Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Doctor Who The Power of the Daleks E006
Great Moments
Suivre
19/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31
Docteur, regarde !
00:39
Je l'ai vu ! Une torche, dehors !
00:42
Tu l'as vu ?
00:44
Qu'est-ce que c'était ?
01:01
Est-ce que tu m'entends ?
01:03
C'était une torche ! C'était horrible !
01:22
Non, il n'y a rien. Tu as raison, il y en a 3 !
01:27
Tu sais ce que c'était ?
01:29
Tu sais ce que c'était ?
01:38
Mais il y en a 3 qui l'ont lancé !
01:40
Ne me demandes pas !
01:41
Lesterson ?
01:42
Mais il n'a pas ouvert la capsule !
01:44
Il a dit qu'il l'avait ouverte !
01:46
Allons à l'extérieur.
01:48
Excellent ! Bien pensé, bien pensé !
01:52
Ça veut dire que tu penses qu'il est à l'intérieur ?
01:54
Peut-être qu'il a expérimenté sur les Daleks.
01:57
Mais ce sont des objets ! Ils doivent être morts !
02:00
Cette lumière est morte, mais regarde !
02:04
Tuer ces objets nécessite de la puissance !
02:07
Lesterson est un fanatique. Le gouverneur est jaloux de sa position.
02:11
Qu'est-ce que cela te suggère ?
02:12
Je ne sais pas. Je n'y ai pas pensé.
02:15
Tout n'est pas bien avec cette colonie !
02:17
Encore un Dalek !
02:18
Tu ne veux pas faire des montagnes, non ? Un Dalek !
02:21
Oui ! Tout ce qu'il faut pour détruire toute cette colonie !
02:27
Examineur ?
02:32
Examineur ?
02:37
Birkin, as-tu tapé avant d'entrer dans la chambre ?
02:39
Je suis désolé si je t'ai interrompu.
02:41
J'attendais l'examineur ici, pas toi, Quinn.
02:44
Il n'est pas ici.
02:46
Il va probablement vouloir s'occuper de son lit, donc je vais le laisser.
02:49
Un instant.
02:51
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'est pas là.
02:54
Je vais le laisser.
02:55
Un instant.
02:56
N'essaye pas de me faire du mal.
02:58
Au contraire, j'essaie d'éviter des problèmes.
03:00
Le gouverneur m'a dit que tu n'allais pas contacter l'examineur.
03:03
Je te trouve ici.
03:05
Je suis sûr que tu peux m'offrir une bonne explication.
03:07
Je peux.
03:08
Mais pas à toi.
03:09
Avant que tu partes...
03:12
N'essaye pas de me bloquer de nouveau.
03:14
Garde !
03:16
Le gouverneur n'est pas là. Il doit être trouvé immédiatement.
03:19
Bien sûr, le véritable docteur a toujours parlé des Daleks.
03:22
Vrai docteur ?
03:23
Vrai docteur ?
03:24
Tu veux dire le vrai docteur ?
03:26
Oui, j'ai vu cette robe.
03:27
Une femme de Shagans, disons.
03:29
Docteur, si c'est si dangereux, que vas-tu faire ?
03:32
Sauver mon espoir.
03:34
Est-ce que Lesterson l'écoute ?
03:36
Lesterson, écoute.
03:38
Lesterson, écoute.
03:40
Lesterson, écoute.
03:41
Lesterson, écoute.
03:42
Lesterson, écoute.
03:43
Lesterson, écoute.
03:44
Lesterson, écoute.
03:45
Exerce la langue.
03:46
Lesterson, écoute.
03:47
Lesterson, écoute.
03:48
Lesterson, écoute.
03:49
Elles pensent que tu es le examinateur.
03:50
Envoie-les détruire les Daleks.
03:51
Tu ne t'attends pas à ça.
03:52
Lesterson, écoute.
03:53
Lesterson, écoute.
03:54
Lesterson, écoute.
03:55
Lesterson, écoute.
03:56
Lesterson, écoute.
03:57
Lesterson, écoute.
03:58
Qu'est-ce que tu fais ici ?
03:59
Ecoute.
04:01
Qui t'a donné la permission ?
04:02
Ecoute.
04:04
Permission, accorder chaque accès.
04:06
Exactement.
04:07
Il ne dit pas, accepter votre laboratoire, n'est-ce pas ?
04:10
Sauf si c'est en micro-printe.
04:14
Qu'est-ce que tu as vu quand tu as regardé dans la capsule ?
04:16
Les Daleks.
04:17
Tu es étonné ?
04:18
Oui.
04:19
Étonné ?
04:20
Oui.
04:21
Tu n'as même pas regardé.
04:22
Pourquoi ?
04:23
Parce que tu étais là et que tu les avais vus.
04:27
Où est le troisième Dalek ?
04:29
Je ne sais pas de quoi tu parles.
04:30
Tu as ouvert la capsule sans permission.
04:32
Tu as trouvé les trois Daleks dans l'intérieur.
