Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Terrahawks Terrahawks S01 E013 – To Catch a Tiger
Makledar
Suivre
20/06/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30
Avec le soutien de Denix
01:00
Avec le soutien de Denix
01:30
Avec le soutien de Denix
01:33
Avec le soutien de Denix
01:36
Avec le soutien de Denix
01:39
Avec le soutien de Denix
01:42
Avec le soutien de Denix
01:45
Avec le soutien de Denix
01:48
Avec le soutien de Denix
01:51
Avec le soutien de Denix
01:54
Avec le soutien de Denix
01:57
Avec le soutien de Denix
02:00
Avec le soutien de Denix
02:03
Avec le soutien de Denix
02:06
Avec le soutien de Denix
02:09
Avec le soutien de Denix
02:12
Avec le soutien de Denix
02:15
Avec le soutien de Denix
02:18
Avec le soutien de Denix
02:21
Avec le soutien de Denix
02:24
Oh, un genre d'or minéral...
02:27
Quelle différence fait-il ?
02:29
Déchargez le Zephyre !
02:36
Un or minéral...
02:38
Ça pourrait être quelque chose de délicieux.
02:42
Mère, ne soyons pas impatients.
02:46
Pourquoi ne pas détruire l'espace-voyage et l'empêcher d'atterrir ?
02:51
Nous forcerons l'espace-voyage...
02:54
Pas pour satisfaire votre délire, jeune homme...
02:59
Mais pour capturer les hostages.
03:19
Cole ?
03:20
Qu'est-ce qui s'est passé à l'espace ?
03:21
Nous avons été attaqués.
03:22
Hit, les contrôles principaux ont été détruits.
03:24
Quoi ?
03:25
Nous devons attraper la terre sur la surface.
03:38
Mère, nous avons capturé les hostages.
03:42
Apportez-les à l'avant.
03:45
Laissez-moi voir leurs visages dégénérés.
03:50
Percevez l'uglinesse inférieure de toute leur race.
03:56
Ils sont hideous !
03:59
Ecoutez-moi, bête de terre.
04:01
Vous êtes dans mon garde.
04:03
Aucun essai d'escaper aura des résultats détestables.
04:08
Vous parlez de l'espace-voyage, n'est-ce pas, Mère ?
04:13
Bien sûr.
04:18
Prenez-les de mon regard.
04:21
Des goûts cachés pour attraper un tigre.
04:29
Merci d'accepter de nous rencontrer à si peu de temps, Docteur.
04:32
Ce n'est pas grave, Johnson. Comment a-t-il été votre voyage ?
04:35
Un peu fatiguant. Comment a-t-il été le vôtre ?
04:37
Mon voyage ?
04:38
Oh, mon voyage depuis la base de Terrehawk.
04:41
Très bien, en ce qui concerne la distance.
04:44
Je m'en occupe. Nous avons un problème.
04:47
Zelda a attaqué un vaisseau commercial et l'a forcée à tomber sur Mars.
04:51
Elle garde la crew de deux hommes en hostage.
04:53
Je sais.
04:54
Vous savez ?
04:55
Oui. Nous avons monité la message de Zelda au gouvernement mondial.
04:59
Alors vous savez aussi ce qu'elle veut.
05:01
Oui. Elle est prête à m'exchanger pour les deux prisonniers.
05:05
Je vais partir pour Mars à 18 heures du matin.
05:11
Bien, c'est le plan en général. Avez-vous des questions ?
05:16
Très bien. Nous travaillerons sur les détails en route. Allons-y.
05:20
J'hate d'être laissée par ce tigre.
05:23
Vous ne l'êtes pas. Vous êtes importante pour toute l'opération, Kate.
05:26
Mais cela signifie que vous devez rester ici sur Terre.
05:29
C'est vrai.
05:31
Je sais comment elle se sent.
05:33
Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:34
Nous serons laissés dans Spacehawk.
05:36
Quand vous serez dans ce complexe à la douce merci de Zelda, elle pourrait vous tuer.
05:42
Je suis un clone. Un gros chat avec neuf vies.
