Go Away, Unicorn! Go Away, Unicorn! S01 E016 Dig This, Unicorn! – Disappear, Unicorn!

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:20 *musique*
00:27 *soupir*
00:27 C'est tellement chaud, je n'ai même pas l'énergie pour faire du glitter.
00:31 Pourquoi ne pas aller à l'intérieur ?
00:33 On ne peut pas, le réfrigérateur est brisé.
00:35 Qui veut du déjeuner ?
00:39 *soupir*
00:40 Si vous êtes chauds, vous êtes bienvenus à me rejoindre dans mon pool...
00:43 *cris*
00:45 ...de saut !
00:46 *cris*
00:48 Unicorne, tu dois boire plus d'eau, tu vas te déhydrater.
00:52 J'y vais.
00:55 *soupir*
00:57 Je suis tellement chaude.
00:58 Je hallucine que ton père a juste tiré sur un excavateur.
01:01 Non, c'est réel.
01:02 Maintenant, vous vous asseyez, les garçons,
01:04 pendant que je vous dégoutte un vrai pool.
01:06 *cris*
01:08 Ça va être génial !
01:11 *musique*
01:13 *soupir*
01:14 *musique*
01:24 *coup de poing*
01:25 *musique*
01:26 *musique*
01:28 *coup de poing*
01:29 *musique*
01:34 *musique*
01:40 *musique*
01:53 C'est... une vraiment vieille boîte !
01:56 *soupir*
01:57 Une vieille boîte menacée ?
01:59 "Ceux qui sont cachés ici vont baigner dans mon trésor."
02:03 Pas de soucis, j'ai déjà essayé.
02:05 Je trouve toujours des monnaies dans des endroits bizarres.
02:07 *coup de poing*
02:08 Vous, je pense que nous avons tombé sur la perdue fortune de Shiny Jack Jenkins,
02:14 le prospecteur extraordinaire !
02:16 *musique*
02:17 Shiny Jack ?
02:19 Vous avez trouvé la plus grande monnaie de Unionville, mais vous l'avez cachée et elle n'a jamais été trouvée ?
02:23 *soupir*
02:25 Nous sommes en train de se cacher dans un trésor caché ?
02:27 Trésor !
02:29 Venez voir papa !
02:31 *bruit de moteur*
02:32 Attends ! Il faut que nous voyons lentement, prudemment, comme les archéologues !
02:37 Mais j'aime voyager vite et sans s'en occuper !
02:40 Non, papa ! Nous voulons détruire ce qui pourrait être une grande troupe !
02:43 Une grande troupe ?
02:45 Je dois dire à ta mère !
02:47 Je ne peux pas attendre de voir quel genre de trésor on va avoir !
02:49 Oli, viens ! Le trésor n'est pas cool !
02:52 Si les films de Saskatchewan Lopez m'ont appris quelque chose, c'est que tous les trésors cachés sont trésors !
02:57 Ils transforment les amis en ennemis, les hommes en bêtes, les visages normaux en visages dégoutés !
03:04 Il a commencé !
03:06 *bruit de moteur*
03:08 *cris*
03:09 *soupir*
03:10 Relax ! Il n'y a pas de choses comme des trésors !
03:13 Et rien dans le monde ne peut jamais détruire notre amitié !
03:16 Maintenant, je peux avoir un "go trésor" ?
03:19 Go trésor !
03:22 *bruit de bouche*
03:24 Pour maximiser l'efficacité, chaque personne, et un unicorne, va dégager prudemment une quadrille.
03:29 Et... Go !
03:31 Unicorne, je t'ai dit de dégager prudemment !
03:38 Pas de problème, O. J'ai le bon outil pour le travail !
03:44 C'est bien mieux !
03:46 Je veux un outil aussi !
03:47 Désolé, il n'y en avait qu'un. Je l'ai acheté de la cuve dans le bain qui dit "outil d'Alice".
03:52 Hein ?
03:53 Oh, mon père, j'ai oublié la pâte à la bouche !
03:56 Salut, ma chérie, je viens juste de me voir. Alors, où est mon or ?
04:02 Ne t'inquiète pas, père, on le trouvera !
04:04 Ici !
04:05 Vite !
04:07 J'appelle Dibs sur le trésor malheur !
04:09 Oh, attends, je pensais qu'on le séparait. 50/50, moi et vous.
04:12 Je m'en fous de qui achète quoi, tant que je sais ce qui est le plus brillant !
