• il y a 6 mois
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30J'ai dû changer de cheveux !
00:34Mais, jusqu'à ce qu'on découvre qui est en train de travailler pour Golden Brain, Mission Critical restera en alerte !
00:41Je te regarde !
00:42Encore une fois, non !
00:45En tout cas, on ne va pas aller n'importe où en tant que paranoïde et en pointant les doigts les unes sur les autres !
00:51Question !
00:52Est-ce que tu étais paranoïde quand tu as scanné mon banc pour transmetteurs et bug la nuit dernière ?
00:57J'étais prudente, Scorpion !
00:59J'ai scanné tous les bancs !
01:00Tu n'as pas scanné le mien !
01:01J'y vais, Glitch !
01:04Pour le moment, elle n'a pas trouvé rien, sauf peut-être ce qu'elle a déjà planté là-bas pour couvrir ses propres couloirs !
01:10Hey ! Tu m'appelles ?
01:12Eh bien, si ça ressemble à un moule...
01:15Hein ?
01:16Et si ça sent comme un moule, c'est un moule !
01:19Scorpion, Carmen n'est pas un moule ! Ace veut que tu penses qu'elle est là-bas pour couvrir ses propres couloirs !
01:25Ha ! Parlé comme un vrai moule !
01:27Hum, est-ce que je peux interroger avant que quelqu'un ne m'accuse ?
01:31Avec un moule dans notre présence et personne ne sait qui c'est...
01:34Oh, je sais qui c'est !
01:36Qui peut-on confier entre nous pour tenir le Sérum Pinocchino ?
01:41Awesome a raison !
01:42Juni, le Sérum !
01:43C'est ça !
01:47Oh, ouais !
01:53Pas là-bas !
01:54Quoi ? Où est le Sérum ?
01:56Ouais ! Où est le Sérum ?
01:58Oh, ouais ! Le Blackout !
02:00Le poche qui n'arrête jamais !
02:10Tu veux dire que tu l'as toujours ?
02:15Hum, je suppose que je l'ai !
02:18Quoi ?
02:19Je l'accepterai.
02:20C'est clair que tu n'es pas assez responsable pour l'avoir.
02:23Non, pas si je peux l'aider !
02:26Qu'est-ce que tu racontes ? Pourquoi nous...
02:28Je t'aime !
02:29Non, M.T. ! Ceci ne nous amène nulle part !
02:35Qu'est-ce que c'était ?
02:37Désolée ! J'ai dû détruire l'alarme.
02:39C'était la seule façon de t'arrêter.
02:41D'accord...
02:42De mon point de vue, nous n'avons qu'une seule choix.
02:45Électrochocker Ace jusqu'à ce qu'il révèle sa vraie identité !
02:48Non, nous choisissons un lieu de cache en tant qu'équipe.
02:51De cette façon, si ça ne marche pas, nous serons tous les suspects.
02:54C'est juste de la faire.
03:00Ah !
03:01Ça serait décevant de couvrir un cerveau si parfaitement parfait
03:05avec un corps d'Android super-humain.
03:08Mais...
03:09Les choses que je fais pour la domination du monde...
03:13Oui, Agent No-One, parlez-moi !
03:17Agent No-One !
03:20Oh, un message codé !
03:22Comment...
03:23Malheureusement, j'ai transformé le gars de l'IT en énergie puissante.
03:25J'aurais vraiment pu m'aider ici.
03:27Je devrais probablement signer pour une classe ou quelque chose.
03:29Quoi ?
03:31Ma présence a été détectée ?
03:33Sérum sur la démarche ?
03:35Nous devons discuter ?
03:37Détectée ?
03:38Et qu'est-ce que ça signifie ?
03:39Sur la démarche !
03:40Oh, ça devrait être dans mes mains !
03:43Je dois avoir ce sérum !
03:47Maintenant, comment compose-je un mail ?
03:50Le mélange de Tressie et ses exercices ?
03:53Non !
04:01Quelle est l'idée du ventilateur ?