05:45
Vous êtes aussi un très courageux monsieur, Tigre Neinstein.
06:01
C'est l'heure.
06:13
Docteur, Mary, Hawkeye, bienvenue à bord.
06:17
Préparez-vous à sortir d'orbite, héros.
06:19
Tintin, préparez-vous 101.
06:21
Préparé.
06:30
C'est parti.
07:00
Nous trois sommes l'équipe.
07:05
Je vous apporte de la bonne nouvelle.
07:08
Les hostages doivent être échangés.
07:11
Qu'obtenons-nous de cet échange ?
07:14
Le plus grand prix de tous, le curé Neinstein.
07:20
Si vous obtenez Neinstein, Mère, que voulez-vous lui faire ?
07:26
Tuez-le, bien sûr. Tuez-le.
07:30
J'ai déjà apporté un exécutant.
07:38
J'ai promis de faire de la mort du clone une éternité de douleur.
07:53
La capsule est prête.
07:55
Les Zérods travaillent sur la route.
07:57
Bien.
07:58
Combien de temps nous aurons pour la modification ?
08:01
45 minutes.
08:02
Mars est une partie de l'espace.
08:04
Ma juridiction.
08:05
Quand on tombe sur la surface, c'est la terre, les gars.
08:09
Terra firma.
08:10
Et je suis en charge.
08:12
Hein ?
08:13
Qu'est-ce que ça veut dire ?
08:14
Hein veut dire hein.
08:16
Hein.
08:23
En route vers l'orbite des Martiens.
08:25
5 à 8 milles de la surface.
08:27
Nous serons directement sur le complexe Zelda dans 18 minutes.
08:31
Est-ce que la M.E.V. est prête pour descendre ?
08:33
Elle est prête.
08:34
Bien.
08:35
Nous avons notre plan de bataille.
08:37
Rappelez-vous que les Space Hawks ont été éliminés ici en 5 à 1.
08:40
Laissez l'orbite le moment où ces deux hostages sont en sécurité.
08:44
Bien.
08:45
Commencez le comptoir...
08:48
Maintenant.
08:51
Comptoir en marche.
08:54
Vous en aurez besoin.
08:57
Merci.
08:59
Tiger, soyez prudent là-bas.
09:02
Bien sûr.
09:04
La M.E.V. a sorti de l'espace avec le Dr.Neinstein à bord.
09:13
Neinstein est en route.
09:17
Est-ce qu'il est seul, Zelda ?
09:19
Il y a une sphère métallique avec lui.
09:22
Et il apporte un casque.
09:25
Un casque ?
09:26
Oui.
09:27
Un casque ?
09:28
Oui.
09:29
Un casque ?
09:30
Oui.
09:31
Et il apporte un casque.
09:33
Qu'est-ce qu'il en a besoin, Zelda ?
09:35
Seulement un jouet d'Earthling.
09:37
Le clone désespérant.
09:39
Il est presque à l'intérieur de mon esprit.
09:44
Dites à Neinstein d'amener les hostages ici.
09:52
D'accord, Zero.
09:53
Vous connaissez le plan.
09:55
Suivez-le.
09:57
D'accord.
10:02
Quelqu'un arrive.
10:04
Il doit être Neinstein.
10:07
Laissez-moi.
10:08
Mais, Zelda.
10:09
Laissez-moi, je dis.
10:12
Vous aussi, jeune star.
10:14
Permettez-moi de savourer ce moment de triomphe seul.
10:32
Et qui êtes-vous, Earthball ?
10:36
Je suis le sergent Major Zero.
10:38
Où est votre maître ?
10:40
Ici, Zelda.
10:44
Donc, nous nous rencontrons à nouveau, clone.
10:47
Mais cette fois, dans mon domaine.
10:50
Laissez les hostages partir.
10:52
Bien sûr.
10:55
Vous êtes libres de partir.
10:59
Retirez-les à Spacehawk, Zero.
11:01
Je vous le dis, je n'y crois pas.
11:04
Permettez-moi de rester, sir.
11:05
Refusé.
11:09
Faites ce que votre maître vous dit, non-entité sphérique.
