فتاة تحلم بحبّ كالقصص الخيالية، بفارس الأحلام يأتيها على الجواد الأبيض لينتشلها من براثن البؤس والفقر، تتورط في علاقة شدّ وجذب مع مُديرها الثري الذي لا يؤمن بالحب.
Category
📺
TVTranscription
00:00La princesse et le prince s'embrassent.
00:04Maintenant, les enfants ne peuvent pas voir.
00:08Donc, le film d'anime se termine ici.
00:16Ah, nous n'étions pas un film d'anime, nous étions un drama, non ?
00:19Maintenant, nous allons voir le film d'anime.
00:23C'est parti !
00:30C'est parti pour la deuxième partie.
00:32Faites-moi des popcorns, s'il vous plaît.
00:40Dis-lui qu'il faut qu'on s'embrasse encore.
00:42Si elle t'aime, tu ne peux pas refuser.
00:45Contrairement à sa tête, son corps ne peut pas mentir.
00:49Est-ce qu'il aime vraiment moi ?
00:54C'est bon.
00:56Voyons voir.
01:04Non, il ne faut pas faire ça.
01:07Moriya, tu dois vaincre ton instinct.
01:13Qu'est-ce que tu vois ?
01:15Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:17C'est pas possible.
01:20Le poivre doit être retiré dès qu'il arrive.
01:24Ah, c'est pire.
01:26Ferme tes yeux et va à la salle de travail.
01:29Vraiment ?
01:31Tu veux vraiment que je fasse ça ?
01:42Non, c'est pas possible.
01:50C'est pas possible.
01:58Va-t'en.
01:59J'y vais.
02:02Oh, mon Dieu.
02:03Ils vont où, ce soir ?
02:05Ils sont vraiment amicables.
02:11Tu dois vraiment t'aider.
02:20Je suis Yojong.
02:21Et ma magie ?
02:23L'argent.
02:25L'éditeur jusqu'à 12h, c'est pour nous.
02:28Pourquoi ?
02:29Pourquoi quoi ?
02:30Tu veux que je t'envoie à la salle de travail ?
02:33Il a vraiment décidé de m'envoyer.
02:38C'est bon, je peux me porter comme d'habitude.
02:42Tu dois vraiment t'envoyer.
02:45Choisis.
02:46Non.
02:48Tu peux m'envoyer.
02:50J'ai beaucoup d'argent.
02:51C'est pas pour l'argent.
02:53Mais pourquoi ?
02:54Parce que je n'ai pas besoin de ça.
02:56Je ne suis pas jolie encore ?
02:59Non, tu dois essayer.
03:01Tu veux vraiment que je t'envoie à la salle de travail ?
03:07Vraiment.
03:08Tu n'as pas l'intérêt pour moi.
03:11Ok, je vais te montrer ce que c'est.
03:14Quoi ?
03:15Je t'avais caché pour ne pas te surprendre.
03:20Je ne suis pas surpris.
03:21C'est bien caché.
03:22Montre-moi.
03:24Tu vas te faire foutre.
03:26Je fais ça parce que je n'ai pas d'argent.
03:27Tu penses que je n'ai pas d'argent ?
03:33Comment c'est ?
03:34C'est pas mal.
03:36Tu as des jolies jambes.
03:40Comment c'est ?
03:44C'est un peu sexy.
03:47Tu vas te faire foutre.
03:49C'est sexy.
03:50Je vais me faire foutre.
03:52C'est pas mal.
03:57Est-ce que tu es pour l'enfant ?
04:00Tu es très petite.
04:01Tu es vraiment bien ?
04:05Tu peux bouger ?
04:07C'est pas un jeu. C'est une mode.
04:11C'est pas mal.
04:12Tu peux bouger ?
04:15Tu n'as pas d'espoir.
04:17Tu n'as même pas tes vêtements.
04:19Tu ne sais même pas ce qui te va.
04:24Parfois, il faut écouter les conseils des autres.
04:27Dresse-toi comme ça.
04:30Tu veux te marier.
04:43Tu n'es pas obligé de faire ça.
04:47Allez.
04:55C'est trop long. Je ne peux pas entrer.
04:57Si tu appuies, tu peux entrer.
05:01Je t'ai dit que tu n'étais pas une fille.
05:03Tu n'es pas une fille.
05:05Si tu appuies, tu peux entrer.
05:07Si tu appuies, tu peux entrer.
05:09Tu n'es pas une fille.
05:12C'est trop sexy.
