Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Galaxy High School Galaxy High E006 Doyle’s New Friend
Skyline Snippets
Suivre
16/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30
Hé, Beef, tu dois entendre ça !
02:35
Hé, petite reine, hein ?
02:37
Je vais être le roi, et on verra bien.
02:40
Mais d'abord, on va s'amuser.
02:44
Regarde, petit garçon, je sais que je t'ai donné un bon temps depuis que tu es arrivé ici.
02:49
C'est une nouvelle pour moi !
02:51
Et même si tu stinques encore, je veux t'aider.
02:54
Toi et moi, on part, d'accord ?
02:57
Waouh ! Un pen d'espace-pilote supersonique ?
03:00
Bon, d'accord ! Si tu veux être amis, je te le ferai.
03:05
Ha ha ha ! Tu stinques, Smoke !
03:08
Quand vais-je apprendre ?
03:17
Qui a fait ça ?
03:19
Ice Boy ! Il a essayé d'éliminer Beef !
03:22
Ça stinque !
03:27
Ha ha ha !
03:30
Ça va récolter tout le déchets dans un sac.
03:41
Hé, Watson ! Je ne suis pas un skateboard !
03:45
Cette fois, tu es trop amusé, Doyle.
03:48
Je n'ai rien fait, honnêtement.
03:50
Oh, oui, Ice Boy. Quand tu te mêles avec le Bonk Bunch, tu dois payer le prix.
03:55
Solitaire !
03:57
Hum ? Solitaire ?
04:04
Qu'est-ce que tu fais, Earthworm ?
04:05
Je m'en vais. Je n'accepte pas d'amies, en particulier un bonbeau comme toi.
04:11
Oh ! Quelqu'un, sors-moi d'ici !
04:14
Cette chambre ! Cette école ! Cette planète !
04:19
Waouh !
04:21
Hé, tu m'as effrayé, mec ! Je voulais juste t'aider.
04:24
Qui es-tu ?
04:25
Wolfgang Armadillo, de la planète Asteroid.
04:28
Je suis Doyle Cleverlove, de l'Earth.
04:30
Oh !
04:31
L'Earth stinke !
04:33
Toi non plus !
04:34
Réfléchis ! Je rigolais !
04:36
Hé, tu sais où se trouve la chambre ?
04:38
La chambre, hein ? Je suppose que tu es nouveau ici.
04:40
Ouais, je suis là pour la danse des mains à travers l'univers.
04:43
Mets-la là !
04:46
Tu peux trouver la chambre toi-même.
04:48
Hé, je suis désolé. C'est juste ma façon de briser les yeux.
04:51
Ce n'est pas facile d'être un nouveau enfant, en particulier si tu ressembles à moi.
04:56
Ouais, je vois ce que tu veux dire. Je suis nouveau ici aussi.
04:59
Allez, Wolfgang, suivez-moi dans la chambre.
05:02
Maintenant, c'est 1 minute et 34 secondes jusqu'à la chambre.
05:07
Maintenant, bougez !
05:11
Maintenant, les étudiants, nous avons un jour occupant avant nous,
05:14
donc venons à l'ordre.
05:26
Salut !
05:27
Qu'est-ce que tout le monde crie ?
05:29
Comment allez-vous ?
05:30
Je ne sais pas.
05:31
Je ne sais pas.
05:32
Je ne sais pas.
05:33
Je ne sais pas.
05:34
Je ne sais pas.
05:35
Je ne sais pas.
05:36
Je ne sais pas.
05:37
Je ne sais pas.
05:38
Je ne sais pas.
05:39
Je ne sais pas.
05:40
Vous n'avez jamais vu un nouveau enfant avant ?
05:42
Il doit être là pour la danse.
05:44
Votre classe président Milo, bienvenue à lui.
05:47
Moi ?
05:49
Je suis Milo de Venus, classe président.
05:51
Bienvenue à Galaxie High.
05:53
Non, Milo, ne le fais pas !
05:58
Voici une fleur pour vous, Monsieur le Président.