04:15 Non, on fait le bon travail et on le donne à un musée. Après, ils m'appellent "la cuve".
04:21 J'ai trouvé une pièce sous terre ! Elle est remplie de goûts étranges et d'archéologie ancienne.
04:27 Une tombe menacée ? On a touché le moteur !
04:30 Unicorne, c'est notre bâtiment.
04:35 Oh, ça explique la maman que j'ai trouvée à l'intérieur.
04:41 Salut les enfants !
04:42 On a pédalé pendant des heures ! On doit être près !
04:48 On trouve quelque chose ?
04:50 Non, mais je vais vous le dire.
04:51 Une fois que je finis de regarder "Saskatchewan Lopez et le Temple de Muy Caliente"...
04:55 Je prends juste un bref pour me débrouiller avec mon cactus.
04:58 Tu es le seul qui me l'achète, Trevor.
05:01 Tout le monde perd son focus.
05:06 On doit garder ce "Dig Party" en cours !
05:08 "Dig Party" ? Pourquoi ne pas le dire ?
05:11 C'est parti pour ce "Dig Party" !
05:15 Pas ce genre de partie, Unicorne !
05:20 C'est pas grave.
05:22 Ok, on s'arrête.
05:24 On va travailler.
05:25 6 heures et je ne suis pas encore déçue ?
05:35 Je dis qu'on va plus vite. C'est ce que Saskatchewan Lopez ferait.
05:38 Arrêtez de parler de "Saskatchewan Lopez" !
05:42 Pompez les bruits ! Un peu de respect pour l'archéologue direct du monde ?
05:46 Il n'est pas réel. Et il est un terrible archéologue.
05:49 Il se bat contre les mauvais dans les cryptes,
05:52 et il les loupe juste avant de collapser.
05:54 Au moins, il trouve des choses.
05:56 Arrêtez, pas de combat !
05:58 Je suis sûre qu'on trouvera quelque chose d'incroyable.
06:00 C'est vrai, Trevor ?
06:02 Oui, tu as raison. Merci, Pixie.
06:05 De toute façon, BRB !
06:07 Pixie, qu'est-ce que tu as dans tes poches ?
06:11 Rien, ce que tu voudrais.
06:14 C'est exactement ce que l'artiste de Saskatchewan l'a dit,
06:17 juste avant de le trahir par la chute de Calakmul.
06:21 C'est juste moi, ou est-ce que la chose est vraiment chaude ?
06:28 Là-bas.
06:30 Tu as raison, Hugo. Je devrais arrêter mes amis d'arguer.
06:33 Juste après, je bois de l'eau de cette oasis.
06:37 Viens, l'eau. Je vais te boire.
06:41 Je veux juste rentrer chez moi un instant.
06:46 Oui, pour que tu puisses voler le trésor dans tes poches.
06:49 Je n'ai pas de trésor.
06:51 Alors pourquoi sommes-nous tous tellement fous ?
06:53 Nous devons être curés de l'arbre que tu voles.
06:56 Ali, il n'y a pas de chose comme des curses.
06:59 Croire en eux est comme croire en les léprechauns, ou en les zombies.
07:03 Au moins, ce n'est pas un léprechaun.
07:09 Aussi...
07:10 C'est horrible !
07:13 Hugo a raison, c'est Zombie Jenkins qui revient de la grève pour protéger son trésor.
07:17 Salut, Zombie !
07:18 Nous sommes curés.
07:20 Oui, on l'a totalement appelé.
07:23 Il doit y avoir une explication.
07:25 Les zombies ne sont pas réels.
07:27 Je ne parle pas de zombie, mais ça a un peu l'air...
07:33 Je veux te manger.
07:34 Changement de plan ! Courez !
07:36 S'il vous plaît.
07:42 Je suis tellement faim.
07:44 Courez plus vite ! Il a dit qu'il va nous manger jusqu'à ce qu'il se brûle.
07:48 Si vous avez des idées de Saskatchewan pour arrêter le prospecteur de zombies,
07:52 ça serait un bon moment !
07:54 Bien sûr ! Tout ce dont nous avons besoin est le Ruby perdue de Jamal Popoka.
07:57 Un répellent total de zombies.
07:59 Y en a-t-il ?
08:00 Non ?
08:01 Eh bien, je suis hors d'idée.
08:12 À moins que...
08:13 Pixie, je ne dis pas que vous avez un trésor menacé dans vos poches, mais...
08:17 Donnez-le de retour !
08:19 D'accord.
