Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 165 english sub
Sok San Channel
Follow
6/28/2024
Wanmei Shijie – Perfect World – 完美世界 ,Action, Adventure, Fantasy ,Chinese Anime,chinese animation,episode,english sub,eng sub,englishsub ,engsub,ep,full,hd,donghua,season 1 , 1st season,stream,watch online
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
前方就是凶潮,不知其中還有何等考驗。
00:20
前後,沒想到他也來了。
00:26
先過去打個招呼吧。
00:36
有人跟蹤我。
00:40
此人失靈莫測。
00:42
若非他故意露出破綻,也許我根本就察覺不到。
00:49
何方道友在此?
00:57
好久不見。
01:01
慌,你為何跟蹤我?
01:04
哼。
01:22
怎麼了?不認識我了嗎?
01:25
哼。
01:40
你……
01:42
憑你也有資格冒充他的樣子!
01:45
送死!
01:53
你當真認不出我這哥哥了?
01:55
我哥哥早已殞落!
02:10
而這地方,那都是……
02:14
如果這還不能讓你相信,那麼這個,你也認不出來嗎?
02:22
哼。
02:28
這……這怎麼……
02:32
如此強烈的回應,能讓我體內那塊骨如此雀躍之人,只有他的原主。
02:43
好弟弟,你果然還活著。
02:51
哼。
03:07
真的是你。
03:09
哼。
03:11
你沒死嗎?
03:13
牽掛之人都還在,我怎捨得離去。
03:18
哼。
03:39
哥哥,父親母親若知道你還活著,一定會很高興的。
03:46
父親母親,他們還好嗎?
03:50
你遠路好,哪怕上界而來,他們也終日愁眉不展。
03:56
若是能得知,當初在元天秘境,那憑空冒出來的天才便是你,他們定可解開心結。
04:04
上界多虛偽之人,我以荒之名行走上界,是不想牽連你們。
04:11
如今你要往何處去?
04:13
下一步前往允仙嶺,不如同去。
04:17
正有此意,不如我們比比看誰先到允仙嶺。
04:23
早知道你想較量高下,比一比。
04:28
哼。
04:48
我速度雖不能勝,但戰力未必輸你。
04:52
臨近凶潮,你就不怕浪費精力?
04:55
只是印證所學,我們來仙谷不就是為了提升實力嗎?
04:59
好,出招。
05:26
那不是秦家的雙谷之尊嗎?
05:28
是誰對他們的?
05:30
我早沒遇過。
05:32
聽說雙谷之尊稱其人為哥哥。
05:34
哥哥?
05:36
那不是你和下界的人虹嗎?
05:47
你的戰衣終究是外物,難為長久以仗。
05:52
破。
05:57
若沒了他們,你又是誰?
06:02
善假予我,也是精心成就。
06:22
可根基,終歸還是自身。
06:25
說得好。
06:46
你之所言,恰是我之俗。
06:51
又來一個說教的傢伙。
06:56
你與蟲童者尚缺一場真正的大決戰。
06:59
希望你不會夭折於此。
07:03
慚愧,天隕州真正的天才,乃是一位蟲童者。
07:08
你果然還在。
07:10
想來當初在天隕州擊敗李銀聰的蟲童者,就是你吧。
07:17
你的蟲童隱隱有合一跡象。
07:19
好像變得更強了。
07:21
連哥哥都說她強。
07:24
在下界,你應眼見過一位灰衣蟲童女子。
07:28
她曾說過,蟲童寂靜,即可對立。
07:32
也可再變蟲童,為寂靜生化之物。
07:37
這是我的修行之道。
07:39
弟弟,你我的恩怨,應該了結。
07:45
應該了結了。
07:47
弟弟,他們也死了。
07:50
那不就是說,他們三人……
07:53
一門三至尊。
07:55
他們到底是何族血脈,何等出身?
08:02
你就是傳說中的蟲童者,石毅。
08:06
你該叫我一聲堂兄。
08:08
曾被我哥哥擊敗的人,也想讓我喊你堂兄?