06:10
Vous avez de la compétition !
06:12
Oui !
06:13
Ce nouveau enfant est mieux que vous !
06:16
Ah oui ?
06:17
Eh bien, nous lui montrons qui est le meilleur ici.
06:20
Écoutez, Wolfgang,
06:21
si vous voulez vous mettre ici pendant que vous êtes là,
06:23
arrêtez vos blagues,
06:24
ils vont juste vous emmener en trouble.
06:25
Réfléchissez, Doyle.
06:27
Tout le monde aime un bon rire,
06:29
en particulier le professeur.
06:33
La classe ! La classe !
06:35
Est-ce que je peux avoir votre attention, s'il vous plaît ?
06:40
S'il vous plaît !
06:55
Alors, c'est comment, les élèves ?
06:58
Le premier règle du jour sera la danse.
07:00
Blackboard,
07:01
vous allez dire à vos élèves ce qu'ils peuvent attendre.
07:05
Cette soirée est la danse du monde entier,
07:08
Milo Devinas, vous serez en train de travailler sur le show de laser.
07:13
Félicitations !
07:16
Amy, Gilda et Bowie, vous avez reçu un assignement confiant
07:20
du comité de décoration et de refroidissement.
07:27
Quel menu magnifique !
07:31
Et pour le comité de nettoyage,
07:34
Doyle Cleverlock,
07:36
vous avez reçu un assignement confiant.
07:42
Pourquoi ne pas commencer à nettoyer tout de suite, mon garçon ?
07:46
Un jour, Bip, j'aurai le dernier rire.
07:49
Oh, Doyle, tu es vraiment en train de devenir plus et plus le Dimbo de la classe.
07:53
Oui, bien sûr, il ne sera pas le roi d'avant, n'est-ce pas, Bip ?
07:56
Il n'y a qu'un roi ici,
07:59
et ne l'oubliez pas !
08:01
Oh, merci, Bip, de le rappeler.
08:04
Et n'oubliez pas, les étudiants,
08:06
d'accueillir vos votes pour le roi et la reine.
08:09
Oh, ça va être une merveilleuse cérémonie.
08:11
Juste merveilleuse.
08:13
Mme McBrain,
08:15
je voudrais vous remercier de m'avoir laissé entrer dans votre classe.
08:19
Quelle gentillesse de vous, Wolfgang !
08:21
Vous êtes un garçon très pensant.
08:23
Oui, je vais faire un gros
08:26
BANG ici !
08:35
Où avez-vous trouvé ce téléphone ?
08:37
Oui, Doyle, ton nouveau ami est un vrai
08:39
Gazorde de première classe.
08:41
Vous avez la mauvaise idée !
08:43
Je veux l'améliorer !
08:45
Merci, Doyle,
08:46
d'avoir fait mon premier jour à Galaxy High si facile.
08:49
Tu es un vrai pote !
08:51
La classe et les oiseaux, terminé.
08:57
Hey, attends !
08:59
J'ai encore plus de trucs à faire !
09:02
J'ai encore plus de trucs à faire !
09:11
Tu peux répéter ça ?
09:13
Je ne t'entends pas !
09:27
Ok, les filles, êtes-vous prêtes pour la balle d'eau d'aujourd'hui ?
09:30
Oh, gros !
09:32
Je ne veux pas que mes cheveux soient mouillés.
09:34
Oh, merci.
09:36
Peu importe.
09:43
1, 2, 3 !
09:44
Bougez, bougez !
09:45
Bougez et...
09:47
C'est parti !
10:01
Bougez !
10:02
Bougez !
10:03
Bougez et...
10:15
Ecoutez, Doyle,
10:16
vous devez faire quelque chose de votre ami Wolfgang.
10:18
Il vous donne une mauvaise reputation, Doyle !
10:20
Lola Loner dit qu'il a été séparé de 5 écoles en 4 ans !
10:23
Ou c'est 6 écoles, ou années ?
10:26
Pourquoi ne pas le donner une chance ?
