Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
전체 영화 Zombie Resurrection (Uncut) 2014
한국인 (Eagle Movie's)
Follow
6/29/2024
Fifteen months after an apocalypse, survivors take refuge in an abandoned school where they encounter a zombie with the power to bring the dead back to life.
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
海岸露营有限公司贡献
00:00:30
海岸露营有限公司贡献
00:00:37
海岸露营有限公司贡献
00:00:42
海岸露营有限公司贡献
00:00:49
海岸露营有限公司贡献
00:00:59
海岸露营有限公司贡献
00:01:09
海岸露营有限公司贡献
00:01:19
海岸露营有限公司贡献
00:01:29
海岸露营有限公司贡献
00:01:39
海岸露营有限公司贡献
00:01:59
海岸露营有限公司贡献
00:02:09
海岸露营有限公司贡献
00:02:20
无聊嘅
00:02:25
游舞?
00:02:32
咁游游啦挂?
00:02:37
原来穷鬼嚟㗎
00:02:40
人衰就着白鞋,鬼衰又冇咁大
00:02:44
我今晚都算当黑啦
00:02:50
唔好呀唔好呀唔好呀
00:02:58
大佬,我下次唔敢啦
00:03:16
阿媽
00:03:19
阿媽
00:03:50
开门呀师傅,开门呀
00:03:52
咩事呀?
00:03:53
我比鬼衰呀
00:03:54
咁你拍岩门搵岩对象啦
00:03:56
比鬼衰就唔怕,最怕你冇钱啫
00:03:58
几多钱都冇所谓,总之你同我搞掂只鬼
00:04:01
掂呀实掂,你睇唔到我哋今七朝排麻生第一街咩?
00:04:04
鬼呢?
00:04:05
喺棺材里面呀
00:04:06
棺材呢?
00:04:07
飞紧嚟啦
00:04:11
晕吉嘅
00:04:13
师傅,你唔好闪门呀,唔好呀
00:04:17
杀到你啦,杀到你啦
00:04:18
咩事呀?
00:04:30
咩事呀?咩事呀?
00:04:35
又系你个烂蛋
00:04:39
老鬼,你明黑喎,拆门口即系拆招牌
00:04:49
唔系忧心㗎,你睇到啦,系棺材之嘢作怪呀
00:04:58
你承认有意就得呀,你仲整副棺材过嚟,你真系欺人太甚呀,今日有你无我
00:05:05
吾兄,我系你师兄喎
00:05:07
死你阿爸
00:05:13
吾兄,话晒我哋都系同门师兄计喎
00:05:15
师兄计又点呀?
00:05:19
你个老嘢呀
00:05:20
你庸俗啲
00:05:29
过去
00:05:31
过去
00:05:35
只系你有扶呀,佢就无扶
00:05:37
你翻我眼啦
00:05:38
过去
00:05:48
你太离谱啦,我话晒都系你师兄喎
00:05:50
师兄又点呀?
00:05:51
我训得好地地,你又整副棺材过嚟
00:05:54
你拆咗我个门,仲拆埋我招牌
00:05:56
拆你招牌系点呀?你无鬼用嘅
00:05:58
全靠我贴豆腐,佢先至走呀
00:06:00
我个有豆腐喇,正系你有呀
00:06:02
师父师叔呀,你哋仲吵咩啫?
00:06:04
嗰条云吉佬都走咗啦
00:06:06
我哋明天会更好呀嘛
00:06:08
哼
00:06:34
大發
00:06:35
嚟啦嚟啦师父
00:06:38
嚟啦
00:06:43
咩年纪呀,仲扮靚
00:06:47
呢啲唔系扮靚,呢啲系儀表
00:06:50
死乏鬼
00:06:52
大發,我哋今日系邊度傾生意呀?
00:06:55
個叔約咗我哋喺魚丸呀
00:06:56
淨系你咩?
00:06:58
仲唔行?
00:06:59
哦
00:07:00
哼,我都系
00:07:09
嘩
00:07:33
大鑊,有啲賊鬥添
00:07:36
兩位师父定咗咁耐啦
00:07:39
老大等咗你兩位好耐啦
00:07:41
跟我嚟呀
00:07:42
跟我嚟呀
00:08:04
老大,兩位師父嚟咗
00:08:07
呢位系金漆招牌前真人
00:08:09
呢位系...