08:20 Pourquoi vos poches sont remplies de verre ?
08:23 C'est pour Trevor.
08:24 Si vous pouvez trouver un meilleur moyen de transporter du verre, j'aimerais l'entendre !
08:29 Si c'est ça, je veux juste dire que je suis désolée de vous avoir fait mal.
08:37 Je suis désolée de vous avoir accusé de vol.
08:39 Je suis désolée de laisser un trésor fou venir entre nous.
08:42 On est des amis.
08:43 On fait tout pour l'un l'autre.
08:45 On partage même notre verre cher.
08:47 Oui !
08:48 Ou même...
08:49 On prend un zombie !
08:51 Allez ! Qui est avec moi ?
08:53 Partez, zombie !
08:56 Zombie ? Où ?
08:58 Salut les gars, j'ai pris de l'eau.
09:01 Merci. J'étais sérieusement touché.
09:08 Le zombie était...
09:10 Un loup ?
09:11 J'étais ? Wow !
09:13 Laissez-moi vous donner une leçon. La déhydration est dangereuse.
09:19 Désolée les gars, la déhydration est un délire.
09:22 Tout ce qu'on a fait, c'est nous faire se battre.
09:24 Et on n'a rien à montrer pour ça.
09:26 Excepte ce truc brillant là-bas.
09:28 Trésor !
09:30 Trésor !
09:37 On l'a trouvé !
09:38 Vous vous souvenez ?
09:39 Ceux qui déhydrent ici vont baigner dans mon trésor.
09:42 Shiny Jack n'avait pas parlé de son or.
09:47 Il parlait de son trésor.
09:49 On pourrait juste avoir un magnifique trésor ici.
09:52 C'est ce que je parle.
09:57 Hugo, oublie la pêche.
10:00 Viens baigner dans le trésor.
10:02 Canne-bois !
10:06 Au revoir, père.
10:10 [Rires]
10:13 [Musique]
10:15 [Musique]
10:18 [Musique]
10:21 Dylan, cette fête est géniale !
10:23 Fantastique, incroyable, étonnant !
10:26 Je t'ai acheté un trésor pour ton anniversaire.
10:29 Oui, c'est parfaitement bon.
10:31 Comme le son de mon nouveau ami.
10:33 Je vais l'appeler Balloonicorn.
10:35 Ou Kevin, je ne suis pas sûr.
10:37 Tu sais, il y a une magie prochaine.
10:39 Une magie ?
10:40 Je vais me mettre un bon siège.
10:42 Mesdames et Messieurs,
10:44 Préparez-vous à être déchirés par l'incroyable Zucchini.
10:47 [Cris]
10:49 C'est mon premier truc.
10:50 Je dois que le garçon de mon anniversaire choisisse une carte.
10:52 Est-ce que c'est ta carte ?
10:58 Non.
10:59 Et celle-ci ?
11:01 Désolé.
11:03 Est-ce que c'est ta carte ?
11:04 Oui.
11:05 Zucchini !
11:07 [Cris]
11:08 Cool !
11:09 Zucchini, peux-tu faire plus de trucs ?
11:11 L'incroyable Zucchini peut faire de nombreux trucs.
11:14 Tu voudrais m'aider ?
11:16 C'est comme un rêve qui vient vrai.
11:18 Seulement, celui-ci n'a pas de pizzas à parler.
11:20 Encore.
11:21 Prends ce sac vide et tire une surprise.
11:26 Pas de problème.
11:27 Hey, il y a un oiseau ici.
11:31 C'est ça, Zucchini !
11:33 Désolé, l'incroyable Zucchini.
11:35 Peux-je t'appeler le Maiskini ?
11:37 Combien d'oiseaux as-tu besoin ?
11:39 Comment fais-tu ça ?
11:41 Magie, c'est pareil que toi.
11:43 Attends, il y a encore un truc ici.
11:45 Zucchini !
11:47 Ouais !
11:49 Unicorn, c'était génial !
11:52 J'ai une fête demain.
11:55 Peux-tu faire de la magie aussi pour mon anniversaire ?
11:57 Tu m'as fait du pain.
11:59 Tu as dit pain, n'est-ce pas ?
12:00 Tu sais, un grand magicien a besoin d'un excellent assistant.
12:03 Quelqu'un pour apprendre à faire tous tes trucs.
12:05 Et je suis le meilleur pour le travail.
12:08 Tu connais Alice aussi ?
12:09 Cool !
12:10 J'aimerais être ton assistante, Unicorn.