04:03On y met un traceur et on laisse tomber ?
04:06Je suppose que tu serais le seul à le traquer.
04:09C'est convenant.
04:10Tu as une meilleure suggestion, Scorpion ?
04:12Oui.
04:13Un tranché de maintenance, sous la baie de Hangar.
04:16Nous avons des véhicules sur le dessus.
04:18Ça serait parfait.
04:19Oui, c'est bon.
04:21Oui, parfait pour le prendre avant de partir à un de tes défilés de mode.
04:26Dis-moi, quelle taille portes-tu dans Swamp Gear ?
04:29Je te l'ai dit, je ne suis pas un mâle.
04:33Je serai le juge de ça.
04:35C'est ce que tu aimes ?
04:37Tu souhaites que tu sois aussi effrayée que ça, mon amie ?
04:41Quoi ?
04:42C'est génial.
04:44Qu'est-ce qu'il y a ?
04:48Deux points.
04:49C'est bien, c'est caché.
04:51Mais on n'est pas terminé.
04:52Je ne suis pas un mâle.
04:54Pourquoi ne pas demander à l'un d'eux pour un changement ?
04:56Tu ne m'as jamais vraiment confiée, depuis que je suis arrivée à l'Académie.
04:59On dirait que mes instincts étaient vrais.
05:01Tu es venue de nulle part, après tout.
05:04Comment peux-tu ? Je te l'ai dit, j'ai des tranchées de mode.
05:06J'ai des tranchées de mode.
05:08Je suis interceptée.
05:10Qu'est-ce que ça veut dire ?
05:11C'est un code difficile.
05:12Il s'arrête de se débrouiller, mais...
05:15Donc, M, G !
05:17C'est de Golden Brain à la moule.
05:20Tu es sûre ?
05:21Je ne peux pas le décoder à 100%,
05:23mais je pense que Golden Brain veut se rencontrer.
05:25Face-à-face ?
05:26Affirmatif.
05:27Mais le seul moyen d'entrer ou de sortir de l'Académie,
05:29c'est à travers le bot de Takeru.
05:30Ça veut dire qu'on a besoin d'un oeil.
05:3224 heures sur 7.
05:33Si on peut attraper la moule,
05:34en faisant son ou sa sortie,
05:36Golden Brain perdra son homme intérieur,
05:38ou la femme,
05:39pour le bien.
05:40Je le ferai.
05:41Oh non, non, non, non, non !
05:43Tu ne le feras pas !
05:44Laissez-moi prouver que je ne suis pas une moule.
05:46Donnez-moi l'assignement.
05:47Et si tu es une moule,
05:49je t'aurai envoyé les clés au royaume.
05:51Je vais y aller.
05:53Oh ! Je suis désolée.
05:55A-t-on réalisé que vous n'êtes pas une moule ?
06:04Donc, si vous n'avez pas de meilleure idée,
06:06j'ai une mission.
06:12Vous savez, j'ai une meilleure idée.
06:15Vous avez une idée ?
06:16Oui, j'ai une idée.
06:17Parce que la seule chose qui est meilleure
06:19qu'un espion sous couvert dans la moule
06:22c'est deux espions sous couvert dans la moule.
06:25Maintenant, nous pouvons sortir ensemble.
06:30Désolée, vous espériez que je sauterais ?
06:33Peut-être.
06:34Vous me fais pas nerveuse ?
06:36Non, mais vous allez m'écraser si vous continuez comme ça.
06:40Nous ne devons pas évoquer les suspicions.
06:42D'accord.
06:43Bon, je m'en occupe alors.
06:45Je suis juste en train d'assurer qu'il n'y ait pas d'espions sous couvert.
06:48Bonjour, pouvez-vous m'offrir un grand bol de pâtisserie ?
06:52Oh, un bol de pâtisserie, hein ?
06:55Et pour quoi exactement ?
06:57Pour un bol de pâtisserie, je pense.
07:01Oh, oui, c'est vrai.
07:03Un bol de pâtisserie.
07:05Je reviens.