00:08:11
唔真人,派頭就佢大啲
00:08:14
我哋呢行就唔講門面嘅
00:08:16
最緊要就講實際
00:08:24
有冇搞錯呀?
00:08:26
連呢啲咁普通嘅常識都唔知
00:08:28
咩事呀?
00:08:29
死人系唔瞓得高枕㗎嘛
00:08:32
唔系佢雙眼屏望
00:08:34
嘩,大件事啦
00:08:36
望到邊個就衰邊個㗎
00:08:38
唔系㗎
00:08:41
帶返
00:08:44
冇錯,死人要瞓矮枕
00:08:47
矮枕都有好多種嘅
00:08:51
呢種系普通人瞓嘅
00:08:53
呢種先系有錢佬瞓嘅
00:09:09
咔
00:09:12
死人要銅錢掟口
00:09:14
唔系佢落到下面
00:09:16
系又噏,唔系又噏
00:09:18
對生人好唔老理㗎
00:09:22
你又講啱呀
00:09:23
不過銅錢系普通人用㗎
00:09:25
好似老大咁有頭有面
00:09:27
唔用返啲貴嘢點得呀
00:09:30
帶返
00:09:34
呢啲系唐太宗貞觀之寶
00:09:37
系我先至有㗎啫
00:09:42
呢啲留返你買粥啦
00:09:45
生人就要面
00:09:47
死人啊唔使咁講究嘅
00:09:49
佢瞓矮枕都系唔掂㗎啦
00:09:51
嗱,你睇佢啊
00:09:52
雙眼向上望
00:09:54
就會數屋樑
00:09:55
系咁數下數下
00:09:57
好容易會死人冧樓㗎
00:09:59
嗱,應該用塊白布
00:10:02
蓋住佢塊面
00:10:04
啱啊
00:10:05
死人要面,生人要啊
00:10:07
搵塊咁嘅爛布黎蓋
00:10:09
你話幾修奸啊
00:10:13
我呢塊就唔同啦
00:10:18
老大啊
00:10:19
我呢個人啊老老實實
00:10:21
有個句講個句
00:10:23
嗱,我老老實實話比你知啊
00:10:25
呢條鹹魚啊生成個衰樣
00:10:28
生前啊
00:10:29
唔使搵做埋好多陰質嘢啊
00:10:31
呢
00:10:32
俾啲嘢你睇下啦
00:10:36
依家叫你睇相咩啊
00:10:37
人都死咗啦
00:10:38
都唔醒目架
00:10:41
老大啊老大啊
00:10:42
聽聽聽啊
00:10:43
我老老實實話比你知啊
00:10:45
呢條鹹魚啊
00:10:46
你要好好地處理
00:10:48
唔係佢就一定會變
00:10:50
變?
00:10:51
仲有啊
00:10:52
個鬚腳變成青白
00:10:53
唔信我剃比你睇下啊
00:10:55
本來有鬚變咗無鬚咪仲難睇啊
00:10:57
你剃死人嘅鬚同剃生人嘅眼眠
00:10:59
有乜分別啊
00:11:01
我老老實實話比你知
00:11:03
你等
00:11:09
你哋兩個神棍
00:11:11
呃神騙鬼就得
00:11:14
喺我面前整蠱造怪就唔使指引
00:11:17
你哋應該知道我係邊個啊
00:11:20
錢呢
00:11:22
我大把
00:11:23
但係細佬就只係得一個
00:11:25
所謂有今生就無來世
00:11:28
我要你哋將我細佬運返鄉下
00:11:30
好好地咁安葬
00:11:32
有咩差錯
00:11:33
你哋知道後果會點
00:11:38
我亦老老實實話比你知
00:11:41
呢單生意
00:11:42
我已經決定交比佢做㗎啦
00:11:46
老大你放心
00:11:47
我用人頭擔保
00:11:49
一定平平安安
00:11:50
完完整整
00:11:51
將你細佬運返鄉下
00:11:53
入土為安
00:11:54
好
00:11:57
我哋係咁易
00:11:58
寫番張字條啦
00:12:00
好啊
00:12:03
師叔啊
00:12:05
唔使多過講啊
00:12:07
你師父好嘢啊
00:12:08
我老老實實話比你知啊
00:12:10
做生意唔可以老老實實啊
00:12:12
睇下點
00:12:19
七七四十九號釘啊
00:12:22
又要排成一字形
00:12:24
有排釘啊
00:12:26
誇唔誇張啲啊
00:12:28
唔係誇張
00:12:29
係必須的
00:12:32
師父啊
00:12:33
你老老實實話比我知啊
00:12:35
師叔有冇車天車地啊
00:12:37
佢識得車天車地
00:12:38
就唔使撈得咁煤啦
00:12:40
不過呢單嘢啊
00:12:41
我哋都好惡狠㗎
00:12:43
我查過啦
00:12:45
呢個大哥係陰年陰月陰日陰時出世㗎
00:12:48
在生嘅時候做埋晒啲陰質嘢
00:12:50
死嘅時候仲死得陰陰濕濕啊
