Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Saltar al pie de página
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Comentarios
Añadir marcador
Compartir
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 12
ANIMECHONEHD2.0
Seguir
29/6/2024
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¡escuchen! ¡tenemos que acabarlos!
00:03
¡ésta es la revolución!
00:06
¡sí!
00:07
¡Sí!
00:14
¡Agánganselo!
00:24
¡4.324!
00:26
¡4.325!
00:29
¡4.326!
00:31
¡4.327!
00:33
¡4.328!
00:35
Llegando a 5,000, hagan 5,000 más con la otra mano.
00:38
Hagan tres series de lo mismo.
00:41
4,331, 4,332, 4,333.
00:50
Golpeen con fuerza, 5,000 veces.
00:57
No se detengan ni por un segundo.
00:59
No quiero que hablen de límites.
01:02
Esos de allá en la cancha principal mejoran día a día.
01:06
Si de verdad quieren vencerlos, mejoren más rápido que ellos.
01:13
Deben superar sus límites.
01:18
Así es como se hace.
01:23
Juego y partido, ONI.
01:25
Seis juegos a cero.
01:28
Increíble.
01:30
No lo dejó anotar ni siquiera un solo punto.
01:33
Y no tuvo que usar su movimiento especial.
01:39
Así como Irie, ONI es mucho mejor de lo que esperarías por
01:43
su número de cancha.
01:47
Parece que esto se puso interesante.
01:50
Un partido anulado y puntaje 3 a 2.
01:52
El ganador del partido de cambios es la cancha 5.
02:01
¡Kanata!
02:07
Increíble.
02:09
Creí que no podrías alzar el brazo.
02:12
Oye, Shu.
02:13
Eso no es de tu incumbencia.
02:16
No te vayas a morder la lengua.
02:20
Aunque entender las emociones de otros es un don y una
02:24
maldición.
02:26
Tengo que admitirlo.
02:27
Perdí.
02:29
Contra la pasión de ese tal Atobe.
02:32
Kanata.
02:35
Y además, ¿no te da curiosidad saber en qué se van a
02:40
convertir?
02:44
Supongo que nuestro siguiente oponente del partido de cambios
02:48
será de la cancha 2.
02:50
¿Cancha 2?
02:51
Tienen que soñar en grande.
02:53
Aspirar a ser los reyes de la cancha 1.
03:08
Es obvio que los que antes eran cancha 5 y los de la cancha 3
03:12
ganarán.
03:15
El ganador voy a ser yo.
03:17
¿Qué?
03:18
Eso no fue lo que dijiste.
03:20
Bueno, Atobe siempre es así.
03:24
Oigan, mocosos.
03:26
No hay tiempo para parlotear.
03:28
Tenemos mucho que hablar sobre los partidos.
03:31
Y después volver a entrenar.
03:33
Rápido.
03:35
Sí, señor.
03:37
El guardián por fin les abrió las puertas.
03:41
Este campamento de entrenamiento jamás presenció tanto caos.
03:44
Muy bien.
03:48
Me pregunto cuándo se abrirá la otra puerta.
04:15
Oye, ¿estás seguro?
04:18
Por supuesto.
04:19
No quiero que se contengan.
04:22
¡Ka-do-kyu!
04:23
¡Cuerno vikingo!
04:32
¡Zanada!
04:34
¡No se detengan!
04:44
¡Zanada!
04:48
Sabía que era una mala idea.
04:52
¿Qué hacen?
04:52
¡Continúen!
04:57
¡Sigan!
05:15
Probabilidad de devolver las tres bolas sin perder el equilibrio.
05:19
Ahora es del 33.14%.
05:23
33.12%.
05:26
¿Acaso me está subestimando, profesor?
05:29
Sobreestimarse solo hará que se retrase, doctor.
05:38
¡400!
05:39
¡Muy bien!
05:42
¡400!
05:49
¡Levántate ahora, Matsudaira!
05:53
¡Los de secundaria ya terminaron esta parte del entrenamiento!
05:58
¿Acaso eres un perdedor?
06:01
Todavía no te rindes, ¿verdad?
06:06
¡Claro que no!
06:09
¡Uno!
06:24
¡Una más!
06:37
¡Una más!
06:38
¡Sí!
06:53
¡Qué mal, Koshimae!
06:55
¡Ibas muy bien hasta siete bolas, pero no puedes con ocho!
06:59
Oye, Quintaro, pero tú no pasas de seis.
07:02
¡Y eso me molesta demasiado!
07:05
¿Otra vez?
07:06
¡Ah, no! ¡Ahora me toca a mí!
07:08
No, me toca a mí.
07:10
¿Qué estás diciendo? ¡Respeta a los menores!
07:13
¡Tú respeta a tus superiores!
07:15
¡Eso no es justo! ¡Lagartija!
