Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Raccoons The Raccoons S04 E006 – Spring Fever
Joy Land
Suivre
23/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
J'espère que vous avez tout rempli avant que nous partions.
00:03
Je suppose qu'il est trop occupé.
00:04
Je ne pense pas pouvoir faire ce train.
00:07
Je vais avec vous l'année prochaine, mon fils. Je vous promets.
00:12
C'est l'Evergreen Forest.
00:14
Silencieux, paixful, serein.
00:18
C'est l'heure de la raccourcière.
00:31
Malheureusement, il a besoin d'un bon ami pour l'aider.
00:40
La vie serait simple dans le forest, sauf pour...
00:44
Cyril Sneer.
00:48
Et sa vie serait simple, sauf pour...
00:51
Les raccourcis.
01:01
C'est toujours un week-end spécial dans l'Evergreen Forest quand Bentley Raccoon vient visiter.
01:05
Et sur ces week-ends spéciaux,
01:07
Burton Raccoon a hâte de trouver de l'aventure dans chaque coin.
01:11
Bien sûr, les choses ne se passent pas comme prévu,
01:13
car on ne peut jamais dire quand la mort peut attraper,
01:16
comme un flingue de l'aube.
01:18
Tout d'abord, je vais dire une blague pour élargir l'audience.
01:21
Comment va-t-elle ?
01:23
Elle va bien ?
01:25
Elle va bien.
01:27
Je vais dire une blague pour élargir l'audience.
01:29
Comment va-t-elle ?
01:31
Quelque chose de drôle s'est passé à la réunion.
01:34
Oui, oui.
01:35
C'est tout ce que j'ai.
01:37
Oh.
01:38
N'es-tu pas nerveux de donner un discours à toute une pièce remplie de gens ?
01:41
Pas vraiment.
01:42
Ce sont tous des vieux amis du camp d'Ardvark.
01:45
Et c'est un banquet de père-enfant, donc papa sera là aussi.
01:48
Ça va le faire plus facile.
01:51
Hé, la pluie s'accroche.
01:52
Allez, Cedric.
01:54
Je vais demander à mon petit ami Bentley d'attendre une minute pour nous.
01:58
Oh, toi et moi, Bentley, on va s'amuser ce week-end.
02:02
Au revoir, Katie.
02:10
Père Ralph et Melissa, salut.
02:12
Salut, Bentley.
02:13
Salut, petit ami, comment ça va ?
02:16
Salut, Bert.
02:17
Cedric.
02:18
Salut, Bentley.
02:20
Oh boy, are we gonna have a great week-end.
02:24
Well, enough of this mushy stuff.
02:27
Let's get going.
02:28
Hang on a minute, Bert.
02:30
We're forgetting somebody.
02:31
Hi.
02:33
I'm Lisa, Bentley's sister.
02:36
So you're Bert.
02:37
It's nice to finally meet you.
02:40
Welcome to the Evergreen Forest, Lisa.
02:42
Oh, it's so good to see you.
02:44
Hello, Lisa.
02:45
Hope you had a nice trip in.
02:46
Oh, it was fun.
02:48
Bert ?
02:49
Bert, tu vas bien ?
02:50
Lisa.
02:52
Quel beau nom.
02:55
Oh, non.
02:56
Pas Bert.
02:59
Je te dis, Knox, c'est la proposition du siècle.
03:03
Et parce que je t'aime, je vais t'accepter.
03:07
Ça me fera une fortune.
03:09
Je suis flatté que tu me considères, monsieur,
03:12
mais j'ai peur d'un autre engagement.
03:15
Je savais que tu le verrais, Knox.
03:18
Quoi ?
03:19
Un vieil ami de Mme. Bodden-Bodden
03:21
est arrivé pour passer le week-end.
03:24
Peut-être que vous l'avez entendu,
03:26
Mr. J.P. Gordon.
03:29
Le J.P. Gordon ?
03:31
Il va rester chez vous, ce week-end ?
03:34
J'ai adoré cet homme
03:36
depuis que j'étais au sommet de l'enregistrement de l'argent.
03:38
Ses livres ont été le blueprint de mon succès.
03:41
Vous devriez l'avoir lu.