04:35
Tu en as pris un et tu l'as caché.
04:38
Caché ?
04:39
Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:40
Est-ce que je peux demander ce que c'est que tout ça ?
04:43
Nous avons ouvert un compartiment à l'intérieur de la capsule
04:45
et Lesterson a déjà été touché.
04:47
Je ne le dénonce pas.
04:48
Et il a touché un Dalek.
04:49
Un Dalek ?
04:50
C'est le nom que l'examinateur a donné aux deux créations métalliques
04:52
que j'ai découvertes à l'intérieur de la capsule.
04:54
Et elles sont dangereuses, mauvaises.
04:56
Des morceaux de métal.
04:57
Assez inactifs.
04:58
C'est ce que tu penses.
04:59
Si tu avais dit...
05:02
Je considère que c'est mon devoir en tant que scientifique
05:04
d'examiner et d'investiguer ces objets.
05:07
Maintenant, s'il vous plaît, vous tous,
05:08
sortez de mon laboratoire.
05:10
Laissez-moi faire mes expériences.
05:12
Ces morceaux de métal, ces Daleks,
05:13
je veux qu'ils soient cassés ou déchirés.
05:15
Cassés ou déchirés, je m'en fiche.
05:16
Mais détruits.
05:17
Je refuse de le permettre.
05:21
Je suis un examinateur de la Terre.
05:22
Je le demande.
05:23
Vous surpassez votre autorité.
05:25
Peut-être qu'on devrait demander à le gouverneur.
05:27
J'aimerais le voir immédiatement.
05:28
Ça pourrait être difficile.
05:29
Mais pas impossible.
05:30
Ben, Polly.
05:40
Est-ce qu'il pourrait arrêter les expériences?
05:42
Je ne sais pas.
05:44
Ce n'est pas votre affaire.
05:45
Vous allez chercher du candé,
05:46
puis revenez ici.
05:47
Nous n'avons pas de temps à perdre.
05:49
Maintenant, allez-y vite.
05:50
Vite.
06:11
Ils ne m'arrêteront pas d'expérimenter.
06:14
Il doit y avoir un moyen de vous renvoyer à la vie.
06:17
Et je vais le trouver.
06:20
Et bien sûr, vous avez le droit d'être un acteur.
06:22
C'est pourquoi j'ai un badge qui le dit.
06:24
Lesterson regarde ses idées comme un henne de mère.
06:26
S'il y avait une bombe sous ce sol,
06:28
à l'heure de partir en cinq minutes,
06:29
vous me demanderiez ma permission
06:30
avant de couper le sol ?
06:31
Fruits.
06:32
Examinateur.
06:33
Merci.
06:34
C'est à vous, bien sûr,
06:35
mais je vous conseille de ne pas le faire.
06:37
Ce n'est pas le moment idéal.
06:39
Merci.
06:40
Mais toutes ces disturbances...
06:42
Disturbances ?
06:43
Oui.
06:44
Des actes de sabotage.
06:45
Des rebelles.
06:46
Des journaux secrets.
06:47
Rien d'important, vous comprenez,
06:48
mais ça laisse le gouverneur occupé.
06:50
Je ne doute pas qu'il vous en dira tout lui-même
06:52
quand j'arrangerai votre rencontre avec lui.
06:54
Quand sera-t-il ?
06:55
Il va faire un tour du perimètre de la colonie.
06:58
Je...
06:59
Je verrai s'il peut vous voir avant qu'il y aille.
07:01
Merci.
07:02
Je vous en prie.
07:03
Je vous en prie.
07:04
Je vous en prie.
07:05
Je verrai s'il peut vous voir avant qu'il y aille.
07:07
Merci.
07:16
Tu sais, c'est des petites choses comme ça
07:17
qui te font croire que tu es le docteur.
07:19
L'autre.
07:20
Je veux dire, la vraie.
07:21
Oh, fou, tu sais ce que je veux dire.
07:22
Fou ?
07:23
Oui, certainement.
07:24
Voici.
07:25
Crackles.
07:26
Toi, mon vieux China,
07:27
tu es un connard.
07:29
China ?
07:30
Oui.
07:31
Je suis allé y une fois, je crois.
07:32
J'ai rencontré Marco Polo.
07:33
Non, pas China.
07:34
China.
07:35
China et plat.
07:36
Ami.
07:37
Ami.
07:38
Oui, Marco Polo est un ami.
07:39
Je crois qu'il l'était.
07:40
Ne l'écoute pas, docteur.
07:41
Je sais qui tu es.
07:59
C'est un...
08:04
C'est un...
08:05
...
08:35
...
09:05
...
09:35
...
09:40
...
09:45
...
09:50
...
09:55
...
10:00
...
10:05
...
10:10
...
10:15
...
10:20
...
10:25
...
10:30
...
10:35
...
10:40
...
10:45
...
10:50
...
10:55
...
11:00
...
11:05
...
11:10
...
11:15
...
11:20
...
11:25
...
11:30
...
11:35
...
11:40
...
11:45
...