00:12:52
佢點死㗎
00:12:54
被癲狗咬死囉
00:12:55
你唔見佢肚到有兩個窿咩
00:13:03
咁你又唔使咁驚
00:13:08
呢個大哥嘅大大哥雖然嚟惡啫
00:13:10
我都唔擔心啊
00:13:11
我最擔心嘅就係你師叔會喺途中搞我哋啫
00:13:14
唔會吧
00:13:33
大發
00:13:34
帶齊啲嘢咩啊
00:13:35
木劍山雞血王符
00:13:37
慈光師用嘅嘢都帶齊啦
00:13:38
咁開車啦
00:13:49
今日係陰年陰月嘅陰日
00:13:51
仲未到陰時
00:13:53
你睇下個月光
00:13:57
幾圓啊
00:13:58
今晚個月光
00:14:00
師父正個大哥條屍真係話變就變㗎啦
00:14:03
你個變魔術咩話變就變
00:14:05
殭屍變起上嚟真係話都冇咁容易啦
00:14:08
人死入土為安
00:14:10
入土唔安死唔斷氣嗰陣啊
00:14:12
隨時會變殭屍啊
00:14:14
好似你咁
00:14:16
學茅山學得半桶水就學人去改屍
00:14:18
行屍都會變殭屍啊
00:14:20
都係屍一條啫
00:14:22
死屍呢就得個樣
00:14:24
行屍呢就紮紮條
00:14:26
殭屍就唔同啦
00:14:27
師父又點唔同法啦
00:14:29
殭屍呢力大無窮係咁要紮
00:14:35
所以呢我叫你將副棺材釘到密密實實
00:14:39
密密實實
00:14:42
就嚟陰屍啦喎仲唔開車
00:14:45
等佢嚟
00:14:59
咩呀
00:15:05
咩呀
00:15:10
咩呀
00:15:17
扣啦扣啦
00:15:18
扣啲月光啦
00:15:19
盡量扣啦
00:15:20
唔使畀錢啦
00:15:21
唔使同我嚇佢啦
00:15:23
扣啦
00:15:29
扣啦扣啦
00:15:30
扣啲月光啦
00:15:31
扣啲月光啦
00:15:32
扣啲月光啦
00:15:33
扣啲月光啦
00:15:34
扣啲月光啦
00:15:35
扣啲月光啦
00:15:36
扣啲月光啦
00:15:37
扣啲月光啦
00:15:38
扣啲月光啦
00:15:39
扣啲月光啦
00:15:40
扣啲月光啦
00:15:41
扣啲月光啦
00:15:42
扣啲月光啦
00:15:43
扣啲月光啦
00:15:44
扣啲月光啦
00:15:45
扣啲月光啦
00:15:46
扣啲月光啦
00:15:47
扣啲月光啦
00:15:48
扣啲月光啦
00:15:49
扣啲月光啦
00:15:50
扣啲月光啦
00:15:51
行啦
00:16:06
師父 發生咩事呀
00:16:07
中文咩事
00:16:09
秀都比人睇埋啦
00:16:10
梗係你師叔做架
00:16:11
即刻趕去前段個樹林
00:16:13
要唔時到就不堪是想架啦
00:16:14
哦 嚟
00:16:21
Oh
00:16:45
It didn't do something
00:16:51
Oh
00:17:21
Oh
00:17:51
Oh
00:18:21
Come on
00:18:51
Oh
00:19:21
Oh
00:19:51
Oh
00:20:21
Oh
00:20:51
Oh
00:21:21
Oh
00:21:51
Oh
00:22:21
Oh
00:22:51
Oh
00:23:21
Oh
00:23:51
Oh
00:24:21
Oh
00:24:51
Oh
00:25:21
Oh
00:25:51
Oh
00:26:21
Oh
00:26:51
Foreign
00:27:13
Foreign
00:27:21
Foreign
00:27:45
Foreign
00:27:51
Foreign
00:28:05
Foreign
00:28:21
Foreign
00:28:41
Foreign
00:28:51
Foreign
00:29:07
Foreign
00:29:21
Oh
00:29:35
Yeah
00:29:45
Hey
00:29:51
Look what you're doing
00:29:59
Hey
00:30:05
Hey
00:30:15
Ha ha
00:30:21
How's that
00:30:39
Yeah
00:30:51
Foreign
00:31:09
Foreign
00:31:21
Huh
00:31:33
Oh
00:31:51
Foreign
00:32:13
Hey
00:32:21
Hmm
00:32:29
Wow
00:32:43
Hmm
00:32:51
Hey
00:33:05
Hmm