03:43
Il s'est mis au dessus.
03:45
Il ne pouvait pas le mettre en bas.
03:46
J'ai lu son livre de thérapie financière.
03:49
Je suis bien et c'est suffisant.
03:53
Oui, oui, je suis sûr.
03:55
Je dois y aller, monsieur.
03:57
Attendez !
03:58
Non, monsieur.
03:59
Je dois le rencontrer.
04:01
J.P. est un homme très privé, monsieur.
04:05
Et je serais obligé
04:07
de respecter sa privacité
04:09
alors qu'il est un invité de ma maison.
04:12
Je suis sur un pied.
04:14
Persuadant.
04:16
J'essaierai d'amener J.P. pour vous rencontrer
04:19
si le temps me permet.
04:22
Blast !
04:23
Nox n'a pas l'intention de l'amener.
04:26
Il et J.P. vont faire un accord.
04:28
Je le sais.
04:29
Ils ne me laisseront pas sortir.
04:31
Quand J.P. Gordon voit mon propos,
04:33
il va tomber dessus.
04:37
Alors, celui-ci est mon Jumper Bug bleu.
04:40
Vous ne pouvez pas faire de mal avec celui-ci.
04:42
Je me souviens de l'époque
04:44
où j'étais un Jumper.
04:46
Bert, pour combien de temps
04:47
devons-nous rester à l'écoute
04:48
de l'histoire de vos lures ?
04:50
J'aimerais mieux aller pêcher
04:51
que rester à l'écoute.
04:53
Oui, Bert.
04:54
Je ne sais pas pourquoi
04:55
tu veux rester ici.
04:56
Je ne suis pas resté ici.
04:58
Tu es prêt, Lisa ?
04:59
Oui, Melissa. Allons-y.
05:01
Bonjour, Lisa.
05:02
C'est un beau jour, n'est-ce pas ?
05:04
Aujourd'hui.
05:05
Oui, Bert.
05:06
Un beau jour pour pêcher.
05:08
Allons-y.
05:09
Alors,
05:10
t'aimes pas la pêche, Lisa ?
05:12
Oh, non.
05:13
Il y a trop de choses dégueulasses.
05:15
Oh, mon sentiment, exactement.
05:17
La pêche, c'est juste...
05:19
trop dégueulasse pour les mots.
05:21
Je n'ai jamais aimé la pêche.
05:22
Quoi ?
05:23
Allez, Cedric.
05:24
Nous devons y aller.
05:26
Je pense que Bert est plus heureux ici.
05:27
Si tu changes d'avis, Bert,
05:29
nous serons à ta salle de pêche préférée.
05:31
C'est ça, Cedric.
05:33
Quelle blague.
05:34
On reviendra à l'heure pour le dîner.
05:36
Au revoir, Bert.
05:37
Au revoir, Bert.
05:39
Elle a dit...
05:40
Au revoir, Bert.
05:45
Qu'est-ce qui se passe là-haut ?
05:46
J.P. est toujours à l'office avec Mr. Knotts.
05:49
Ça n'a pas l'air comme s'ils sortaient, boss.
05:52
Je ne peux pas attendre ici tout le jour.
05:54
S'ils ne sortent pas, je vais y aller.
05:57
J'apporterai cette proposition à J.P.
05:59
si c'est la dernière chose que je fais.
06:09
Je vais t'empêcher de dîner.
06:16
C'est trop pour l'approche directe.
06:19
Dîner facilement
06:21
dans 501 courses faciles.
06:24
Ça n'a pas l'air facile pour moi.
06:27
Peut-être qu'il y a quelque chose sur la télé.
06:29
Oh, R.I.P. !
06:30
Comment pouvons-nous continuer comme ça ?
06:33
Notre amour nous accueillera dans la Virginie
06:36
Tant qu'on est ensemble,
06:38
le reste du monde ne peut pas.
06:40
Sans vous, le ciel est gris et bleu.
06:43
Sans vous, Lisa,
06:45
le ciel est gris et bleu.
06:49
Oh, Lisa !
06:50
Comment pourrais-je continuer sans vous ?
06:54
Bradley, Cedric !
06:56
Quand êtes-vous venus ici ?