07:08Je m'excuse.
07:09Elle a cassé le bol de guacamole sur sa tête ce matin.
07:12Oh, ça explique beaucoup.
07:14Hey !
07:15Traînée, hein ?
07:17Première journée au travail.
07:18Traînée ? Je ne suis pas une traînée.
07:22Quoi ? Comment avez-vous...
07:24Assistante-manager ?
07:27Oui.
07:28Et soyez prudentes, traînée,
07:30ou votre première journée sera votre dernière journée.
07:33Maintenant, pourquoi ne pas aller à l'arrière et m'occuper ?
07:35Vous n'êtes pas la bosse de...
07:37Est-ce que je devrais trouver quelqu'un d'autre pour vous couvrir ?
07:40Hein ?
07:44Oh, c'est toi.
07:45C'est toi.
07:46C'est toi.
07:47C'est toi.
07:48C'est toi.
07:50Oui, madame.
07:53Oh, la bonne aide est si difficile à trouver ces jours-ci.
07:58Stupide scorpion.
08:00La meilleure assistante-manager de l'histoire.
08:10Focus, Carmen.
08:19Bonne après-midi, Taco Butte,
08:21où chaque jour est vraiment beautiful.
08:24Hola, Taco Butte employé.
08:26Pouvez-vous m'offrir un beef mexi smash
08:28avec un side de sauce mole, s'il vous plaît ?
08:30Qu'est-ce que vous voulez, Junie ?
08:32Comment savez-vous que c'était moi ?
08:33J'étais juste en train de vérifier.
08:34Comment ça se passe ?
08:35Pas de plus de citations.
08:36À moins que mes suspicions soient correctes.
08:38Qu'est-ce que vous avez dit ?
08:39Rien.
08:40Que faites-vous ?
08:41Glitch va traverser le reste de la transmission interceptée,
08:43mais...
08:44Il n'y a plus de cryptographie.
08:46OK, gardez-moi posé.
08:47Tango signant.
08:48Je veux dire...
08:49Merci de m'appeler Taco Butte.
08:51Bonne journée.
08:53Sérieusement, je peux avoir un beef mexi smash ?
08:55Je pense qu'il faut...
09:05Bonne chance avec l'encryption.
09:07C'est pas une blague.
09:08Qu'est-ce qu'il y a ?
09:09Un cheeseburger de la cafétéria.
09:11Mais ils sont sortis des pommes.
09:13Qu'est-ce qu'il y a avec les pommes ?
09:14Ne les croyez pas, les gars.
09:15C'est juste des courgettes qui ont disparu.
09:19Gablet, un scan de l'académie, s'il vous plaît.
09:22J'ai quelque chose !
09:2325 façons super-mignonnes de porter votre cheveux cet été.
09:26Oh, et j'ai aussi ça, je suppose.
09:31C'est les moules ! Ils transmettent de nouveau.
09:32Sont-ils toujours à l'intérieur de l'académie ?
09:35Totes.
09:36Mais le signal bouge partout.
09:39Allons-y.
09:40Nous devons traquer le point d'origine avant que c'est trop tard.
09:43Assistant-manager.
09:44Mopping terminé.
09:47Carmen ?
09:49Oh non.
09:51Qu'est-ce que tu fais ici ?
09:52Tu travailles ici ?
09:53Pourquoi es-tu si faible ?
09:54C'est tellement bien de te voir.
09:56Lola.
09:57Bonjour.
09:58C'est tellement bien de te voir aussi.
10:00Ça fait...
10:018 mois et 12 jours.
10:02J'ai entendu que tu as été transportée à l'école.
10:03C'est tellement fou.
10:04J'ai juste arrêté ici pour acheter de l'air-conditionné
10:06pendant que j'attends que ma mère m'appelle et voici que tu es là.
10:09Tu peux le croire ?
10:10Honnêtement, non.
10:11Je ne peux pas le croire.
10:12C'est juste ma chance.
10:14Tu ne vas pas m'introduire ?
10:18Oh.
10:19Bien sûr.