00:33:07
Hmm
00:33:19
Hmm
00:33:37
Hmm
00:33:51
Hey
00:34:07
Hmm
00:34:15
Hmm
00:34:31
Hey
00:34:37
Ha ha ha ha
00:34:47
Ha ha
00:34:57
Hey
00:34:59
Yeah
00:35:13
Wow
00:35:25
Hmm
00:35:29
Yeah
00:35:43
Hmm
00:35:59
Hey
00:36:13
Hmm
00:36:19
Hmm
00:36:29
Oh
00:36:53
Oh
00:36:59
Oh
00:37:17
Hey
00:37:29
Oh
00:37:37
Ha ha ha ha
00:37:39
Oh
00:37:53
Hmm
00:38:09
Hmm
00:38:15
Ha ha ha
00:38:23
Hmm
00:38:25
Foreign
00:38:37
Hey
00:38:55
Hey
00:39:09
Oh
00:39:25
Oh
00:39:55
Hmm
00:40:19
Hmm
00:40:25
Hmm
00:40:41
Hmm
00:40:55
Oh
00:41:25
Hmm
00:41:45
Hmm
00:41:55
Oh
00:42:05
Oh
00:42:25
Oh
00:42:51
Oh
00:42:55
Hey
00:43:07
Foreign
00:43:25
Foreign
00:43:41
Foreign
00:43:55
Oh
00:44:11
Hey
00:44:25
Hmm
00:44:39
Hmm
00:44:55
Hmm
00:45:03
Hey
00:45:15
Hmm
00:45:25
Hmm
00:45:39
Hmm
00:45:41
Hmm
00:45:53
Hmm
00:46:11
Foreign
00:46:25
Foreign
00:46:41
Foreign
00:46:55
Foreign
00:47:11
Foreign
00:47:31
Oh
00:47:41
Hmm
00:47:57
Huh
00:48:11
Foreign
00:48:29
Huh
00:48:41
Foreign
00:48:59
Oh
00:49:11
Foreign
00:49:21
Foreign
00:49:41
Foreign
00:50:01
Huh
00:50:11
Huh
00:50:21
Foreign
00:50:41
Huh
00:51:11
Foreign
00:51:37
Hmm
00:51:41
Huh
00:51:51
Ha ha ha
00:52:11
Foreign
00:52:21
Foreign
00:52:41
Foreign
00:52:51
Hmm
00:53:05
Hmm
00:53:11
Foreign
00:53:21
Foreign
00:53:23
Hmm
00:53:37
Hmm
00:53:53
Hey
00:54:03
Hey
00:54:15
Hmm
00:54:23
Hey
00:54:33
Hmm
00:54:47
Hey
00:54:53
Hey
00:55:11
Foreign
00:55:23
Oh
00:55:41
Uh
00:55:53
Uh
00:56:07
Oh
00:56:23
Oh
00:56:53
Oh
00:57:23
Hmm
00:57:53
Oh
00:58:23
Foreign
00:58:39
Hey
00:58:45
Hey
00:58:53
Foreign
00:59:07
Foreign
00:59:23
Foreign
00:59:37
Foreign
00:59:53
Foreign
01:00:11
Foreign
01:00:23
Foreign
01:00:31
Hmm
01:00:45
Foreign
01:00:53
Foreign
01:01:13
Foreign
01:01:23
Foreign
01:01:33
Hmm
01:01:45
Hey
01:01:53
Hey
01:02:05
Hey
01:02:23
Hmm
01:02:39
Foreign
01:02:53
Foreign
01:03:13
Huh
01:03:23
Foreign
01:03:43
Foreign
01:03:53
Hmm
01:04:07
Hmm
01:04:15
Hmm
01:04:23
Hmm
01:04:29
Hmm
01:04:37
Hmm
01:04:53
Hmm
01:05:07
Foreign
01:05:23
Foreign
