Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E008 – Problem Peach Rosygury And The Bee Bee Trap
Festival Lonza
Suivre
14/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01
L'été à Tuba-Luba était le moment parfait pour une énorme surprise.
01:06
Et les Boris ne pouvaient jamais attendre de la voir.
01:09
Vous pouvez tous regarder maintenant.
01:15
C'est une grande pêche.
01:18
Bonjour, Docteur Bory.
01:20
Et c'est le moment de la vérifier.
01:23
Hmm...
01:26
Le Docteur Bory a examiné la grande pêche très attentivement.
01:30
Ah... Votre pêche est sûre de gagner la première prize au Borytown Peach Fair.
01:35
Seulement si vous et vos supersenseurs m'aident à l'obtenir.
01:39
Cette pêche est prête.
01:42
Hurray!
01:45
J'avoue que je peux pousser la pêche tout seul.
01:49
Looky Bory, tu ne peux pas le faire tout seul.
01:52
Nous devons travailler ensemble sur cette pêche.
01:59
Un, deux, trois!
02:03
Hurray!
02:05
Ensemble, nous sommes meilleurs!
02:08
Ne vous inquiétez pas, Docteur Bory.
02:10
Nous allons amener votre pêche au fair, en sécurité et en son.
02:13
Au revoir!
02:15
Au revoir!
02:16
Au revoir!
02:19
Tout s'est bien passé avec l'équipe.
02:22
Doucement, doucement, continuez!
02:24
Wow!
02:25
Ouais!
02:26
Ouais!
02:27
OK!
02:28
Les Borys ont fait un bon travail de pousser la pêche.
02:34
Tout est prêt!
02:36
Poussez maintenant!
02:38
C'était du travail dur, mais ils ont travaillé bien ensemble en tant qu'équipe.
02:43
Malheureusement, Looky Bory a été impatiente.
02:47
J'ai une meilleure idée!
02:52
Regardez-moi!
02:53
Et il a commencé à s'exprimer.
02:55
Vous faites la pêche encore plus lourde!
03:02
Oh non! La pêche s'est échappée!
03:05
Sors de là!
03:07
Je ne peux pas! C'est trop rapide!
03:10
Loony Bory ne pouvait que regarder la belle pêche s'échapper.
03:15
Heureusement, les autres Borys étaient toujours près.
03:18
J'ai l'impression que le sol bouge.
03:20
Aide!
03:21
Quelque chose arrive! Quelque chose de gigantesque!
03:26
Ça ne sonne pas bien!
03:32
Désolée!
03:33
Looky et la grande pêche étaient hors contrôle.
03:40
Tout le Bory va bien?
03:42
Oui.
03:43
Looky Bory voulait empêcher la pêche de s'échapper.
03:46
Faisons un super sens pour ça!
03:48
Le Super 7 a commencé à se sensibiliser.
03:50
Go! Go! Borys!
03:53
Sight!
03:56
Sound!
03:59
Smell!
04:02
Touch!
04:05
And Taste!
04:09
Super Bory Senses!
04:13
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:43
Prenez ma main!
04:45
Attention!
04:52
Attention!
04:55
Arrêtez la pêche!
04:57
Arrêtez!
05:04
Quoi?
05:05
Arrêtez de flattonner ma lilie!
05:07
Noon Bory à la rescue!
05:09
C'est mieux que les fleurs se flattent que vous!
05:12
Désolée!
05:17
Mes jolies lilies!
05:21
C'est tout votre faute pour flattonner Bory!
05:24
Rosie a perdu son temps et a tiré des fleurs sur la moto de Noon Bory.
05:28
Laissez Noon Bory seul!
05:29
Allez, Jetty Bory!
05:31
Heureusement que les autres Borys étaient là pour l'aider.
05:33
Fleurs de fleurs!
05:34
Ils ont dégagé les fleurs de Rosie.
05:36
Pongny Bory!
05:37
Vous et les autres, suivez Looky Bory!
05:40
Noon Bory était coincé.
05:41
Mais ses amis sont allés chercher la fleur.
05:44
Mamby, nous devons arrêter cette pêche!
05:46
Mamby s'est transformée en quelque chose qui pourrait couper les fleurs.