10:27
Pourquoi vous ne lui donnez pas une chance? Je sais qu'il a pris quelques reprises, mais il est notre invité pour la danse.
10:33
Doyle a raison. Il est le premier étudiant à arriver pour la danse des mains à travers l'univers.
10:38
Nous devons penser à la réputation de notre école.
10:41
D'accord Doyle, nous lui donnerons une autre chance, mais il vaut mieux changer ses voies.
10:45
Ou vous trouverez vous-même à chercher de nouveaux amis, Doyle.
10:48
Et vous n'avez pas tellement d'amis à commencer.
10:58
C'est vraiment gentil de Wolfgang de nous offrir de la pizza.
11:01
Je suis contente que vous aiez cette chance, Doyle.
11:03
Il m'a même aidé à servir toute la pizza.
11:08
C'est vraiment gentil, ce garçon, c'est le Wolfgang.
11:11
Mmh, mmh, c'est bon!
11:14
Oui! Mmh!
11:16
Oui!
11:18
Oui!
11:20
Oui!
11:22
Oui!
11:24
Oui!
11:26
Oui!
11:28
Mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh!
11:30
Viens, essaie ça!
11:49
Wolfgang!
11:51
Poudre d'école!
11:53
Ça n'arrête jamais!
11:57
Hey, peut-être que j'ai eu l'inconnu avec ce gars.
12:00
Il devait être de notre côté.
12:02
Il m'a traité. Je ne savais pas qu'il allait faire ça.
12:06
Je ne veux plus entendre de plus sur ce ami de toi.
12:10
C'est la dernière fois, Doyle.
12:12
Tu lui as donné une chance et il t'a laissé tomber.
12:16
C'est tout à toi.
12:17
Où va tout le monde?
12:19
Est-ce que c'est ma pizza?
12:21
Ce n'est pas ta pizza, Luigi.
12:23
C'est Wolfgang et ses blagues stupides.
12:26
Oh, je suis allé trop loin, hein?
12:28
J'ai convaincu les enfants de te donner une deuxième chance
12:30
et regarde ce que tu as fait.
12:31
Ils ne me parlent même plus.
12:33
J'en ai eu assez.
12:34
Au revoir, Wolfgang.
12:36
Hey, Doyle! Attends.
12:38
Je ne voulais pas.
12:39
Hey, Wolfie, oublie l'Ice Boy.
12:42
C'est dégueulasse.
12:43
Tu veux dire qu'on appartient ensemble?
12:46
Tu vas tomber dessus.
12:48
Je ne sais pas.
12:50
Je devrais vraiment parler à Doyle.
12:52
Oublie ces blagues.
12:54
Depuis maintenant,
12:55
tu es un membre du Bonk Bunch.
12:57
Je suis G-Bikes.
13:05
Tu es un membre du Bonk Bunch maintenant, Wolfie.
13:08
Et le Bonk Bunch s'occupe de son propre.
13:11
Qu'est-ce que tu veux dire?
13:13
Ice Boy,
13:14
et tous ceux qui sont venus ici,
13:16
on va leur apprendre quelque chose.
13:18
Ne leur dis pas de lait.
13:20
On va faire la plus grosse blague de tous les temps.
13:23
Très bien.
13:24
Tu regardes le roi de la danse,
13:26
alors tu peux commencer à m'appeler
13:28
Votre Majesté.
13:29
Donne-moi ça.
13:34
Une boîte à balles?
13:35
Oh, j'adore!
13:36
J'adore!
13:38
Et donc, chers étudiants,
13:40
un autre jour à Galaxie High s'est terminé.
13:43
Et je vous souhaite de vous revoir
13:45
bientôt demain matin.
13:47
Dormez bien, mes garçons.
13:53
Wolfgang, qu'est-ce que tu fais?
13:55
Ne t'inquiète pas, Doyle.
13:57
Ça va être génial.
13:59
J'en suis sûr.
14:00
Donne-moi cette boîte.
14:02
Laisse tomber, Doyle.
14:04
Tu ne comprends pas.
14:08
Oh, Mlle MacBrayne!