01:05:37
Foreign
01:05:53
Hmm
01:06:15
Oh
01:06:23
Ah
01:06:37
Hmm
01:06:53
Foreign
01:07:05
Ah
01:07:07
Ah
01:07:21
Ah
01:07:31
Ah
01:07:37
Oh
01:07:55
Oh
01:08:07
Ah
01:08:21
Oh
01:08:33
Ah
01:08:37
Ah
01:08:41
Ah
01:09:03
Ah
01:09:07
Ah
01:09:29
Ah
01:09:37
Ah
01:09:49
Ah
01:10:03
Ah
01:10:07
Hey
01:10:21
Ah
01:10:31
Ah
01:10:37
Yeah
01:10:43
Yeah
01:10:47
Yeah
01:10:55
Yeah
01:10:59
Yeah
01:11:01
Yeah
01:11:05
Yeah
01:11:17
Yeah
01:11:27
Yeah
01:11:31
Yeah
01:11:37
Yeah
01:11:43
Yeah
01:11:47
Yeah
01:11:51
Yeah
01:11:57
Yeah
01:12:01
Yeah
01:12:07
Yeah
01:12:19
Yeah
01:12:27
Yeah
01:12:31
Yeah
01:12:47
Yeah
01:13:01
Yeah
01:13:15
Yeah
01:13:27
Yeah
01:13:31
Yeah
01:13:45
Yeah
01:14:01
Yeah
01:14:07
Yeah
01:14:13
Yeah
01:14:17
Yeah
01:14:21
Yeah
01:14:25
Yeah
01:14:27
Yeah
01:14:37
Yeah
01:14:41
Yeah
01:14:47
Yeah
01:14:51
Yeah
01:14:53
Yeah
01:14:57
Yeah
01:15:03
Yeah
01:15:07
Yeah
01:15:13
Yeah
01:15:17
Yeah
01:15:19
Foreign
01:15:33
Foreign
01:15:49
Foreign
01:16:07
Foreign
01:16:19
Foreign
01:16:33
Ah
01:16:49
Foreign
01:17:03
Hmm
01:17:19
Hmm
01:17:49
Foreign
01:18:03
Foreign
01:18:19
Foreign
01:18:33
Foreign
01:18:49
Foreign
01:19:13
Foreign
01:19:19
So
01:19:49
Foreign
01:20:07
Foreign
01:20:19
Foreign
01:20:33
Foreign
01:20:49
Foreign
01:21:03
Foreign
01:21:19
Foreign
01:21:33
Foreign
01:21:49
Foreign
01:22:11
Foreign
01:22:19
Foreign
01:22:33
Foreign
01:22:49
Foreign
01:23:03
Foreign
01:23:19
Foreign
01:23:37
Foreign
01:23:49
Foreign
01:24:07
Foreign
01:24:19
Foreign
01:24:33
Foreign
01:24:49
Yeah
01:24:55
Yeah
01:25:03
Yeah
01:25:09
Yeah
01:25:11
Yeah
01:25:17
Yeah
01:25:25
Yeah
01:25:33
Yeah
01:25:41
Yeah
01:25:55
Yeah
01:26:11
Foreign
01:26:25
Foreign
01:26:41
Yeah
01:26:47
Yeah
01:26:51
Yeah
01:26:57
Yeah
01:26:59
Yeah
01:27:11
Yeah
01:27:23
Yeah
01:27:29
Yeah
01:27:35
Yeah
01:27:41
Yeah
01:27:45
Yeah
01:27:49
Yeah
01:27:53
Yeah
01:27:55
Yeah
01:28:01
Yeah
01:28:09
Yeah
01:28:19
Yeah
01:28:25
Oh
01:28:55
Foreign
01:29:17
Foreign
01:29:25
Foreign
01:29:39
Foreign