05:15C'est un peu trop.
05:19Tu n'es pas une fille.
05:21Je t'en prie.
05:37J'ai tous les vêtements.
05:42Je t'en prie.
05:45Dresse-toi comme ça.
05:48Je peux te le faire.
05:51Tu penses que c'est mon style?
05:55Il ne faut pas qu'il soit beau devant Baek Do-woong,
05:58mais tu ne le sais pas.
06:00C'est trop long.
06:05Tu peux entrer.
06:20Faisons encore un petit bisous.
06:23J'ai quelque chose que je veux savoir
06:26auparavant qu'on part en train de travailler.
06:30Est-ce qu'elle va vraiment partir ?
06:31Parce que le jour où elle part, c'est le jour de l'anniversaire.
06:33Tu veux qu'on aille à la salle de travail ensemble ?
06:35Non, c'est à l'aide de l'antoine, donc tu dois aller l'aider.
06:38L'antoine, tu dois t'occuper de lui.
06:49Oh, t'as surpris !
06:51Tu viens maintenant ?
06:52C'est déjà trop tard.
06:54Je vais aller à la salle de travail et je vais faire des bisous à Baek Do-woong 100 fois.
07:01Oh, putain !
07:03Non, non, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas !
07:08Si-je-l'aime ?
07:10Oui, c'est ici.
07:16Oh, putain !
07:23Jaerim !
07:25Bonjour.
07:26Bienvenue.
07:28J'ai fini de cuisiner.
07:30Tu as fait ça toi-même ?
07:32Bien sûr.
07:33Je vais d'abord t'inviter à la salle de travail.
07:37Je ne veux pas que tu aies faim, Jaerim.
07:47Je ne savais pas que j'allais manger à la salle de travail.
07:53Mais pourquoi m'as-tu invité à la salle de travail ?
08:00Je voulais être avec toi.
08:05Comment tu te sens ?
08:10C'est intéressant.
08:11En fait, j'étais très curieuse.
08:16Tu m'as dit que tu aimes peintre, non ?
08:19Mais pourquoi tu ne fais pas ce que tu aimes ?
08:26Je ne fais pas ce que j'aime.
08:29Ce que tu peux vivre en faisant ce que tu aimes,
08:31c'est possible pour ceux qui ont été choisis.
08:34Tu ne le sais pas, mais...
08:41Je le sais.
08:44J'ai eu de la chance de devenir un directeur.
08:51Mes parents m'ont aidé à faire ce que j'aimais.
08:54J'ai continué parce que j'aimais.
08:56J'ai pu m'améliorer.
09:01Je vois.
09:06Mais maintenant,
09:08je pense que travailler avec toi sera mon objectif.
09:26Travaillez avec moi.
09:28Regardez mon scénario et dessinez-moi un conti.
09:32Moi ?
09:34Je ne sais même pas dessiner un conti.
09:36Ça va.
09:38Je vais t'aider, alors fais-le lentement.
09:44Fais ce que tu aimes.
09:56C'est ce que l'ex-président m'a dit.
10:00Follow your joy.
10:04Je crois que c'est une caractéristique de ceux qui vivent bien.
10:13Ne parle pas de lui devant moi.
10:20Tu ne sais pas ?
10:22Je dis toujours que je t'aime.
10:35Je ne sais pas pourquoi je dois voir l'ex-président.
10:38Tu m'as demandé de t'occuper de la nourriture.
10:40Il m'a appelé en vacances.
10:42Il m'a demandé de m'occuper de la nourriture.
10:44C'est parce que mon doigt était trop gros.
10:48Tu dois t'occuper de ton téléphone.
10:51Pourquoi est-ce que tous mes employés sont comme ça ?
10:54Je suis un peu en délire.
10:56Je dois me marier et faire la nourriture.
10:58Mais il n'y a pas de femmes.
10:59Il y a beaucoup de hommes et de femmes, pourquoi pas de femmes ?
11:03Tous les hommes sont des hommes.
11:06J'ai entendu de mon ami, le directeur Baek Do-woon.
11:10Il a parlé de la complexité de la relation.
11:12Il a dit que la dernière fois qu'il est allé au club,
11:14c'était à Cheongdam.
11:16Il a dit que la dernière fois qu'il est allé au club,
11:18c'était à Cheongdam.
11:19C'est pour ça que Baek Do-woon ne regarde pas que Jae-ri.
11:22Je suis un peu inquiet.
11:24Mais c'est Jae-ri.