11:50
...
11:55
...
12:00
...
12:05
...
12:10
...
12:15
...
12:20
...
12:25
...
12:30
...
12:35
...
12:40
...
12:45
...
12:50
...
12:55
...
13:00
...
13:05
...
13:10
...
13:15
...
13:20
...
13:25
...
13:30
...
13:35
...
13:40
...
13:45
...
13:50
...
13:55
...
14:00
...
14:05
...
14:10
...
14:15
...
14:20
...
14:25
...
14:30
...
14:35
...
14:40
...
14:45
...
14:50
...
14:55
...
15:00
...
15:05
...
15:10
...
15:15
...
15:20
...
15:25
...
15:30
...
15:35
...
15:40
...
15:45
...
15:50
...
15:55
...
16:00
...
16:05
...
16:10
...
16:15
...
16:20
...
16:25
...
16:30
...
16:35
...
16:40
...
16:45
...
16:50
...
16:55
...
17:00
...
17:05
...
17:10
...
17:15
...
17:20
...
17:25
...
17:30
...
17:35
...
17:40
...
17:45
...
17:50
...
17:55
...
18:00
...
18:05
...
18:10
...
18:15
...
18:20
...
18:25
...
18:30
...
18:35
...
18:40
...
18:45
...
18:50
...
18:55
...
19:00
...
19:05
...
19:10
...
19:15
...
19:20
...
19:25
...
19:30
...
19:35
...
19:40
...
19:45
...
19:50
...
19:55
...
20:00
...
20:05
...
20:10
...
20:15
...
20:20
...
20:25
...
20:30
...
20:35
...
20:40
...
20:45
...
20:50
...
20:55
...
21:00
...
21:05
...
21:10
...
21:15
...
21:20
...
21:25
...
21:30
...
21:35
...
21:40
...
21:45
...
21:50
...
21:55
...
22:00
...
22:05
...
22:10
...
22:15
...
22:20
...
22:25
...
22:30
...
22:35
...
22:40
...
22:45
...
22:50
...
22:55
...
23:00
...
23:05
...
23:10
...
23:15
...
23:20
...
23:25
...
23:30
...
Recommandations
22:23
|
À suivre
Doctor Who The Power of the Daleks Doctor Who The Power of the Daleks E005
Festival Lonza
20/05/2024
22:20
Doctor Who The Power of the Daleks Doctor Who The Power of the Daleks E003
Festival Lonza
20/05/2024
23:32
Doctor Who The Power of the Daleks Doctor Who The Power of the Daleks E002
Festival Lonza
20/05/2024
25:37
Doctor Who The Power of the Daleks Doctor Who The Power of the Daleks E001
Festival Lonza
20/05/2024
1:00
Doctor Who: Revolution of the Daleks
BeyazPerde
30/11/2020
11:59
Top 10 Most Powerful Doctor Who Characters
WatchMojoUK
12/07/2019
0:25
Doctor Who: The Power of the Daleks - Trailer
Tomatazos
19/04/2024
0:38
Doctor Who: The Power of the Daleks - Teaser Tráiler
HobbyConsolas
07/09/2016
1:50
Doctor Who: The Power of the Doctor - Trailer
FilmAffinity
25/10/2022
0:57
Doctor Who: Destiny of the Daleks Bande-annonce (EN)
BetaSeries
30/12/2022
0:37
Doctor Who (2005) Episode spécial "Eve of the Daleks" Teaser VO
Allociné
07/12/2021
0:48
Doctor Who: Eve Of The Daleks Trailer - BBC
National World - Film & TV Clips & Trailers
31/12/2021
1:20
Doctor Who- Series 11 Trailer
National World - Archive
18/07/2019
0:30
Promo - Doctor Who Saison 5
SeriesAddict
12/02/2017
4:05
Doctor Who regeneration 11 à 12
Hitek
18/04/2016
2:02
Doctor Who: Echo’s Destiny - Part One | movie | 2024 | Official Trailer
JustWatch
01/06/2025
1:00
Doctor Who (2005) - saison 12 Bande-annonce VO "Revolution of the Daleks"
Allociné
30/11/2020
11:50
10 Doctor Who Characters Who Appeared Outside The Show
WhatCulture
il y a 6 jours
0:15
Doctor Who: The Daleks in Colour | movie | 2023 | Official Teaser
JustWatch
04/11/2023
0:54
Daleks invade BBC Breakfast studio on 60th anniversary of Doctor Who
The Independent
23/11/2023
41:57
Hands Of The Doctor Full Movie
Jupiter
21/03/2025
1:00
The Day of the Doctor 50 year trailer #SaveTheDay Doctor Who BBC
3djuegos
21/11/2023
50:49
非凡医者 Fantastic Doctors (2023) EP05 English Sub
Kdrama
12/04/2024
1:50
Doctor Who: The Power of The Doctor | movie | 2022 | Official Trailer
JustWatch
01/02/2023
1:17
Doctor Who Trailer DF
FILMSTARTS
09/03/2022