06:58
Vous allez bien, Bert ?
07:00
Tout d'abord, vous partagez la pêche,
07:02
et maintenant, vous regardez Mushy Movie.
07:05
Quelqu'un peut améliorer son intérêt s'il le veut.
07:08
C'est évident, Cedric.
07:10
Bert est amoureux.
07:12
Bert, est-ce vrai ?
07:14
Est-ce que tu es amoureux ?
07:16
Moi ?
07:17
Amoureux ?
07:20
Tu es vraiment drôle, Cedric.
07:22
C'est moi, Bert Raccoon, amoureux.
07:24
Oh, hearty heart heart.
07:26
C'est un vrai riot, Cedric.
07:31
Moi, amoureux.
07:32
Bert et Lisa s'embrassent dans un arbre.
07:35
K-I-S-S-I-N-G.
07:38
Cependant, Bentley, vous n'êtes pas si drôle.
07:46
C'est la chambre de JP, monsieur,
07:48
et il est là-bas en ce moment.
07:50
C'est le proposal, monsieur. Bonne chance.
07:52
Bonne journée.
07:53
Pêche, pêche.
07:55
Je vais montrer à Nox
07:57
ce que faire un délai d'entreprise signifie.
08:00
Quand j'y arriverai,
08:02
j'aurai sauvé l'alligatrice.
08:09
De toutes les plantes du monde,
08:11
oui !
08:12
Madame Pottin-Pottin doit créer un cactus.
08:15
Oui !
08:16
Qu'est-ce qui s'est passé, père ?
08:19
Rien, fils, encore.
08:21
Mais je suis en train de signer mon plus grand délai.
08:25
Oui !
08:27
Tout ce que j'ai besoin, c'est la signature.
08:31
C'est génial, père.
08:33
J'espère que vous l'aurez tout préparé avant que nous partions.
08:36
Partir ?
08:37
La réunion du jeune Ardvark, père.
08:39
Rappelez-vous, nous partons ce soir.
08:41
N'est-ce pas ?
08:42
Oh, oui !
08:44
Bien sûr !
08:45
Vous avez raison.
08:46
Super !
08:47
À plus tard, père.
08:48
Oui, à plus tard, fils.
08:52
Wow !
08:53
Vous avez Fogman numéro 1,
08:55
les Indésirables,
08:57
le Petit Cap,
08:58
et la Mademoiselle.
09:00
Hey, Bentley.
09:01
Que pensez-vous ?
09:02
Je pense que vous ressemblez à l'un des Indésirables.
09:06
Dis-donc.
09:08
Qu'est-ce qu'un garçon sait à propos d'être suave ?
09:11
Lisa déteste ça, Cologne-Bert.
09:13
Elle le déteste !
09:15
Hey, Bert.
09:16
Est-ce que tu vas demander à Lisa d'aller en date ?
09:19
Et qu'est-ce qui fait que tu penses que je veux aller en date avec ta soeur ?
09:23
Tu ne penses pas qu'elle irait avec moi ?
09:25
Pas que je l'aime, tu sais, mais...
09:28
Tu ne penses pas qu'elle irait ?
09:30
Bonjour.
09:31
Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ?
09:32
Salut, Bert.
09:33
Salut, Bentley.
09:35
Lisa !
09:36
Quelle surprise !
09:37
Bert, qu'est-ce qui s'est passé avec ton cheveu ?
09:39
C'est le nouveau look de Windswept.
09:42
Oh, je voulais juste voir ton club, Bert.
09:44
Bentley m'a tellement raconté.
09:46
Tu ne t'en soucies pas, n'est-ce pas ?
09:48
En fait, je suis honnête.
09:50
En fait ?
09:51
Bert voulait juste savoir si tu...
09:53
Si tu... si tu... si tu jouais au tuba ?
09:57
Non, je ne l'ai pas joué, Bert. Pourquoi ?
09:59
Oh, pas de raison.
10:01
Dis, Bentley, pourquoi ne pas garder ces livres de comics ?
10:04
J'ai développé tout ça.
10:06
Et tes cartes de baseball, Bert ?
10:07
Tu les as développées aussi ?
10:09
Ne l'appuie pas, Bentley.
10:10
Au fait, Bert, je n'ai pas encore vu le Café de Blue Spruce.
10:13
Tu veux aller boire un soda plus tard ?
10:15
Un soda ?
10:17
Oh, bien sûr.
10:19
Quand ?
10:20
Eh bien, on va à la maison ce soir, Bert.
10:22
Fais-le avant.
10:23
Oh, bonne idée.
10:24
Oui, oui, avant que tu partes.
10:26
Allez, Bentley, il vaut mieux qu'on part.
10:28
Ok.
10:33
Comment sais-je
10:35
Que les choses vont bien ?
10:41
Où vas-tu
10:43
Quand il n'y a pas de garantie dans la vie ?
10:50
Donne-moi une chance pour découvrir
10:54
Je ne peux pas faire tout seul
10:58
Donne-moi la force pour réaliser mes objectifs
11:06
Tu peux m'apprendre à faire ?
11:10
Tu peux me montrer le sens de l'amour ?
11:14
Tu peux m'aider à trouver mon chemin ?
11:18
Tu peux m'apprendre à faire ?
11:22
Tu peux me montrer le sens de l'amour ?
11:27
Tu peux m'aider à trouver mon chemin ?
11:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
13:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
13:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
15:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
15:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
16:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
16:40
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:10
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:40
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:10
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:40
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:10
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:40
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
20:10
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
20:40
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
Recommandations
21:01
|
À suivre
The Raccoons The Raccoons S05 E006 – Endless Summer
Joy Land
23/05/2024
21:08
The Raccoons The Raccoons S04 E004 – A Catered Affair
Joy Land
23/05/2024
21:03
The Raccoons The Raccoons S04 E008 – The Great Escape
Joy Land
23/05/2024
21:01
The Raccoons The Raccoons S04 E009 – Naking The Grade
Joy Land
23/05/2024
21:08
The Raccoons The Raccoons S04 E013 – The Headline Hunter
Joy Land
23/05/2024
21:06
The Raccoons The Raccoons S04 E003 – Bully For You
Joy Land
23/05/2024
21:03
The Raccoons The Raccoons S05 E001 – Cold Feet
Joy Land
23/05/2024
21:04
The Raccoons The Raccoons S04 E010 – Science Friction
Joy Land
23/05/2024
21:00
The Raccoons The Raccoons S02 E006 – The Artful Dodger
Joy Land
23/05/2024
21:07
The Raccoons The Raccoons S04 E001 – Second Chance
Joy Land
23/05/2024
22:05
The Raccoons The Raccoons S01 E006 – Buried Treasure
Festival Lonza
23/05/2024
22:05
The Raccoons The Raccoons S01 E005 – The Runaways
Festival Lonza
23/05/2024
21:03
The Raccoons The Raccoons S05 E012 – The One That Got Away
Joy Land
23/05/2024
21:07
The Raccoons The Raccoons S04 E002 – The Sky’s The Limit
Joy Land
23/05/2024
21:03
The Raccoons The Raccoons S04 E012 – The Phantom of Sneer Mansion
Joy Land
23/05/2024
21:02
The Raccoons The Raccoons S05 E004 – End Of The Line
Joy Land
23/05/2024
21:01
The Raccoons The Raccoons S04 E011 – Stealing the Show
Joy Land
23/05/2024
21:19
The Raccoons The Raccoons S05 E003 – Moving In
Joy Land
23/05/2024
21:02
The Raccoons The Raccoons S04 E007 – The Family Secret
Joy Land
23/05/2024
22:05
The Raccoons The Raccoons S01 E010 – Rumours
Joy Land
23/05/2024
20:57
The Raccoons The Raccoons S02 E004 – Power Trip
Joy Land
23/05/2024
21:04
The Raccoons The Raccoons S03 E005 – Monster Mania
Joy Land
23/05/2024
21:01
The Raccoons The Raccoons S02 E003 – Blast from the Past
Joy Land
23/05/2024
21:08
The Raccoons The Raccoons S03 E006 – Mom’s the Word
Joy Land
23/05/2024
21:06
The Raccoons The Raccoons S03 E010 – Trouble Shooter
Joy Land
23/05/2024