07:18
¿A quién le llamas, lagartija?
07:20
Quintaro es serpiente.
07:23
Me queda mucho por recorrer.
07:37
¡Ah!
07:39
¡Ohh!
07:41
¡Oh!
07:42
¡Oh!
07:58
¡648!
08:00
¡649!
08:02
¡650!
08:04
¡651!
08:06
¡651, 652, 653, 654, 655!
08:18
Los de bachillerato sacrifican horas de sueño
08:22
por quedarse a practicar todas las noches.
08:24
Algunos han mejorado drásticamente.
08:27
Si los subestimamos,
08:29
podrían salir de las montañas mucho antes que nosotros.
08:33
¿Ves? Suena interesante.
08:37
Pero no dudo que nos iremos mucho antes que ellos.
08:41
¿Eh?
08:43
¡679, 670, 671, 672, 673!
08:53
Dijo que esta mañana...
09:04
...de la señal.
09:06
Van a tener que ir y escalar esa montaña de rocas.
09:09
Y cuando hayan pasado 20 segundos,
09:12
él soltará una bola.
09:14
¿Él? ¿De quién está hablando?
09:27
Denle a la bola antes de que toque el suelo.
09:32
Sean de bachillerato o sean de secundaria,
09:35
el grupo ganador tendrá una gran recompensa.
09:38
¿Recompensa?
09:39
¿Quiere decir que nos va a regalar Takoyaki?
09:41
¡Suban!
09:43
¡Sí!
09:45
¡Pitense que yo lo voy a lograr!
09:56
¡Maldita sea! ¡Esta cosa no se puede escalar!
10:03
¿A dónde se fue?
10:05
¡No! ¡No estábamos ni a medio camino!
10:08
¡Fallaron!
10:10
¡Lo repetiremos cada mañana, tarde y noche!
10:13
¿Me oyeron?
10:16
¡Eso fue divertido!
11:02
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
11:32
¡No me van a ganar!
12:02
¡No!
12:09
¡No puede ser! ¿Lo consiguió?
12:12
¡La victoria es nuestra!
12:16
¡Sí!
12:19
¡Sí!
12:24
Pero sí, la atrapé yo.
12:33
¡Quiero que todos hagan una fila!
12:36
¿Una fila para qué?
12:38
¡Yo voy hasta el frente! ¡Y quiero mi recompensa primero!
12:44
Correrán por este sendero en una sola fila, tan rápido como puedan.
12:47
¡No se detengan por ningún motivo!
12:51
¿Vamos a correr?
12:54
Mientras corren, volarán las bolas hacia ustedes.
12:57
Quien vaya al frente deberá devolverlas.
13:00
¿Se está refiriendo a mí?
13:03
Después de haber golpeado la bola, vayan al final de la fila y cambien de líder.
13:06
Si alguno se detiene o no golpea la bola, tendrán que regresar y empezar de nuevo.
13:09
¿Entendieron?
13:12
Por favor, espera un momento. ¿Esa es nuestra recompensa?
13:15
¿Lo dices en serio? ¿Y mi takoyaki?
13:18
¡Ya dejen de quejarse, gusanos!
13:21
¡Solo cállense y vayan a correr!
13:24
¡No!
13:27
Solo tenemos que devolverlas todas y seguir corriendo, ¿no?
13:30
¿En sus marcas?
13:33
¡Oye!
13:39
Si de casualidad logran superar el reto a la primera,
13:43
entonces no necesitan regresar.
13:46
¡Sigan corriendo hacia adelante!
13:49
No regresar.
13:52
No regresar.
13:55
¡Largo! ¡Hora de irse! ¡Corran ya!
13:58
¡A la carga!
14:04
Veamos qué pueden hacer estos mocosos.
14:12
¿En qué estaba pensando ese viejo barbón?
14:15
Por cierto, ¿alguno de ustedes tiene idea de a dónde llega este camino?
14:18
No.
14:21
¿Entonces creen que tendremos que correr durante 10 kilómetros?
14:24
¿O podría ser solo un kilómetro?
14:27
Probabilidad de que el coach nos envíe por un camino corto es de 0%.
14:30
¡Oh! ¡Aquí viene!
14:33
¡Kojimae, te toca!
14:36
¡Ok!
14:40
¡Mamá!
14:43
¡Mamá!
14:46
¡Mamá!
14:49
¡Mamá, te toca!
14:52
¡La tengo!
14:55
¡No metas la pata! ¡Si haces eso, nos mandarás al inicio!
14:59
Haré que te comas tus palabras.
15:06
¡Aquí va!
15:09
¡Burning!
15:13
¡Ah!
15:16
¡Ah!
15:19
¡La segunda!
15:22
¡Todavía puedo seguir!
15:25
¡Ah!