11:25Elle va bien.
11:27Byeong-bae.
11:28Oui ?
11:29Toutes les adresses de nos employés sont dans l'application, n'est-ce pas ?
11:32Oui, c'est vrai.
11:34Appelez un ami et achetez du baccarat.
11:43Cet angle de tête.
11:46Ce regard.
11:49C'est sûr que c'est l'angle de l'amour.
11:52Est-ce que c'est vraiment mon souhait ?
12:13Jae-rim, tu as encore faim ?
12:15Non.
12:16Ce n'est pas de ma faim.
12:19Moi non plus.
12:21Quoi ?
12:27J'ai passé un bon moment avec mon frère.
12:29Je voulais rester silemment, mais il m'a attrapé.
12:33Pourquoi est-ce que tu es venu ?
12:35Je suis venu te voir comment tu manges et commences ta vie.
12:39J'ai utilisé tout ce que tu m'as donné.
12:41Mon frère,
12:43je pensais que tu n'aimais pas mon argent.
12:47Je t'avais dit que c'était la dernière fois.
12:53Va-t'en.
12:55Lâche-moi.
12:56Tu sais ce qui se passe quand je t'ignore comme ça ?
13:06Je l'ai entendu en arrière-plan.
13:08C'est lui qui a fait trop de blagues.
13:10C'est incroyable.
13:12Il n'a jamais fait ce qu'il aimait.
13:17Il n'a jamais fait ce qu'il aimait.
13:19C'est vrai ?
13:21C'est horrible.
13:25Lâche-moi.
13:27Regarde ça.
13:31C'est écrit par lui.
13:33C'est très bien écrit.
13:35Il a choisi ce que les femmes aiment.
13:37C'est peut-être le début de son carrière.
13:43Il a beaucoup gagné en écrivant.
13:45Il est un artiste et un directeur.
13:48Il est un chauve-souris.
13:54Il a écrit tellement de livres.
13:57Je ne peux pas le dire.
14:02Wow.
14:04Tu es capable de tout.
14:07J'aimerais en apprendre.
14:09Et...
14:11Hyeong-woo ?
14:13Pourquoi as-tu laissé ton frère en pleurs ?
14:17Tu n'as rien à faire.
14:19Tu n'as rien à faire.
14:21Tu n'as rien à faire.
14:23C'est incroyable.
14:25C'est incroyable.
14:29Sors.
14:31Il est fou.
14:33Il est fou.
14:35Sors.
14:38Sors.
14:42Tu verras.
14:57Jérémie, tu dois partir.
15:01Je suis désolé de t'avoir déçue.
15:05Oui.
15:07Honnêtement, je ne savais pas que tu étais comme ça.
15:11Qu'est-ce que c'est que BL ?
15:13C'est illégal ?
15:15C'est incroyable qu'on réussisse avec ses compétences
15:17dans une époque où c'est difficile de s'adapter.
15:19Pourquoi as-tu peur ?
15:24Je vais être honnête.
15:26Oui.
15:27C'est embarrassant pour les femmes.
15:29C'est encore embarrassant.
15:31Arrête et sors.
15:34Tu n'as plus rien à faire pour m'embarrasser.
15:36Et tu m'apprends tout de suite.
15:39Je suis désolé.
15:43Faites-moi un secret.
15:46Si les gens savent ce qui s'est passé,
15:50ils ne m'accepteront pas.
15:54Pourquoi tu penses ça ?
15:56Vous savez bien
15:58que les gens comme nous
16:00ne nous acceptent pas facilement.
16:04D'accord, je comprends.
16:06Mais
16:08tu dois t'assurer
16:10de toi-même.
16:18Ici.
16:20Prends ton fridel.
16:22Si je dis que c'est génial, c'est génial.
16:24Je vais y aller.
16:55Je vais y aller.
17:21Les hommes ne savent rien.
17:25Je suis fatiguée.
17:28Pourquoi tu ne l'acceptes pas ?
17:30Accepte-le.
17:34Les femmes ne connaissent pas les hommes.
17:38Elle est sortie plus vite que je pensais.
17:40Ça veut dire que rien ne s'est passé ?
17:42Les hommes ne connaissent pas les femmes.
17:55Ici.
17:57Prends ton fridel.
17:59Si je dis que c'est génial, c'est génial.
18:25Pourquoi tu l'acceptes pas ?
18:27Accepte-le.
18:29Je vais y aller.
18:51Elle est sortie plus vite que je pensais.