08:13
你我體內流淌著十足的血,這是無法改變的。
08:18
與我一戰,贏了便認你為兄長。
08:22
你年歲還小,再等三年吧。
08:25
先旁觀我與石號的對決。
08:28
有我在,你不必出手。
08:43
石頭
09:05
他剛剛還沒有用出全部實力。
09:07
只憑氣息,便能攪得如此風雲。
09:13
弟弟,你整進了不少了。
09:16
你我血脈相近,可我當初便強欲。
09:20
今日,自然依舊強欲。
09:24
當初那一戰使我大意,並非記不如意。
09:29
今日,你可未必能有當初的好運。
09:44
十足?
09:46
這三兄弟,皆是十足之人?
09:49
一脈三至尊,
09:51
孰此甚狂,竟出於最邪之作?
09:54
你們三兄齊聚於此,
09:57
我看他們的氣術也要進步。
10:00
別人我不管,那下屆仁皇必須死。
10:14
石頭
10:34
又有礙事的傢伙來了。
10:44
斷天神話,斬下惡邪。
10:55
你等罪死,不罪於天。
11:00
今日我等,要替天主受。
11:09
何人敢如此放肆?
11:12
不願天高地厚。
11:15
你們不必動手,正好讓我活動活動筋骨。
11:32
有意思。
11:35
面對天法,不服罪自怒。
11:39
竟然敢出手反抗。
12:09
斷天神話,斬下惡邪。
12:14
斷天神話,斬下惡邪。
12:37
六冠王寧川,他怎麼來了?
12:40
是來斬那罪行大凶的。
12:42
這三兄弟,竟然全是罪行大凶。
12:45
這下有戲看了。
12:49
我本為一個罪行大凶而來,
12:51
卻沒想到你們三人皆是。
12:55
如此正好,一併鎮壓。
12:59
什麼罪行不罪行?
13:01
在十足至尊面前大放厥詞,
13:04
再不滾開,就死。
13:08
今日便敢口出狂言冒犯上界,
13:11
日後不知會做出何等大逆不道之事。
13:16
當初,你我間的爭鬥就以他為目標。
13:20
誰先斬傷,誰便奪得頭籌。
13:24
那若我得手,你們不可再說我修為不足。
13:28
好,那今日我們便用這小六子寧川當目標,
13:33
比一比究竟誰才能獨佔鰲頭。
13:37
小六子?
13:41
好。
13:46
狂妄至極。
13:58
我當你有何等實力?
14:01
不過如此。
14:11
我先誅殺這些狂徒,我們的賬待會兒再算。
14:28
恍生雷霆。
14:42
恍生雷霆
14:59
以雷法震離心神,破對方法相。
15:03
弟弟,你也算是成長了。
15:12
啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……嗚,啊啊…
15:17
哀怨勞淫,此叹望動雷霆之力。
15:23
噢,呃。
15:27
定定不容你嚐盡之厲。
15:30
嗯……嗯……
15:36
我要開了青空王斧。
15:40
You're out of control.
15:43
If you're out of control, you'll have to use all your strength to fight me.
16:10
You're out of control.
16:40
You're out of control.
16:47
You're out of control.
16:50
You're out of control.
17:11
You lost.
17:13
I won.
17:16
I'll let you go this time,
17:18
but I'll be the one to take your life.
17:22
You've never been defeated by me.
17:26
You're just a nobody.
17:31
You don't deserve my help.
17:34
Go to hell!
17:41
You're out of control.
17:47
It's over.
18:11
Now,
18:17
I'll let you go this time.
18:19
Go to hell!
18:31
You're so strong.
18:33
As a drunk, you're amazing.
18:37
But right now, you're still far behind.
18:58
Stop struggling.
19:00
You can't defeat me now.
19:08
If you leave now,
19:10
I'll send my men to meet you.
19:33
Go to hell.
19:38
You're out of control.
19:42
Oh no.
19:43
The forest is blocking my vital channels.
19:45
I can't move at all.
19:49
Give it to me.
20:07
Go to hell.
20:16
I won't let you bully my men.
20:28
Go to hell.
20:33
My good brother, are you hurt?
20:36
I've used up all my strength.
20:41
The Shi family.
20:43
You're a drunk,
20:45
but you've committed a serious crime.