15:28
¡Ah!
15:31
¡Ah!
15:34
¡Estas bolas están cargadas de potencia!
15:37
¡Ah!
15:40
Era tan mía, también. Se sintió con bastante potencia.
15:43
¡Oye! ¡Qué emocionante es esto!
15:48
¡Ah!
15:51
¡Ah!
15:54
¡Ah!
15:57
¡Ah, ah, ah!
16:01
Nada mal.
16:04
¡Casi acabamos! ¡Miren! ¡Estamos cerca!
16:07
¡Ah!
16:10
¡Echizen! ¡Concéntrate!
16:12
¡Tú puedes, Echizen!
16:14
¡Echizen!
16:15
¡Hazlo!
16:17
¡Echizen! ¡Echizen!
16:41
¡Devuélvela ya!
16:50
Probabilidad de que Echizen devuelva las 8 bolas...
16:53
del 100%
17:04
Parece que... pudimos lograrlo
17:10
Todavía... podía... con más... podía... seguir corriendo
17:19
Todas esas bolas... representaron un reto
17:24
¿Y quién... las estuvo lanzando?
17:28
¡Miren eso! ¡Allá!
17:35
¿Entonces... las lanzaron ellos?
17:37
Esto era para probar... nuestro entrenamiento
17:41
En esencia, así es. Pero...
17:44
Si no fuera por ellos, nosotros jamás habríamos entrenado tan arduamente
17:53
¡Ni se les ocurra volver!
17:56
¡Sigan corriendo hacia adelante!
18:04
¡Vámonos!
18:08
¡Qué patético!
18:10
¡Ustedes no fueron más que un peldaño para los de secundaria!
18:14
¡Nosotros... todavía no hemos terminado con esto!
18:18
¿Por qué no... empezamos el entrenamiento de hoy?
18:22
¡Ajá! ¡No tengo tiempo para tonterías!
18:25
¡Le traeremos todo el alcohol que pueda beber!
18:38
¡Oigan! ¡Miren la cabaña de allá!
18:41
¡Tiene algo dibujado en la pared!
18:45
Son tres barcos...
18:47
¿Mifune en japonés?
18:49
¿Juego de palabras? ¡Es una tontería!
18:53
¡Pero cómo! ¡Está cerrada!
18:58
¿Esa llave... de dónde la sacaste?
19:00
El coach Mifune me la dio
19:08
¿Oh?
19:11
¿Es nuestra... recompensa?
19:23
¿Eh?
19:24
¿Quién demonios eres tú?
19:26
Ustedes son... de la cancha dos, ¿no es cierto?
19:30
¿Para qué quieres saber eso?
19:33
¡Bien!
19:34
¿Qué les parece si jugamos un partido?
Recomendada
19:45
|
Próximamente
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 14
ANIMECHONEHD2.0
6/7/2024
19:44
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 15
ANIMECHONEHD2.0
6/7/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 11
ANIMECHONEHD2.0
28/6/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 10
ANIMECHONEHD2.0
28/6/2024
19:44
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 9
ANIMECHONEHD2.0
27/6/2024
19:44
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 8
ANIMECHONEHD2.0
27/6/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 16
ANIMECHONEHD2.0
8/7/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 7
ANIMECHONEHD2.0
25/6/2024
18:27
[SHANA]El principe del tenis Cap 127
ANIMECHONEHD2.0
28/5/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 17
ANIMECHONEHD2.0
8/7/2024
18:53
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 6
ANIMECHONEHD2.0
25/6/2024
19:39
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 1
ANIMECHONEHD2.0
24/6/2024
19:07
[SHANA]El principe del Tenis Cap 3 Cup U17
ANIMECHONEHD2.0
29/3/2024
19:41
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 3
ANIMECHONEHD2.0
24/6/2024
18:36
[SHANA]El Principe del Tenis Cap 12
ANIMECHONEHD2.0
27/2/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 18
ANIMECHONEHD2.0
10/7/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 2
ANIMECHONEHD2.0
24/6/2024
19:50
[SHANA]El Principe del tenis Semifinales Cap 12
ANIMECHONEHD2.0
19/12/2024
19:44
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 23
ANIMECHONEHD2.0
12/7/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 5
ANIMECHONEHD2.0
25/6/2024
19:45
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 20
ANIMECHONEHD2.0
11/7/2024
19:13
[SHANA]El Principe del tenis Nacionales Cap 5
ANIMECHONEHD2.0
15/6/2024
19:14
[SHANA]El Principe del tenis Nacionales Cap 13
ANIMECHONEHD2.0
18/6/2024
19:44
[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 4
ANIMECHONEHD2.0
25/6/2024
21:43
[SHANA]El Principe del tenis Semifinales Cap 1
ANIMECHONEHD2.0
4/10/2024