14:15
Doyle, qu'est-ce que tu fais?
14:17
Euh, euh...
14:18
N'essaye pas de m'étonner, Doyle.
14:20
Je veux savoir ce que tu fais avec la boîte à balles.
14:23
Eh bien, vous voyez, Mlle MacBrayne...
14:26
Doyle faisait juste en sûr
14:28
que personne ne se foutait de la boîte à balles.
14:33
Il a été choisi pour faire en sorte
14:35
que personne ne change les résultats.
14:40
Eh bien, Doyle, je ne savais jamais
14:42
que tu étais si conscient.
14:43
Oh, ça me donne une idée.
14:45
J'ai des fichiers de confiance
14:47
et tu es la personne parfaite pour les organiser.
14:50
Oh, wow!
14:55
Eh bien, Wolfie...
14:57
Pas de problème.
14:58
Ce soir, tu es le roi!
15:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
15:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
16:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
16:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
16:52
Sous-titrage Société Radio-Canada
17:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
17:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
18:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
18:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
19:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
19:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
20:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
20:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:52
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:54
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:56
Sous-titrage Société Radio-Canada
21:58
Sous-titrage Société Radio-Canada
22:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
22:02
Sous-titrage Société Radio-Canada
22:04
Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
22:05
|
À suivre
Galaxy High School Galaxy High E001 Welcome to Galaxy High
Skyline Snippets
16/06/2024
22:05
Galaxy High School Galaxy High E013 It Came From Earth
Skyline Snippets
16/06/2024
22:05
Galaxy High School Galaxy High E010 The Brat Pack
Skyline Snippets
16/06/2024
22:06
Galaxy High School Galaxy High E011 Founder’s Day
Skyline Snippets
16/06/2024
22:05
Galaxy High School Galaxy High E012 Martian Mumps
Skyline Snippets
16/06/2024
22:02
Galaxy High School Galaxy High E009 The Brain Blaster
Skyline Snippets
16/06/2024
22:05
Galaxy High School Galaxy High E002 Pizza’s Honor
Skyline Snippets
16/06/2024
22:07
Galaxy High School Galaxy High E008 Beach Blanket Blow-Up
Skyline Snippets
16/06/2024
22:07
Galaxy High School Galaxy High E004 Where’s Milo
Skyline Snippets
16/06/2024
22:07
Galaxy High School E005
Berrichonne Soccer
20/06/2024
22:09
Galaxy High School E007
Berrichonne Soccer
20/06/2024
22:08
Galaxy High School Galaxy High E003 The Beef Who Would Be King
Skyline Snippets
16/06/2024
22:07
Galaxy High School E003
Berrichonne Soccer
20/06/2024
20:27
Galaxy Goof-Ups Galaxy Goof-Ups E011 Vampire of Space
Great Moments
17/06/2024
20:31
Galaxy Goof-Ups Galaxy Goof-Ups E006 The Dopey Defenders
Skyline Snippets
17/06/2024
20:35
Galaxy Goof-Ups Galaxy Goof-Ups E004 The Space Pirates
Skyline Snippets
17/06/2024
20:29
Galaxy Goof-Ups Galaxy Goof-Ups E008 Space Station USA
Great Moments
17/06/2024
20:52
Galaxy Racers Galaxy Racers E021 Galaxy’s Secret
Makledar
12/06/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
2:13:37
Half-Life (Subtitles Mod) #5
Skyline Snippets
09/12/2024
2:05:40
SANDY CHEEKS SPONGE BOB FULL MOVIE SAVING BIKINI BOTTOM ENGLISH THE VIDEOGAME My
Skyline Snippets
09/12/2024
2:32:54
ICE AGE 3 FULL MOVIE IN ENGLISH OF THE GAME DOWN OF THE DINOSAURS - ROKIPOKI - V
Skyline Snippets
09/12/2024
1:42:01
CHARLIE ET LA CHOCOLATERIE FILM COMPLET FRANCAIS du jeu Willy Wonka Full Fan Mov
Skyline Snippets
09/12/2024