12:15 Ton acte va faire tomber tout le monde.
12:18 C'est un truc cool.
12:19 Et beaucoup de pieds qui sentent.
12:21 C'est juste une expression, Unicorn.
12:24 Tout d'abord, nous devons commencer par une entrée brillante.
12:27 Est-ce assez brillante ?
12:31 Ça a certainement donné une impression...
12:33 sur mon retin.
12:35 Ensuite, nous allons faire le truc classique de magie qui lévite.
12:38 Oui, madame.
12:39 Très bien !
12:40 Ensuite, nous allons faire le truc de la couture.
12:43 C'est la couture que ta mère a fait depuis le né de Hugo ?
12:46 Elle va la finir un jour, peut-être.
12:53 Et pour notre finale,
12:56 tu vas faire disparaître quelqu'un.
12:58 Regarde comment il est excité.
13:01 Alice Kazam !
13:04 Comment fais-tu ça ?
13:08 Je ne suis pas sûre que je pourrai aider ton assistante
13:10 si je ne sais pas comment fonctionne ta magie.
13:13 Quelques tests scientifiques
13:15 pourraient nous aider à atteindre le fond de ce mystère.
13:17 J'adore un bon mystère.
13:19 D'accord, Unicorn.
13:21 Tout d'abord, je vais t'observer dans ton habitat naturel.
13:24 Fais ce que tu ferais normalement si je n'étais pas là.
13:27 Pas de problème.
13:28 Alice ? Alice ? Alice ?
13:31 Où es-tu ? Alice ?
13:33 Pourquoi tu n'es pas là ?
13:35 Hmm... Les résultats sont inconclusifs.
13:38 La caméra est en place.
13:41 Je ne vois pas où viennent les choses que tu tires de la veste.
13:44 Donne-moi ça !
13:46 Je ne vois rien.
13:48 Peut-être qu'il y a du frost sur la caméra ?
13:50 Pourquoi il y aurait du frost sur...
13:52 Hmm... C'est délicieux, mais inconclusif.
13:56 Ok, fais de la magie.
13:59 Je vais observer quel morceau de ton cerveau tu utilises.
14:01 J'y vais.
14:02 Pas de fonctionnement du cerveau ?
14:06 C'est bizarre.
14:07 Peut-être que ma machine est brisée.
14:10 (Bruit de machine qui brise)
14:12 Encore inconclusif.
14:14 Scientifiquement, tu ne devrais pas pouvoir faire n'importe quoi.
14:20 Ta magie défie les lois de la gravité, la physique, le temps, la hygiène.
14:24 Techniquement, c'est impossible.
14:27 Ma magie est impossible ?
14:30 Selon la science, oui.
14:32 Mais ne t'inquiète pas.
14:34 Je ne peux peut-être pas t'aider avec tes trucs,
14:36 mais je peux t'aider d'autres façons.
14:38 Comme PR, et comme costume.
14:41 Par ailleurs, comment tu te sens avec Sequence ?
14:44 Euh... Je ne sais pas.
14:46 Merci d'être venu à notre réhearsal, les gars.
14:49 Pas de problème.
14:50 Maintenant, où sont les vêtements que nous réheussons ?
14:53 Il n'y a pas de vêtements, Pixie.
14:55 Ne t'inquiète pas, j'ai pris mes propres.
14:57 Juste pour le moment.
14:58 Ok.
14:59 Sans plus tarder, je vous donne le seul, le seul...
15:04 Unicorn !
15:07 Hey.
15:08 Pour sa première truc,
15:11 regardez et souvenez-vous du...
15:13 Unicorn en vol !
15:15 C'est votre tour, Unicorn.
15:17 Allez-y, montez-vous au sol !
15:19 Ta-da !
15:22 Ah !
15:25 C'était pas incroyable ?
15:27 Ensuite, le nouveau vêtement !
15:30 Incroyable !
15:35 Unicorn, tu vas bien ?
15:37 Pourquoi tu ne fais pas ton magique ?
15:39 Parce que tu disais que c'était impossible.
15:41 Scientifiquement, oui.
15:42 Mais quand a-t-il arrêté un petit truc comme la réalité ?
15:46 Maintenant, tire un lapin de mon oreille !
15:48 Désolé, il n'y a pas de lapins.
15:51 Seulement du wax.
15:52 Beaucoup et beaucoup de wax.
15:54 Je dois me laver les couilles.
15:56 Hey, les gars.
15:58 C'était...