10:20C'est mon vieille amie Lola.
10:22Lola, c'est...
10:24Gertrude.
10:26Oui.
10:27Je suis Gertrude.
10:29Le boss de Carmen.
10:30Carmen, raconte-moi tout.
10:31Comment ça va ?
10:32Ils vendent des tacos ici ?
10:33J'ai besoin d'utiliser le bain.
10:34Elle a l'air agréable.
10:35Oh.
10:36Vraiment dégueulasse de me mettre à l'arrière pour me moquer
10:37pendant que vous vous débrouillez comme un mec libre ici.
10:40D'accord.
10:41Même je sais que ce n'est pas le cas.
10:42Oui ?
10:43Eh bien, c'est pour moi.
10:44Eh bien, pendant que vous buvez de la crème sucrée,
10:47j'ai eu le temps de finalement exécuter une mission.
10:50Je casse des tacos, mais pour des personnes susceptibles.
10:53Jusqu'ici, tout le monde a vérifié.
10:55Pas tout le monde.
10:57Je dois arrêter avec cette accusation stupide.
10:59C'est pas moi.
11:00C'est pas moi.
11:01C'est pas moi.
11:02C'est pas moi.
11:03Pas sans moi, tu ne vas pas arriver.
11:05Bien sûr que tu peux te reposer, Carmen.
11:09Septer ?
11:09Arrêter quoi ?
11:10Oh tu vas ne pas rester ?
11:12On a beaucoup à discuter..
11:14Say, tu as changé de vieux ?
11:15J'adore ça !
11:16Dis cuire !
11:23Parlez à moi, Glitch !
11:24On dirait où on va,
11:25C'est l'arrière de laingtonia,
11:26Vingt morceaux en bas, à gauche,
11:30…tout ce qu'il faut en vérité,
11:31J'ai plus qu'une seconde !
11:33Ha ha ! J'ai réussi !
11:39Les gars, le monstre s'est déplacé !
11:41Ils doivent être en train de déplacer le signal par plusieurs sources pour me tirer dessus !
11:44Quoi ?
11:45Et ils pourraient être en train d'utiliser plusieurs signaux pour masquer le vrai.
11:48Émoji angoissé !
11:49Nous devons nous séparer !
11:58Désolée, Miss Chatting Bottom.
12:00La langue n'est pas la langue d'un gentilhomme.
12:08Vous ne faites pas ça facilement sur la langue d'un gentilhomme.
12:14Attendez !
12:16C'est ma chambre !
12:18Je suis le moule ?
12:21Je vous ai maintenant, moule !
12:23Ah !
12:28Un peu d'aide, s'il vous plaît ?
12:33Quidditch, c'est trois gros pas et rien.
12:35Qu'est-ce qu'il y a ?
12:36Wow, c'est en mouvement encore !
12:38Il se dirige vers l'autre côté de l'académie.
12:40Vers les fenêtres où vous avez touché le sérum !
12:42Émoji angoissé !
12:44Oui, je suis l'assistante-manager du Taco Butte.
12:47Vos responsabilités sont très élevées.
12:49Je veux dire, je travaille fort ?
12:51Oui, je travaille très fort.
12:53Mais c'est tout pour les tacos.
12:54C'est tout pour la nourriture délicieuse pour tout le monde.
12:57Qu'est-ce qu'elle fait ?
12:59Comment va le chicken bombito ?
13:01Quoi ?
13:02J'ai dit, comment va le chicken bombito ?
13:03Est-ce que tu m'écoutes ?
13:05Ne t'en fais pas, je suis allergique à l'oignon.
13:06Comment va le steak taco chada ?
13:08Est-ce que vous vous rendez avec quelqu'un ?
13:10Est-ce que je peux avoir une quesadilla au fromage sans le fromage ?
13:12Est-ce que je peux avoir un texte sans le texte ?
13:15Lola, tout va bien.
13:17Prends quelque chose.
13:22Ok, j'ai compris.