05:50
Des ciseaux!
05:53
Vous l'avez fait!
05:54
Au faire, Farmer Bory était confus.
05:57
Super Bory devrait être là.
05:59
Où sont-ils?
06:01
Bonne question.
06:02
Les fleurs de tout le monde arrivaient.
06:05
Qu'est-ce qui s'est passé avec les fleurs de Farmer Bory et Looky?
06:08
Aaaaah!
06:12
Ils allaient encore très vite.
06:14
Heureusement que les Borys étaient là pour l'aider.
06:17
Hey, attendez un instant.
06:19
C'était un...
06:20
...cliff?
06:21
Looky s'est reposé juste en temps
06:23
et la fleur a commencé à aller...
06:25
...en arrière.
06:32
Luna Bory a pensé vite et a utilisé son super-vision.
06:35
Pongny Bory, tourne!
06:37
D'accord.
06:44
Et sur la route, Rosie avait encore une tentative.
06:47
Pongny Bory!
06:54
Luna Bory, j'entends super Farmer Bory.
06:57
Il revient de ce côté.
06:59
Bien.
07:00
Nous ne laissons pas la fleur de Rosie nous attraper.
07:03
Mais peut-être qu'on peut l'utiliser pour attraper quelque chose d'autre.
07:06
D'accord.
07:07
Attendez-moi pour que je vous attrape.
07:09
Cozy Bory a couramment couru derrière un arbre
07:12
et les Borys s'étaient formés juste autour d'eux.
07:15
Jetty Bory et Moon Bory ont tricoté les Borys
07:18
en grandissant très longuement
07:20
et en s'étanglant ensemble.
07:22
Pouvez-vous imaginer ce que ces Borys intelligents sont en train de faire?
07:25
On dirait...
07:26
Ouais, Moon Bory!
07:27
Un net!
07:28
C'est juste ce dont nous avons besoin.
07:31
Vous entendez ça? C'est Looky!
07:33
Et la fleur géante.
07:34
Oh, pas encore!
07:36
Ouais!
07:38
Je vois que Moon Bory a fait un net!
07:44
Mais est-ce que la pêche a attrapé le net?
07:46
Pongy a pensé vite et a tapé la pêche dans la bonne direction.
07:50
Mamby, la matrice!
07:52
Bien pensé, Moon Bory!
07:59
Looky était en sécurité, mais regardez les fleurs.
08:02
Je peux les réparer.
08:03
Rosiguri n'est pas le seul à avoir le pouvoir des fleurs.
08:06
C'est gentil de vous dire ça, Toto.
08:08
Et la pêche géante a été sauvée aussi.
08:12
Merci d'avoir fait des vignes résistantes, Rosiguri.
08:15
Et mes pauvres fleurs?
08:17
Que voulez-vous?
08:19
Mes fleurs!
08:21
Elles sont...
08:23
Elles sont belles!
08:29
Merci.
08:30
Merci.
08:32
N'avez-vous pas, Bory Busybody, un festival de pêches?
08:35
Guessez qui a gagné la première pêche!
08:39
Les pêcheurs!
08:40
Ça n'aurait pas été possible sans Moon Bory et l'équipe de Super 7!
08:47
Bien joué, équipe!
08:48
Maintenant, tous les Bory, allons faire une fête de pêches!
08:52
Mais attendez!
08:53
Looky a l'air triste.
08:55
Allons-y, Looky Bory!
08:57
Je n'ai pas aidé.
08:58
J'ai fait des choses pires.
09:00
Si j'avais travaillé en tant qu'équipe depuis le début...
09:02
Partie d'être une équipe, c'est de savoir que nos amis sont là pour nous aider quand nous faisons des erreurs.
09:07
Et tu es une partie de notre équipe, Looky Bory.
09:09
Je suis?
09:11
Il l'est.
09:30
Sous-titrage Société Radio-Canada
10:01
C'était un beau jour à Tubaluba.
10:04
Et les Bory s'amusaient au soleil.
10:07
Le jardin de Hanoubi a l'air magnifique, avec toutes les fleurs en fleur.
10:12
Oui, c'est...
10:18
Magnifique!