16:00 Terrible ?
16:01 Je voulais dire encore mieux que le spectacle de zucchini,
16:04 mais oui.
16:05 Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:06 Oh non !
16:08 J'ai essayé de comprendre comment Unicorn fait son magique
16:11 et je l'ai éclaté.
16:12 Il est trop éclaté pour faire de la magique maintenant
16:15 et la fête de Sabrina commence dans une heure !
16:17 Une heure ?
16:18 C'est juste le temps d'enregistrer les vêtements.
16:21 Et pour t'aider à récupérer la magie de l'unicorn.
16:25 Je vais récupérer la magie.
16:52 C'est bon, Unicorn. Tu peux le faire.
16:55 Tu es le gars le plus magique que je connaisse.
16:57 Plus magique que le zucchini ?
16:59 C'est ça.
17:00 Si tu le dis.
17:02 Unicorn peut le faire.
17:04 Il nous faut juste convaincre-le.
17:06 Hey !
17:07 Vous avez entendu parler du "effet placebo" ?
17:10 Bien sûr !
17:11 C'est quand on met un bâtiment joli dans votre jardin
17:13 et ça le rend plus joli.
17:14 C'est l'effet "Gazebo".
17:17 L'effet placebo est quand ton cerveau est trompé
17:19 et tu penses que quelque chose marche,
17:21 même si ça ne marche pas.
17:22 Ça ne marche que parce que tu penses que ça marche.
17:25 Comme quand ta mère te baisse les doigts
17:27 pour que tu te sens mieux après avoir brûlé un dragon ?
17:30 Oups ! J'ai dit "dragon" ?
17:32 J'ai dit "vagin" comme un wagon qui fait chaud pour un mot.
17:36 Hum... Ok.
17:38 Mais qu'est-ce qu'on peut utiliser comme "effet placebo" pour Unicorn ?
17:41 Hey, Max ! Tu peux me le prendre ?
17:47 Bien sûr, Alice.
17:48 Unicorn, regarde !
17:50 J'ai inventé quelque chose pour t'aider.
17:52 Tu appuies sur le bouton et ton magie reviendra.
17:55 Vraiment ?
17:56 C'est exactement le type de "thingamajig" scientifique que je veux.
17:59 Laisse-moi l'essayer.
18:01 Ça marche !
18:05 Merci, Alice.
18:07 C'était rien.
18:08 Littéralement.
18:09 Maintenant, on continue avec le défilé !
18:12 Introduisant le meilleur "whiz" dans le business,
18:15 le mec le plus magique qu'il y ait,
18:18 l'Incroyable Unicorn !
18:21 Ouais !
18:24 On travaillait ensemble.
18:26 Pour son premier défilé, Unicorn va brûler les lois de la physique.
18:30 Marveillez à l'Unicorn qui vole !
18:33 Ouais !
18:37 Ouais !
18:39 Oh ! Il fait froid ici ?
18:41 Ou est-ce que c'est juste vous ?
18:43 Une escarpe sans fin pour tous !
18:46 T'es fatigué de me parler ?
18:50 Pas de problème !
18:51 Unicorn va me faire disparaître !
18:54 Mon drone !
19:00 Et mon rémote !
19:03 Ne t'en fais pas, tu es en sécurité.
19:05 Ton remote ?
19:06 Mais je pensais que c'était un Magic Bringer Backer !
19:09 Désolée Unicorn, c'est juste un contrôle rémote pour un drone.
19:13 Les Magic Bringer Backers ne sont pas réels.
19:15 Alors je suppose que mon magie n'est pas réelle aussi.
19:18 C'est fini les gars !
19:20 Unicorn, attends !
19:22 Tu vois ?
19:23 Le rémote prouve que tu n'as jamais besoin d'un Magic Bringer Backer !
19:27 Je ne l'ai pas ?
19:28 Non !
19:29 Je suis désolée que mes tests t'ont fait en doute.
19:31 Je voulais seulement t'aider.
19:33 Mais ta magie est réelle, peu importe le fait qu'elle soit impossible.
19:37 Tu dois juste croire en toi, parce que je l'ai fait.
19:42 Vas-y Unicorn !
19:44 J'y vais !
19:46 Merci d'avoir aidé à récupérer ma magie Alice.
19:57 On doit fêter !
19:58 Qui veut du pain ?
20:00 Il faut disparaître !
20:02 Je veux du pain !
20:04 *Rire*
20:06 *Musique d'outro*

Recommandée