11:13
C'est la dernière ordre qu'il donnera.
11:22
Le MEV retourne à Spacehawk, lieutenant.
11:25
Et les hostages sont à bord.
11:29
Le MEV retourne à Spacehawk, lieutenant.
11:36
Venez, messieurs.
11:38
Vous êtes en sécurité maintenant.
11:40
Le sergent Major vous montrera votre quartier.
11:43
Vous voulez dire qu'il est vraiment un sergent Major ?
11:47
Vous devriez y croire, les gars.
11:49
Présentez-vous.
11:50
En face !
11:51
Vous paires horribles.
11:53
Bien.
11:54
Suivez-moi.
11:55
Présentez-vous.
12:02
Sortez de l'orbite martien.
12:03
Tintin, 101.
12:10
Il part.
12:12
Ils ont déserté Einstein.
12:15
Il est à notre merci.
12:17
Comment va-t-il s'exécuter ?
12:21
Il prépare une chambre de mort.
12:25
Il va mourir.
12:44
Il joue à un jeu.
12:49
Vous m'attendez à me demander pardon, Zelda ?
12:53
Nous vous attendons à mourir.
13:00
C'est ce que notre manager a dit.
13:02
Kate Kestrel veut chanter sa nouvelle chanson en live.
13:06
Une transmission en réseau.
13:08
C'est génial.
13:09
On essaie de la mettre en réseau depuis des mois.
13:12
Elle est folle.
13:13
Quand elle s'est rendue compte, on a une notice d'une heure.
13:15
C'est génial.
13:16
Ne vous inquiétez pas.
13:18
Faites-le.
13:20
C'est bizarre.
13:23
Activez le couvercle.
13:31
Le couvercle est activé.
13:33
Nous sommes électroniquement isolés de Mars.
13:36
Allons-y !
13:37
Full accélérateur.
13:43
Compte-en.
13:44
2 minutes et 14 secondes avant le scénario de la bataille.
13:47
Génial.
13:48
Je m'en occupe.
13:49
Vous êtes le seul à pouvoir contacter Tiger maintenant, Kate.
13:52
Dites-lui qu'on est 2 minutes et 14 secondes en avance.
13:56
10-10, Mary.
13:57
Je vais transmettre l'information à Tiger.
14:00
Codez-la dans le lyrique, 55.
14:01
Et vite.
14:02
Pas de soucis.
14:03
Je sais, vous êtes en hurleur.
14:08
Pourquoi ne pas juste envoyer une message ?
14:10
Parce que nous avons un couvercle invisible entre nous et Mars.
14:15
Ils ne peuvent pas nous voir et nous ne pouvons pas contacter Dr.Neinstein.
14:20
Prêt, Hawkeye ?
14:21
Prêt.
14:22
Allons-y !
14:29
Prêt, Sergent Major ?
14:30
Prêt, Mom.
14:31
Allons-y !
14:46
C'est parti !
14:58
Hawkeye est en position et en mouvement.
15:16
Vous êtes calme, pour quelqu'un qui a affronté une mort excruciante.
15:23
Je ne vous donnerais pas la satisfaction de montrer la peur.
15:26
Mais vous avez peur.
15:29
Vous devriez en être.
15:30
La chambre est presque prête.
15:37
Comment peut-on commencer ?
15:39
Pour extraire la plus grande souffrance, il faut être prudent.
15:45
En effet.
15:47
Restez assurés, ses cris s'écouleront à travers cette chambre.
16:04
D'accord, les gars. Dans exactement trois minutes, nous attaquons.
16:10
Hawkeye et les Zéroïdes sont en position.
16:14
Kate doit trouver le temps pour Tiger.
16:16
L'entière opération dépend de ça.
16:19
Kate devrait chanter maintenant.
16:23
Et maintenant, en livre d'Anderberg Records, Miss Kate Kestrel !
16:39
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:09
Abonne-toi pour d'autres vidéos !
17:39
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:10
Une minute.
18:12
Le temps est bon, Tiger.
18:16
Nous sommes prêts pour vous, Einstein.
18:20
Vérifiez votre peur maintenant, clown.