18:53...
19:23...
19:53...
19:55...
19:57...
19:59...
20:01...
20:03...
20:05...
20:07...
20:09...
20:11...
20:13...
20:15...
20:17...
20:19...
20:21...
20:23...
20:25...
20:27...
20:29...
20:31...
20:33...
20:35...
20:37...
20:39...
20:41...
20:43...
20:45...
20:47...
20:49...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:03...
21:05...
21:07...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:19...
21:21...
21:23...
21:25...
21:27...
21:29...
21:31...
21:33...
21:35...
21:37...
21:39...
21:41...
21:43...
21:45...
21:47...
21:49...
21:51...
21:53...
21:55...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29...
22:31...
22:33...
22:35...
22:37...
22:39...
22:41...
22:43...
22:45...
22:47...
22:49...
22:51...
22:53...
22:55...
22:57...
22:59...
23:01...
23:03...
23:05...
23:07...
23:09...
23:11...
23:13...
23:15...
23:17...
23:19...
23:21...
23:23...
23:25...
23:27...
23:29...
23:31...
23:33...
23:35...
23:37...
23:39...
23:41...
23:43...
23:45...
23:47...
23:49...
23:51...
23:53...
23:55...
23:57...
23:59...
24:01...
24:03...
24:05...
24:07...
24:09...
24:11...
24:13...
24:15...
24:17...
24:19...
24:21...
24:23...
24:25...
24:27...
24:29...
24:31...
24:33...
24:35...
24:37...
24:39...
24:41...
24:43...
24:45...
24:47...
24:49...
24:51...
24:53...
24:55...
24:57...
24:59...
25:01...
25:03...
25:05...
25:07...
25:09...
25:11...
25:13...
25:15...
25:17...
25:19...
25:21...
25:23...
25:25...
25:27...
25:29...
25:31...
25:33...
25:35...
25:37...
25:39...
25:41...
25:43...
25:45...
25:47...
25:49...
25:51...
25:53...
25:55...
25:57...
25:59...
26:01...
26:03...
26:05...
26:07...
26:09...
26:11...
26:13...
26:15...
26:17...
26:19...
26:21...
26:23...
26:25...
26:27...
26:29...
26:31...
26:33...
26:35...
26:37...
26:39...
26:41...
26:43...
26:45...
26:47...
26:49...
26:51...
26:53...
26:55...
26:57...
26:59...
27:01...
27:03...
27:05...
27:07...
27:09...
27:11...
27:13...
27:15...
27:17...
27:19...
27:21D'accord, j'y vais.
27:26Cinderelle-ssi !
27:33Jeungja-noona m'a trouvée.
27:36Je vais y aller.
27:38Mon bébé veut aller dans le toilet.
27:42Je vais y aller.
27:43Je vais y aller.
27:49Je vais y aller.
27:51Je vais y aller.
27:52Je vais y aller.
27:54Je vais y aller.
28:11Qu'est-ce que c'est ?
28:12Qu'est-ce que vous savez ?
28:15Si vous le savez, pourquoi pas ?
28:19Nous sommes venus de l'Inwangsan et nous avons trouvé quelque chose
28:25Votre grand-père est très fatigué
28:30Il est vraiment fatigué, n'est-ce pas ?
28:33Oui, donc si vous venez avec nous, nous vous donnerons de très bonnes énergies
28:38Tout ça, c'est parce que vous êtes fatigués
28:41Si vous ne voulez pas être fatigué, je vous dis de s'en aller
28:45Oh, mademoiselle !
28:46Vous avez l'air d'une femme de la vallée !
28:49Je ne peux pas vous accorder de bons mots
28:51Tu n'en veux pas ?
28:52Oui !
28:53Qu'est-ce que tu fais ?
28:55Je ne fais rien !
28:56Qu'est-ce que tu fais ?
29:03C'est vraiment toi qui as fait ça ?
29:05Tu es vraiment stupide !
29:07Hey, arrête !
29:11Arrête !
29:25Pourquoi il ne répond pas ?
29:28Quand est-ce qu'il arrive ?
29:41Nous avons fermé la porte
29:43Ah, d'accord
29:45Est-ce qu'il reste Shin Jae Rim ?
29:48Shin Jae Rim ?
29:49Oui, je suis une amie de Jae Rim
29:52Est-ce que c'est le président ?
30:00Comment as-tu pu le savoir ?