01:29:55
Foreign
01:30:09
Foreign
01:30:25
Foreign
01:30:41
Foreign
Recommended
23:44
|
Up next
Phim Cấp 3 - Cô Giáo Và Cậu Học Sinh May Mắn - VLXXXX
batdaulaitudau14
1/16/2024
1:22:02
전체 영화 Sixty Million Dollar Man (uncut) 1995
한국인 (Eagle Movie's)
7/2/2024
1:34:02
젊은 사람 Second Wife (Full Screen) Uncut Movie 1995
한국인 (Eagle Movie's)
5/10/2024
1:35:27
전체 영화 Lover of the Last Empress (uncut) 1995
한국인 (Eagle Movie's)
7/16/2024
1:36:49
Behind the yellow line (1984) Lesile Cheung 張國榮 Maggie Cheung 張曼玉 Chan Friend 陳友 Anita Mui 梅艷芳,
한국인 (Eagle Movie's)
6/22/2024
1:30:14
전체 영화 Colour of the Loyalty (Full Screen) 2005
한국인 (Eagle Movie's)
6/15/2024
1:24:51
전체 영화 The Cat (Full Screen) 1992
한국인 (Eagle Movie's)
6/15/2024
1:26:54
전체 영화 Lover at Large 1991
한국인 (Eagle Movie's)
6/18/2024
1:31:37
벌거벗은 대리인 Naked Weapon (Full Screen) 2002
한국인 (Eagle Movie's)
5/1/2024
53:47
한국영화 Píngguǒ (2007) Part 2
한국인 (Eagle Movie's)
8/21/2024
1:26:53
한국영화 Martial Angels (uncut) 2001
한국인 (Eagle Movie's)
7/5/2024
1:45:50
전체 영화 Zhui ji 8 yue 15 (Uncut) 2003
한국인 (Eagle Movie's)
6/26/2024
1:27:54
진좡 호텔 Hotel Room (Full Screen) 1988
한국인 (Eagle Movie's)
5/5/2024
1:54:00
Love Partners 한국 영화
한국인 (Eagle Movie's)
6/2/2025
1:25:49
전체 영화 DO Thap Nuong 2003
한국인 (Eagle Movie's)
7/17/2024
43:41
주부 Beauty in rope hell (1983) Full Screen
한국인 (Eagle Movie's)
5/7/2024
1:30:04
전체 영화 Taxi Hunter (Full Screen) 1993
한국인 (Eagle Movie's)
6/15/2024
1:42:47
전체 영화 Hardcover brothers in trouble 1990
한국인 (Eagle Movie's)
6/29/2024
1:43:37
한국영화 (Swordsman II)
한국인 (Eagle Movie's)
2/18/2025
1:28:54
전체 영화 Suddenly in Love (uncut) 2011
한국인 (Eagle Movie's)
6/26/2024
1:48:57
파트타임 여자 친 Part-time Girlfriend (Full Screen) 2021
한국인 (Eagle Movie's)
5/26/2024
1:40:29
한국영화 Ebola Syndrome (uncut) 1996
한국인 (Eagle Movie's)
7/5/2024
55:29
國語高清 《僵尸翻生New Mr. Vampire》 鍾發、錢月笙、錢小豪、王小鳳 part 1/2
HahnfeldEloy1731
4/25/2017
1:25:23
이가이윤티엔 Bad intentions (Full Screen) 1986
한국인 (Eagle Movie's)
5/4/2024
1:24:19
홍콩 로맨스 Brother of Darkness 1994
한국인 (Eagle Movie's)
7/15/2024