49Je lance.
15:50Prêt,
15:51contact,
15:52vas-y.
15:53Attention,
15:54c'est parti.
15:58Alistair,
15:59sois prudent,
16:00surtout n'essaie pas
16:01de faire la crobate.
16:02N'aie pas peur.
16:19Il a décollé.
16:20Pourvu qu'il ne lui arrive rien,
16:21il le vole,
16:22il a gagné.
16:27Et moi,
16:28j'ai perdu.
16:29Quoi ?
16:30J'avais parié
16:31avec moi-même
16:32qu'il ne volerait pas.
16:39Alors Terry,
16:40qu'est-ce que je t'avais dit ?
16:49Allo.
17:14Alistair.
17:15Alistair.
17:17Il n'y a pas de mal.
17:18Alistair.
17:20À part ça,
17:21est-ce que ça s'est bien passé ?
17:22Oh,
17:23c'était magnifique
17:24tant que tu étais en l'air.
17:46C'est étrange,
17:47ce qu'il a fait si mal terminé
17:48symbolise la vie de mon père.
17:49Qu'est-ce que tu veux dire ?
17:51Mon père,
17:52quand il était jeune,
17:53était plein d'enthousiasme
17:54et très indépendant.
17:55Il avait rencontré
17:56une actrice américaine
17:58et quand elle lui a appris
17:59qu'elle allait avoir un enfant,
18:00il a changé tout à coup
18:01et renoncé à l'épouser.
18:02Mais pourquoi ?
18:03Puisqu'il l'aimait.
18:05Par respect des règles
18:06de la noblesse
18:07à laquelle il appartenait.
18:08Mais moi,
18:09qui ne suis pas tout à fait
18:10du même sang que lui,
18:11je ne veux pas me laisser ligoter
18:12par ces règles
18:13d'un autre temps.
18:14Il n'est pas si méchant que ça.
18:15Il se révolte.
18:16Il veut m'être lui-même.
18:18Candy,
18:19si on dansait,
18:20ce serait notre au revoir
18:21à l'Ecosse.
18:39Terry,
18:40pourquoi t'es-tu
18:41arrêté de danser ?
18:45Oh, Terry !
19:15Tu n'as pas honte ?
19:17Oui, parfaitement.
19:19Toi qui prétends te conduire
19:20toujours comme un vrai gentleman.
19:26Jamais,
19:27je ne me laisserai insulter
19:28comme tu l'as fait
19:29ni par toi
19:30ni par personne.
19:31Moi non plus.
19:33Je t'ai embrassé
19:34parce que
19:35j'ai pour toi
19:36de bonnes choses à te dire.
19:38Je t'aime.
19:39Je t'aime.
19:40Je t'aime.
19:41Je t'aime.
19:42Je t'aime.
19:43Je t'aime.
19:44Mais parce que
19:45j'ai pour toi
19:46des sentiments sincères.
19:47Je ne te crois pas, Terry
19:48parce qu'on ne peut jamais
19:49savoir ce que tu penses.
19:50Vraiment.
19:51Je te déteste.
19:53Candy est de plus en plus
19:54troublée
19:55par le double visage de Terry.
19:57Est-il ange ?
19:58Est-il démon ?
19:59Ou l'un et l'autre
20:00à la fois ?
20:01Veut-il être lui-même
20:02comme elle essaye
20:03d'être elle-même
20:04au milieu des contraintes
20:05qui l'entourent ?

Recommandée