20:48
I'll kill all three of you today.
21:02
Watch out.
21:03
If you hit the hero,
21:05
your primordial spirit will be wiped out.
21:08
It's a matter of life and death.
21:10
Do your best.
21:12
Kill them all.
21:25
You're right.
21:27
Kill them.
21:33
Go to hell.
22:03
Go to hell.
22:11
What else can you do?
22:19
Cut off the bones of eagles.
22:21
Live or die.
22:23
The sword of reincarnation.
22:28
The blood sea has no river.
22:30
The sword of reincarnation.
22:32
The sword of reincarnation.
22:56
You're a man of no right or wrong.
23:00
You call yourself a master.
23:09
Don't talk to him.
23:11
Life and death are useless.
23:13
He'll understand when he's done.
23:18
You're a master of martial arts.
23:20
You can use the remaining magic of Qilin
23:23
to transform a pig.
23:31
You.
23:33
It's a pity that it's still the remaining magic.
23:37
Then what do you think of my method?
23:45
Today, I'll use my full power
23:47
to kill you
23:49
in the right way.
23:55
I, Ji Dianliu,
23:57
will be defeated by you.
24:17
Even the Six-Demon King is defeated.
24:19
Those three are too strong.
24:27
It's just a spirit body.
24:30
It's not exactly a spirit body.
24:32
After all, it's mixed with
24:34
a little bit of his sacred blood.
24:36
It's enough for us to use his blood
24:38
to open the chest.
24:40
This is...
24:43
How can there be such light
24:45
in his blood?
24:49
Today, with the blessings of each clan,
24:52
a powerful magic is formed.
24:54
I give you this scroll
24:56
to pass on the legacy
24:58
and to reward you
25:00
for your unending merits.
25:05
We swear to protect the underground!
25:08
We swear to protect the underground!
25:11
We swear to protect the underground!
25:15
I've heard this phrase before.
25:17
It's the glory of the palace.
25:19
But it's also a blessing.
25:22
Who are those kings?
25:25
And where is the underground?
25:28
At this moment,
25:30
the hand of the Immortal
25:32
hasn't been completely merged.
25:34
Mother,
25:35
I was born with a different appearance.
25:37
You said that
25:39
I was born with a noble bloodline.
25:43
But later,
25:45
I became sick again.
25:51
The day has finally come.
26:21
To be continued...
Recommended
23:31
|
Up next
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 174 english sub
Sok San Channel
8/3/2024
16:12
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 179 english sub
Sok San Channel
9/8/2024
15:56
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 183 english sub
Sok San Channel
10/6/2024
15:00
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 177 english sub
Sok San Channel
8/23/2024
16:37
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 171 english sub
Sok San Channel
7/12/2024
16:00
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 188 english sub
Sok San Channel
11/9/2024
15:21
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 191 english sub
Sok San Channel
12/1/2024
16:29
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 185 english sub
Sok San Channel
10/19/2024
16:25
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 181 english sub
Sok San Channel
9/22/2024
16:33
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 184 english sub
Sok San Channel
10/11/2024
15:45
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 180 english sub
Sok San Channel
9/15/2024
16:27
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 192 english sub
Sok San Channel
12/7/2024
15:41
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 178 english sub
Sok San Channel
8/30/2024
15:55
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 190 english sub
Sok San Channel
11/22/2024
16:51
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 173 english sub
Sok San Channel
7/26/2024
15:38
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 189 english sub
Sok San Channel
11/16/2024
16:30
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 172 english sub
Sok San Channel
7/19/2024
15:38
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 182 english sub
Sok San Channel
9/29/2024
15:32
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 167 english sub
Sok San Channel
6/28/2024
16:20
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 195 english sub
Sok San Channel
12/27/2024
16:59
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 170 english sub
Sok San Channel
7/5/2024
16:15
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 193 english sub
Sok San Channel
12/20/2024
15:55
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 175 english sub
Sok San Channel
8/10/2024
16:26
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 186 english sub
Sok San Channel
11/2/2024
17:01
Wanmei Shijie - Perfect World Episode 169 english sub
Sok San Channel
6/28/2024