30:02Je ne sais pas
30:04Je ne sais pas
30:06Je ne sais pas
30:08Je ne sais pas
30:10Il y a un mot qui dit que tu es un président
30:15Jae Rim m'a dit que tu étais un président riche,
30:18haute, beau, sexy et mignon
30:22C'est pas possible
30:24Mais il n'y a pas Shin Jae Rim après le déjeuner
30:26Ah, c'est vrai ?
30:27On s'est dit de se rencontrer après le déjeuner
30:30Mais il ne m'a pas appelé
30:32Est-ce qu'il y a quelque chose ?
30:34Alors, ne m'inquiète pas de tout mon business
30:39Alors ?
30:41Je ne m'inquiète pas de tout mon business
30:46S'il vous plaît !
30:48S'il vous plaît !
30:58Messieurs,
31:00Je n'ai pas de père, je n'ai pas de mère
31:02Je n'ai pas de mari, je n'ai pas de femme
31:04Je n'ai pas d'argent
31:06Je n'ai pas de père, je n'ai pas de mère
31:07Je n'ai pas de mari, je n'ai pas de femme
31:08Je n'ai pas d'argent
31:10Alors, ne m'inquiètez pas de tout mon business
31:13Alors, ne m'inquiètez pas de tout mon business
31:15Mais il y a beaucoup de marché
31:16Mais il y a beaucoup de marché
31:17Si vous achetez, vous aurez de l'argent
31:19Messieurs,
31:20Si vous achetez, vous aurez de l'argent
31:21Je n'ai pas d'argent
31:22Je n'ai pas d'argent
31:23Je n'ai pas d'argent
31:24Je n'ai pas d'argent
31:25Je n'ai pas d'argent
31:26Je n'ai pas d'argent
31:27Je n'ai pas d'argent
31:28Je n'ai pas d'argent
31:30Nous n'avons pas l'intention d'acheter de l'argent
31:33Nous voulons juste une simple récompense
31:35Nous voulons juste une simple récompense
31:36Nous voulons juste une simple récompense
31:37Nous voulons juste une simple récompense
31:38Nous voulons juste une simple récompense
31:39Une récompense ?
31:40Oui
31:42Je ne suis pas une mauvaise personne
31:46Non, pardonnez-moi
31:47Non, pardonnez-moi
31:48Non, pardonnez-moi
31:49Tu as déjà commis une grave erreur
31:50Tu as déjà commis une grave erreur
31:51Qu'est-ce qu'il va falloir faire ?
31:52Qu'est-ce qu'il va falloir faire ?
31:53Tu as déjà commis une grave erreur
31:54Tu as déjà commis une grave erreur
31:55Tu as déjà commis une grave erreur
31:56Tu as déjà commis une grave erreur
31:58Hinsky, c'est un commerce
31:59Hinsky, c'est un commerce
32:00J'ai l'impression d'être la meilleure
32:01J'ai l'impression d'être la meilleure
32:02Tu les as mis comme des racines
32:04Tu les as mis comme des racines
32:19Il est bébé
32:21Qu'est-ce qu'il en a ici ?
32:23C'est quoi le bouquin ?!
32:25Tu devrais alléger ton poids, garçon !
32:26Ah, maintenant ?!
32:27Hmmm !
32:32Aaaaargh, mon frère !
32:33Mais même si elle vache
32:35son sens ne se passe pas pour estruquer !
32:37C'est un gentil fanatique !
32:39Allez !
32:41Asseyez-vi, hein ?!
32:46Quoi ?!
32:47Il elle rentre ?
32:53Il est parti ?
32:56C'est horrible !
33:04Mais les deux ne savaient pas ce qui se passait.
33:10Salut, Bixby !
33:14Salut, Bixby !
33:16Oui.
33:18Appelez le 112 !
33:20Je ne comprends pas ce que vous dites.
33:22Appelez la police !
33:24Appelez la police !
33:25Pouvez-vous parler plus clairement ?
33:281-1-2
33:29Appelez la police !
33:31Encore une fois, s'il vous plaît.
33:33Je vous en prie !
33:34Appelez la police !
33:35C'est inutile !
33:37Appelez la police !
33:41Appelez la police !
33:43Appelez la police !
33:45Appelez la police !
33:48Qu'est-ce que je fais ?
33:51Je ne vois pas mes amis.
33:59C'est incroyable qu'on fasse du jenga à la première fois.
34:04C'est la première fois.
34:06C'est vrai.
34:07On peut faire du jenga la prochaine fois.
34:13On peut faire du jenga la prochaine fois.