13:24Est-ce que je peux avoir un steak bombito sur une tortilla bleue,
13:26mais sans la crème sucrée ?
13:28Et le pico de gallo à côté ?
13:29Et peut-être un extra guacamole, mais seulement sur les bords du burrito ?
13:32En plus, je veux des carnitas au lieu de des steaks.
13:34Mais je veux tout ce qu'il y a dans le steak bombito,
13:36pas les carnitas bombito.
13:38Et un lemonade médium.
13:40Une troisième glace.
13:42Ok, ça va prendre une minute ou deux.
13:45Je reviendrai tout de suite.
13:47Je devrais venir avec toi.
13:48Ces endroits dépassent toujours mon ordre.
13:50Pas d'offense, mais c'est comme si...
13:51J'ai besoin d'un extra gluten.
13:53Je devrais m'assurer que tout va bien.
13:55Lola, non ! Mais...
13:58Quelque chose n'est pas bon dans cette pièce.
14:00J'ai une étrange ambiance.
14:02Tu as une étrange ambiance ?
14:04Lola !
14:06C'est un réfrigérateur ?
14:07Je n'ai jamais été ici.
14:09J'ai toujours voulu y aller.
14:10J'ai eu l'opportunité une fois,
14:11mais mon voyage s'est arrêté sans moi.
14:12Allons là-bas.
14:14Je vais te montrer comment on fait un steak bombito.
14:16Hey ! Qu'est-ce que c'est ?
14:19C'est à toi ?
14:20Non.
14:21Ça dit « Propriété de Carmen Cortez » juste dessus.
14:23Je n'ai jamais vu un skateboard comme celui-ci.
14:25Où sont les roues ?
14:26Lola, donne-les moi !
14:29Quoi ?
14:30Carmen, qu'est-ce que c'est ?
14:32Tu ne me dis pas quelque chose ?
14:41Hmm...
14:43Hmm...
14:45Tu vois quelque chose ?
14:47Hein ?
14:49Non !
14:50Ça a été volé !
14:51Tu es sûre ?
14:52Peut-être qu'il n'est pas là.
14:53C'est un vial.
14:54Il ne peut pas juste passer et marcher.
14:56Le mâle l'a pris.
14:59Pas exactement.
15:02Le sérum ?
15:03Junior ?
15:04Tu es le mâle ?
15:05Diabolique !
15:06O-M-G !
15:08Prenons ce traître à Vida.
15:10Non !
15:11Je ne l'ai jamais tossé dans le ventre au début.
15:13Juste un petit coup de main.
15:15On t'a confiée, Junior.
15:17Hashtag « Pas cool, Aztec ».
15:19Je ne pouvais pas t'en confier.
15:21Carmen avait raison.
15:22Qui sait qui d'entre nous a été volé.
15:24Je n'ai pas pu prendre cette chance.
15:26Le signal de la molle !
15:27Il nous est allé en face !
15:29Mission critique.
15:30Positions.
15:42C'est juste Tom.
15:43Tuez-le !
15:50Heu... Messieurs...
15:52Désolée, Tom.
15:53Mais regardez ça.
15:55Un vial de transmission portable ?
15:58On a été trompés, les gars.
16:00Ce vial a été enregistrant le signal le tout le temps.
16:03Depuis qu'il marche,
16:04le mâle peut nous tirer du vent.
16:06Hein ?
16:07Problème résolvé.
16:08Enregistré. Enregistré.
16:10On l'a eu !
16:11Le réel signal !
16:13Où est-il ?
16:17Quelque chose n'est pas bien.
16:18Je le sais.
16:19Quand travailles-tu dans un restaurant de tacos ?
16:21Scorpion ?
16:23Et qu'est-ce qu'il y a de fou ?
16:25As-tu vraiment transferté les écoles ?
16:27Qui es-tu vraiment ?
16:28Est-ce que ton nom est vraiment Carmen ?
16:32C'est pas moi.
16:33C'est pas moi.
16:34C'est pas moi.
16:35C'est pas moi.
16:36C'est pas moi.
16:37C'est pas moi.