18:25
Cinq...
18:26
Quatre...
18:27
Trois...
18:29
Deux...
18:32
Bougez !
18:40
Qu'est-ce qui se passe, mère ?
18:42
Nous sommes en attaque !
18:47
Retirez la masse et suivez-moi !
18:53
Tuez le clown !
19:02
C'est terrible !
19:05
Docteur Einstein !
19:07
De ce côté, sir.
19:09
Il s'en va !
19:12
Arrêtez-le !
19:15
Arrêtez-le !
19:17
Il est mort !
19:24
J'ai menacé le clown !
19:29
Tiger !
19:31
Tu l'as fait !
19:33
Nous l'avons tous fait.
19:35
Tu veux dire...
19:36
Nous l'avons tous fait arriver ?
19:38
Si tu veux, Zero.
19:41
Quelques...
19:42
Moins...
19:43
Quatre...
19:44
Trois...
19:45
Deux...
19:46
Un !
19:47
Un !
19:48
Un !
19:49
Un !
19:50
Un !
19:51
Un !
19:52
Un !
19:53
Un !
19:54
Un !
19:55
Un !
19:56
t'es horrible.
20:02
Qu'est-ce qui s'est passé ?
20:03
Les sacrée bleu !
20:07
Je suis hors d'ordre.
20:10
Je ne peux pas le dire tout le temps.
20:19
Regagé de la Legion
20:26
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:56
Avec le soutien de Denix
Recommandations
21:27
|
À suivre
Terrahawks Terrahawks S01 E010 – From Here to Infinity
Makledar
20/06/2024
21:19
Terrahawks Terrahawks S01 E006 – Close Call
Makledar
20/06/2024
21:26
Terrahawks Terrahawks S01 E004 – Happy Madeday
Makledar
20/06/2024
21:12
Terrahawks Terrahawks S03 E006 – Child’s Play
Makledar
20/06/2024
21:23
Terrahawks Terrahawks S02 E003 – Play It Again, Sram
Makledar
20/06/2024
22:43
Terrahawks Terrahawks S01 E002 – Expect the Unexpected (Part 2)
Makledar
20/06/2024
21:26
Terrahawks Terrahawks S01 E008 – Gunfight at Oaky’s Corral
Makledar
20/06/2024
22:41
Terrahawks Terrahawks S03 E001 – Two for the Price of One
Makledar
20/06/2024
20:12
Silverhawks Silverhawks E001 – The Origin Story
Play Festival
31/05/2024
20:06
Silverhawks Silverhawks E003 – The Planet Eater
Play Festival
31/05/2024
20:07
Silverhawks Silverhawks E012 – Zero The Memory Thief
Play Festival
31/05/2024
20:06
Silverhawks Silverhawks E013 – The Milk Run
Play Festival
31/05/2024
20:13
Silverhawks Silverhawks E016 – Race Against Time
Play Festival
31/05/2024
24:06
Wild Kratts Wild Kratts S01 E038 – Birds of A Feather
Play Festival
24/05/2024
20:14
Silverhawks Silverhawks E026 – One on One
Play Festival
31/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E001 – Chaos – Part 1
Festival Lonza
29/05/2024
22:05
The Raccoons The Raccoons S01 E005 – The Runaways
Festival Lonza
23/05/2024
20:16
Silverhawks Silverhawks E024 – The Fighting Hawks
Play Festival
31/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E013 – Escape Proof
Festival Lonza
29/05/2024
20:14
Silverhawks Silverhawks E019 – The Great Galaxy Race
Play Festival
31/05/2024
20:14
Silverhawks Silverhawks E002 – Journey To Limbo
Play Festival
31/05/2024
24:07
Wild Kratts Wild Kratts S01 E016 – Walk on the Wetside
Play Festival
24/05/2024
24:06
Wild Kratts Wild Kratts S01 E010 – Honey Seekers
Play Festival
24/05/2024
20:10
Silverhawks Silverhawks E021 – Hotwing Hits Limbo
Play Festival
31/05/2024
20:14
Silverhawks Silverhawks E037 – Undercover
Play Festival
31/05/2024