34:19Est-ce que je peux mettre mon téléphone sur la table ?
34:23Pourquoi ?
34:24C'est la bonne règle pour jouer au jeu.
34:30C'est vrai.
34:31Sinon, on ne saura pas l'heure.
34:44Quoi ?
34:46Allô ?
34:47Sungjong !
34:48J'ai été kidnappé !
34:50Qu'est-ce que tu racontes ?
34:53Est-ce que c'est du voice phishing ?
34:54Non !
34:55Shinji !
34:56Où es-tu ?
34:57Si je le savais, je n'allais pas être kidnappé.
35:00Viens me chercher !
35:02Si tu sais quelque chose, dis-le moi.
35:05Je vais le trouver.
35:10C'est une façade qui sent du makgeolli.
35:13Je vais faire face à la vérité.
35:15Au moment qui vient, j'irai me rechercher.
35:23Il est mort.
35:29Une nouvelle période.
35:32J'ai peur...
35:34J'ai peur...
35:36J'ai peur...
36:02Ce n'est pas ton visage...
36:04Tu l'as trompé ?
36:05Non, non !
36:07C'est le visage du monde !
36:10Ils sont tous mauvais !
36:13Tu es en train d'évaluer mon visage ?
36:15Oh mon dieu !
36:16J'en ai marre !
36:19Pourquoi ?
36:20J'ai donné de l'argent à ton visage !
36:22Dana a donné plus d'argent !
36:23Arrête de te moquer !
36:26C'est parce que tu vas devenir plus jolie !
36:29J'ai donné de l'argent à ton visage !
36:33Après ça, c'était la guerre avec Bukki.
36:37J'ai donné de l'argent à Bukki pendant 24 heures.
36:40J'ai donné de l'argent à Bukki pendant la nuit.
36:42Mais parfois, je me souviens de son visage.
36:45Mais je ne peux pas le voir.
36:47Tu as fait du mal à ton visage !
36:50Je vais t'envoyer en mariage !
36:52Tu n'as pas le droit de te moquer de mon visage !
36:55Tu es aussi mauvais que ça !
36:58C'est pour ça que j'ai mal au ventre !
37:01Alors arrête de me moquer de mon visage !
37:04Arrête de me moquer de mon visage !
37:06Si tu me moques de mon visage, je vais t'envoyer en mariage !
37:09Je suis désolée !
37:11Laissez-moi tranquille !
37:13Si tu veux être tranquille,
37:16j'ai mis une carte d'engagement sur ton visage !
37:22C'est difficile d'obtenir un emploi aujourd'hui !
37:25Tu veux que je me moque de mon visage ? Je n'aime pas !
37:29Faisons-le !
37:31Il faut que tu te moques de ton visage !
37:38Attends !
37:40Je ne peux pas me marier cette année !
37:42Je ne peux pas partir sans mon visage !
37:45Si je ne me moquais pas de mon visage,
37:48je serais mort !
37:52Je te moquerai !
37:55Je te moquerai !
37:59Non, ne me moques pas !
38:01Je me moquerai !
38:03Je me moquerai !
38:11Qu'est-ce que c'est ?
38:13Qui est-ce ?
38:25C'est pas grave. On ne sait pas qui c'est.
38:29On va juste y aller.
38:31C'est bon ?
38:32Oui.
38:56Qu'est-ce que c'est ?
38:59Oh putain !
39:00Il est fort !
39:06C'est pas normal !
39:25Tu pensais que j'étais fou ?
39:55Tu as 24 heures, comment pourrais-je ne pas t'aimer ?
40:05Je ne sais pas ce que je devrais faire, quand nos yeux se rejoignent, je suis tout pour toi
40:15Dans ma petite salle de bain, ta visage qui s'effondre est magnifique
40:25J'aime même ta respiration quand tu te lèves sur mes épaules
40:34Parfois tu es étrange, comme le premier moment
40:44Tu as 24 heures, comment peux-je ne pas t'aimer ?
40:54Je ne sais pas ce que je devrais faire, quand nos yeux se rejoignent, je suis tout pour toi
41:04Dans ma petite salle de bain, ta visage qui s'effondre est magnifique
41:14J'aime même ta respiration quand tu te lèves sur mes épaules
41:24Tu as 24 heures, comment peux-je ne pas t'aimer ?
41:34Je ne sais pas ce que je devrais faire, quand nos yeux se rejoignent, je suis tout pour toi
41:44Tu as 24 heures
41:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org