16:38C'est pas moi.
16:44Écoute, Lola !
16:45Je vais te dire la vérité.
16:47Mais tu dois te promettre...
16:48Cortez ?
16:50Nous paie-nous de le faire nous-mêmes ?
16:53Euh... non.
16:55C'est vrai.
16:56Nous ne le faisons pas.
16:57C'est pourquoi tu es là depuis 6 mois
16:59et que tu es tout de même d'étudiants !
17:01Tu ne peux même pas mixer de bon guacamole.
17:04Et vous !
17:06Moi ?
17:08Votre mère attendait à l'avant pendant 10 minutes.
17:11Et cette zone est pour les employés seulement.
17:14Je suis désolée, Gertrude.
17:16C'est gentil de vous voir, Carmen.
17:18Vous aussi, Lola.
17:23Merci d'avoir mangé un Taco Butte.
17:25Passez un beau jour.
17:30Vous avez juste sauvé mon cul. Pourquoi ?
17:32Tango, Scorpion, le Mole est sur la route.
17:34Ils ont déjà quitté l'Académie.
17:36Mais personne n'a lancé l'élévateur.
17:40Ils l'ont manqué.
17:41Pas encore.
17:56C'est l'Anaconda.
17:57Quel est-il ?
17:59Je ne sais pas.
18:00Tout le monde, prenez un véhicule.
18:02J'y vais.
18:03Scorpion et moi prenons le premier.
18:09C'est un décoy.
18:12Le mien est faux aussi.
18:13Oh, hashtag, un autre décoy.
18:15C'est pareil ici.
18:20Un autre décoy ?
18:22Tous les décoys.
18:23Le Mole nous a donné le slip. Encore.
18:26Tout le monde, retournez au Taco Butte.
18:31Ça a marché ?
18:33Oui. Ils ont disparu d'une seule course.
18:35Je les ai sortis de l'Académie.
18:37Comme j'espérais.
18:38Parfait. J'aime ce qu'il s'est passé.
18:40Quoi ?
18:41Je n'aime pas ce qu'il s'est passé.
18:43Le sérum n'était pas où ils l'ont mis.
18:45Ils l'ont déplacé.
18:47Et cette fois, je ne sais pas où.
18:53Oh, la Thérèse a réussi, Big !
18:57Êtes-vous le Mole ?
18:59Non.
19:00Êtes-vous marié à un octopus ?
19:03Non.
19:05C'est la dernière.
19:06Mission Critique a tout vérifié.
19:09J'ai passé le test. Je ne suis pas le Mole.
19:12Non, vous avez déjà passé.
19:14Si quelqu'un a failli, c'était moi.
19:17Le Mole a utilisé mes vieilles sentiments de distruste contre moi.
19:20Si je vous avais distrusté,
19:22je n'aurais presque pas été exposée par Lola.
19:25Merci.
19:35Et je suis désolé aussi.
19:37Vous n'êtes pas le Mole.
19:39Ce Mole était trop puissant pour être vous.
19:42C'est pareil pour vous, Ace.
19:44C'est pareil pour vous.
19:48Ah ! Cucumber !
19:50Si aucun d'entre nous n'est le Mole,
19:52ça veut dire qu'on doit se confier à l'autre.
19:54Mais on ne peut pas se confier à quelqu'un d'autre.
19:56C'est vrai.
19:57Mission Critique peut être dans le clair,
19:59mais ça veut dire que le reste de l'Académie ne l'est pas.
20:01Le Pinoconox n'est pas en sécurité.
20:03Nous devons l'envoyer.
20:04Mais où ?
20:05Nous avons besoin d'un endroit qui est garanti Mole-prouf.
20:10Ah !
20:13Personne ne sait que ce lieu existe, mais nous.
20:17La Serum sera en sécurité ici.
20:18Voyons le Mole essayer de l'envoyer maintenant.
20:24C'est parti.
20:54Sous-titrage Société Radio-Canada
21:24Sous-titrage Société Radio-Canada
21:54Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations