Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
لك_ان_تحب_2_الحلقة_9
iakrichi
Suivre
16/05/2024
دراما رومانسية هندية
Catégorie
✨
Personnes
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
[Bruit de la vidéo]
00:09
[Bruit de la vidéo]
00:11
[Bruit de la vidéo]
00:40
[Bruit de la vidéo]
00:43
[Bruit de la vidéo]
00:45
[Bruit de la vidéo]
00:48
[Bruit de la vidéo]
00:52
[Bruit de la vidéo]
01:21
[Bruit de la vidéo]
01:31
[Bruit de la vidéo]
01:35
[Bruit de la vidéo]
01:47
[Bruit de la vidéo]
01:53
[Bruit de la vidéo]
02:22
[Bruit de la vidéo]
02:35
[Bruit de la vidéo]
02:39
[Bruit de la vidéo]
03:01
[Bruit de la vidéo]
03:17
[Bruit de la vidéo]
03:25
[Bruit de la vidéo]
03:40
[Bruit de la vidéo]
04:09
[Bruit de la vidéo]
04:38
[Bruit de la vidéo]
04:44
[Bruit de la vidéo]
05:07
[Bruit de la vidéo]
05:33
[Bruit de la vidéo]
06:02
[Bruit de la vidéo]
06:11
[Bruit de la vidéo]
06:19
[Bruit de la vidéo]
06:48
[Bruit de la vidéo]
07:04
[Bruit de la vidéo]
07:25
[Bruit de la vidéo]
07:54
[Bruit de la vidéo]
08:04
[Bruit de la vidéo]
08:16
[Bruit de la vidéo]
08:37
[Bruit de la vidéo]
08:53
[Bruit de la vidéo]
09:21
[Bruit de la vidéo]
09:23
[Bruit de la vidéo]
09:26
[Bruit de la vidéo]
09:30
[Bruit de la vidéo]
09:56
[Bruit de la vidéo]
10:07
[Bruit de la vidéo]
10:36
[Bruit de la vidéo]
10:43
[Bruit de la vidéo]
10:46
[Bruit de la vidéo]
10:49
[Bruit de la vidéo]
10:51
[Bruit de la vidéo]
10:53
[Bruit de la vidéo]
10:55
[Bruit de la vidéo]
10:57
[Bruit de la vidéo]
10:59
[Bruit de la vidéo]
11:01
[Bruit de la vidéo]
11:03
[Bruit de la vidéo]
11:05
[Bruit de la vidéo]
11:06
[Bruit de la vidéo]
11:08
[Bruit de la vidéo]
11:10
[Bruit de la vidéo]
11:12
[Bruit de la vidéo]
11:14
[Bruit de la vidéo]
11:16
[Bruit de la vidéo]
11:18
[Bruit de la vidéo]
11:20
[Bruit de la vidéo]
11:22
[Bruit de la vidéo]
11:24
[Bruit de la vidéo]
11:26
[Bruit de la vidéo]
11:28
[Bruit de la vidéo]
11:30
[Bruit de la vidéo]
11:32
[Bruit de la vidéo]
11:34
[Bruit de la vidéo]
11:35
[Bruit de la vidéo]
11:37
[Bruit de la vidéo]
11:39
[Bruit de la vidéo]
11:41
[Bruit de la vidéo]
11:43
[Bruit de la vidéo]
11:45
[Bruit de la vidéo]
11:47
[Bruit de la vidéo]
11:49
[Bruit de la vidéo]
11:51
[Bruit de la vidéo]
11:53
[Bruit de la vidéo]
11:55
[Bruit de la vidéo]
11:57
[Bruit de la vidéo]
11:59
[Bruit de la vidéo]
12:01
[Bruit de la vidéo]
12:03
[Bruit de la vidéo]
12:04
[Bruit de la vidéo]
12:06
[Bruit de la vidéo]
12:08
[Bruit de la vidéo]
12:10
[Bruit de la vidéo]
12:12
[Bruit de la vidéo]
12:14
[Bruit de la vidéo]
12:16
[Bruit de la vidéo]
12:18
[Bruit de la vidéo]
12:20
[Bruit de la vidéo]
12:22
[Bruit de la vidéo]
12:24
[Bruit de la vidéo]
12:26
[Bruit de la vidéo]
12:28
[Bruit de la vidéo]
12:30
[Bruit de la vidéo]
12:32
[Bruit de la vidéo]
12:33
[Bruit de la vidéo]
12:35
[Bruit de la vidéo]
12:37
[Bruit de la vidéo]
12:39
[Bruit de la vidéo]
12:41
[Bruit de la vidéo]
12:43
[Bruit de la vidéo]
12:45
[Bruit de la vidéo]
12:47
[Bruit de la vidéo]
12:49
[Bruit de la vidéo]
12:51
[Bruit de la vidéo]
12:53
[Bruit de la vidéo]
12:55
[Bruit de la vidéo]
12:57
[Bruit de la vidéo]
12:59
[Bruit de la vidéo]
13:02
[Musique]
13:03
[Musique]
13:05
[Musique]
13:07
[Musique]
13:09
[Musique]
13:11
[Musique]
13:13
[Musique]
13:15
[Musique]
13:17
[Musique]
13:19
[Musique]
13:21
[Musique]
13:23
[Musique]
13:25
[Musique]
13:27
[Musique]
13:30
[Bruits d'aspirateur]
13:33
[Bruits d'aspirateur]
13:35
[Bruits d'aspirateur]
13:37
[Bruits d'aspirateur]
13:39
[Bruits d'aspirateur]
13:41
[Bruits d'aspirateur]
13:43
[Bruits d'aspirateur]
13:45
[Musique]
13:47
[Musique]
13:49
[Musique]
13:51
[Musique]
13:53
[Musique]
13:55
[Musique]
13:58
J'aimerais te remercier et aussi vous rendre visite à votre centre.
14:03
Ne vous en faites pas. J'ai fait mon devoir en tant que Docteure. C'est tout.
14:07
Oui mais je veux que tu te prennes soin de toi.
14:10
Oh ! Crois-moi, je ne sais pas ce qui s'est passé avec toi ces dernières années, mais...
14:15
je sais ce qui s'est passé avec moi ces dernières années et je peux te dire que...
14:19
j'ai beaucoup changé et si je savais ce que je voulais, ce serait le meilleur.
14:23
Je parle vraiment de Tepsi.
14:25
Vraiment ?
14:26
Oui, grand-père, et je veux entrer dans ce centre.
14:29
Oh, j'ai compris. Je suis désolée.
14:31
Tu es vraiment grand-père et je peux peut-être t'aider. Pourquoi pas ?
14:35
Honnêtement, j'ai ici une liste.
14:38
Cette liste contient les noms de chaque centre de réhabilitation et leurs noms.
14:42
Contacte-les et ils s'assureront.
14:44
Je sais, Tepsi, écoute-moi un peu.
14:47
Hier, j'ai arrêté mon coeur et tu m'as renversé.
14:49
En tant que Docteure, c'est ta faute, Tepsi.
14:52
Docteure Nagrajan, s'il te plaît.
14:54
Mais tu n'es pas encore marié, n'est-ce pas ?
14:57
Docteure, tu as eu ce sac.
15:04
Merci.
15:05
Je n'ai pas trouvé le bon sac.
15:15
Mais je l'ai trouvé.
15:22
Pourquoi tu fais ça, Karan ?
15:24
Tu ne peux pas envoyer ce sac à l'hôpital de ton propre docteur ?
15:29
Champagne ? Tu as mal au cerveau ?
15:30
Qu'est-ce que je fais ? Envoyer à ta maison, par exemple ?
15:32
Pour dire que je vais envoyer un sac à la maison pour ton mère.
15:35
Si on revient à la première partie, je veux savoir ce que tu as fait.
15:38
Tu es mon propre docteur.
15:40
Et j'ai pris avec moi une boite de boisson et un sac de travail.
15:43
Qu'est-ce que tu penses ? Tu veux boire du café ?
15:45
Oui, je veux boire.
15:47
Du café, s'il te plaît.
15:48
Alors, dis-moi, qu'est-ce qui t'a fait, Romila ? Tu as fait quelque chose ?
15:52
Docteure, est-ce que tu penses qu'il y a quelqu'un qui peut enlever la peur de quelqu'un ?
15:59
Non, non, non, je me demande.
16:01
Hier, j'ai vu que tu étais nerveuse, donc j'ai voulu savoir ce qui t'a fait.
16:05
Non, rien, rien. Rien n'est arrivé.
16:10
Mais honnêtement, j'ai terminé mon travail tôt.
16:14
Je n'ai rien à faire après le travail,
16:16
donc je me suis dit que je reviendrais te voir et que tu filmais.
16:19
Je sais que tu n'es pas une des filles qui aiment venir te voir.
16:24
Tu ne t'intéresses pas à boire du café avec un célèbre acteur.
16:27
Donc, tu peux me donner des infos et me dire ce qui t'est arrivé.
16:30
Qu'est-ce qui t'a fait ?
16:32
Rien, mais je pensais que je n'avais pas le droit de travailler aujourd'hui.
16:39
Donc, je me suis dit de venir te voir.
16:41
Attends, laisse-moi comprendre.
16:43
Tu as voulu que Karen Khana t'embrasse, n'est-ce pas ?
16:47
Tu as vu ce que j'étais capable de faire ?
16:48
Tu es déçue, Sayed Khana.
16:49
Désolé, mais je veux dire que c'est ce que les gens font.
16:53
Je veux dire, quand quelqu'un est très triste et inquiet,
16:56
il pense à quelqu'un qui peut l'amuser.
16:58
Tu as compris ce que je veux dire, non ?
16:59
Bien sûr que oui.
17:01
Je te dis ça parce que...
17:02
Ecoute, tu es intelligente quand tu es en train de parler de l'intelligence,
17:06
mais tu es stupide quand tu es en train de parler de l'amour.
17:08
C'est pour ça que je dois te faire comprendre.
17:10
J'ai demandé de me donner un peu de temps, Sayed Khana.
17:12
Et je t'ai dit mille fois que j'aime beaucoup, n'est-ce pas ?
17:15
Et je ne te dis pas ça pour que tu me le répètes.
17:19
Non, au contraire, je te dis que j'aime,
17:21
parce que j'ai envie de te dire que j'aime beaucoup.
17:23
Tu sais quoi ? Je ne crois pas à toi, mon fils.
17:25
Tu me parles, mais tu ne me crois pas.
17:26
En fait, je ne m'en fous pas.
17:27
Fais comme ça toute ta vie et bois du café.
17:29
Bois du café.
17:31
Elle vient de boire du café.
17:32
Bienvenue, Sayed et Madame Khana.
17:41
Je vous remercie de nous avoir accueillis et de nous avoir honorés.
17:43
Cette fête est très importante pour nous, les gars.
17:47
Il ne faut pas que nous ayons eu des erreurs qui vous ont fait mal.
17:50
Et si tu permettais de accompagner les invités à l'intérieur,
17:53
regarde ce qu'ils aiment boire et s'occupe de vous.
17:55
Fais attention à la réglation.
17:57
On s'est d'accord et rien ne va pas se passer de ma faute.
17:59
Docteur, je suis très heureux de vous voir.
18:03
Merci, et moi aussi.
18:04
Je vous félicite parce que vous allez être le président de ce quartier dans un nouveau centre.
18:07
Je vous remercie pour votre confiance,
18:08
mais il semble qu'il y a des problèmes dans ce centre, n'est-ce pas?
18:11
Oui, il y avait beaucoup de problèmes.
18:13
Mais grâce à ce monsieur, tous les problèmes ont été résolus.
18:17
[Musique]
18:34
[Musique]
19:03
[Musique]
19:24
[Générique]
19:26
[SILENCE]
Recommandations
23:36
|
À suivre
مسلسل زينه وعزيزه الحلقه 9 كامله
محمد على 33
23/12/2024
4:24
رومانسية
سينما اليوم
03/02/2019
0:44
Risky Romance -اعلان الدراما القادمة - رومانسية محفوفة بالمخاطر
gold coast1
02/07/2018
4:37
اغنية رومانسية قصه حبنا حبيت عمر واليف
Ahamed Gamal
17/01/2024
1:51:33
فتاة فقيرة تتنكر في زي رجل لتنتقم! 💥
QuickCraft Movies Hub | مركز الأفلام
25/05/2025
1:38:32
فيلم حب ممنوع | الغيرة القاتلة | فيلم رومانسي مدبلج | دراما رومانسية
NEW FILMS
01/06/2024
3:36
اغنية رومانسية بحبك اوى عمر واليف
Ahamed Gamal
14/04/2017
6:13
اغنية رومانسية حبينا عمر واليف
Ahamed Gamal
10/03/2023
4:24
أفضل 6 أفلام رومانسية
كلام نقاد
08/10/2020
1:35
سيعجبك _ لحظات رومانسية بين تولغا واسيا.. نار الحب
aivixio
16/09/2022
4:31
اغنية رومانسية بحبك انا عمر واليف
Ahamed Gamal
14/11/2016
1:30:56
Film Marocain 2023 الفيلم التلفزي المغربي - شحال تسنيتك
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
10/09/2023
42:18
مسلسل حب عمري الحلقة 1
S.B.I media
26/10/2023
4:55
اغنية رومانسية بحبك كل ثانية عمر واليف
Ahamed Gamal
13/04/2017
0:55
قصة حب رومانسية ❤️
SHAHID
04/08/2021
55:34
almost love_part1 مترجم عربي
سهر الليالي
06/04/2016
3:13
اغنية رومانسية بحلم بيك عمر واليف
Ahamed Gamal
15/04/2017
44:57
مسلسل حب عمري الحلقة 2
S.B.I media
26/10/2023
43:10
مسلسل حب عمري الحلقة 6
S.B.I media
26/10/2023
2:37
حب ورومانسية
Nessma TV
04/06/2021
0:44
الدراما الهنديه
MBC Drama
28/08/2018
58:40
المسلسل الكوري - الرجل الحديدي مدبلج الحلقة 17
saif khammari
07/09/2022
4:25
اغنية رومانسية وحشتيني اليف وعمر
Ahamed Gamal
17/04/2017
24:48
مسلسل زينه وعزيزه الحلقه 7 كامله
محمد على 33
23/12/2024
24:07
مسلسل زينه وعزيزه الحلقه 6 كامله
محمد على 33
23/12/2024