10:20
Atchoum!
10:23
Atchoum!
10:26
À l'exception de Pongdi's Bory blaring sneezes,
10:28
Tubaluba est vraiment calme aujourd'hui.
10:31
C'est comme si quelque chose n'était pas là.
10:35
Just then, every Bory smelled a mysterious smell.
10:39
I smell something... sweet.
10:42
I've never smelled anything like it before.
10:46
Hmm...
10:48
Ça ne vient pas de ces fleurs.
10:50
Non, ça vient de la direction de Bory Town.
10:53
Allez, les Bory!
10:55
Les Bory sont naturellement curieux,
10:57
donc ils débarquent pour Bory Town.
11:00
Sniffing all the way.
11:01
Peut-être que ce goût vient de la bakery.
11:04
Hmm, j'aime le goût de ça.
11:07
Les Bory sont allés à la bakery pour en savoir plus.
11:10
Leurs hives sont vides.
11:12
Pas de hives, pas de lait.
11:14
Pas de lait, pas de pain au lait.
11:17
Je n'aurai pas d'agriculteurs si les Bory ne sont pas là pour polliner les plantes.
11:21
Les semences doivent être distribuées pour grandir.
11:24
Bonjour, Baker Bory!
11:26
Est-ce qu'il y a un problème?
11:28
Nous sommes inquiets. Quelque chose s'est passé avec les Bory.
11:31
C'est pourquoi Tubaluba est si calme.
11:34
Nous n'avons pas entendu les Bory discuter de leur affaire.
11:37
Oui!
11:39
Attendez, il y en a un!
11:41
Un ami, Tubaluba B.B.
11:44
Qu'est-ce que le B.B. sentait-il?
11:49
Mais le B.B. avait l'air... inusuel.
11:55
C'est étrange.
11:58
Il suit ce goût sucré.
12:00
Nous devons suivre ce B.B.
12:02
Il est temps de sensibiliser.
12:04
Go, Bo Bory!
12:05
Sight!
12:06
Luna Bory Sight!
12:08
Sound!
12:09
Jetty Bory Sound!
12:11
Smell!
12:12
Pongy Bory Smell!
12:14
Touch!
12:15
Kofi Bory Touch!
12:17
And Taste!
12:18
Toto Bory Taste!
12:21
Super Bory Senses!
12:31
C'est super Bory sensationnel!
12:33
Pongy Bory, tu sais où vient ce goût?
12:37
Sentez!
12:41
Suivez ce nez!
12:45
On se rapproche! Je le sens!
12:48
Il le pouvait!
12:49
Il venait du forest.
12:54
Le goût sucré se renforçait et le faisait récupérer dans les bois.
13:04
Rosie Gurry, couche-toi!
13:06
Ok, qui est là?
13:08
Any Bory?
13:09
Qu'est-ce que Rosie Gurry a fait avec tous ces B.B. dans la cage?
13:13
Ah! Le parfum de Rosie Gurry!
13:16
Le plus joli parfum de B.B. que j'ai jamais senti!
13:19
Fait de la noix de toutes tes fleurs préférées!
13:22
Ah! Bienvenue, B.B.!
13:26
Rosie Gurry a utilisé son parfum pour tricher les B.B.
13:30
Là! Préparez-vous à la maison maintenant!
13:34
D'ici maintenant, vous pollinez que mes fleurs!
13:38
Bientôt, chaque fleur de Chewbacca sera rouge, rouge, rouge!
13:42
Quel vilain!
13:44
Rosie a offert aux B.B. du nectar pour boire.
13:47
Non!
13:48
S'il vous plaît, goûtez-les, B.B.!
13:51
Elles sont délicieusement rouges!
13:53
Mais les B.B. n'étaient pas intéressés.
13:56
Rosie est une vieille guerrie!
13:58
Je suppose que le nectar de ses fleurs goûte terrible!
14:04
Rosie Gurry, laissez ces B.B. partir!
14:07
Les B.B.? J'aurais dû le savoir!
14:10
Vous ne ruinerez pas mon amour!
14:12
Rosie a utilisé ses puissances pour tricher les B.B.
14:17
C'est l'heure de mettre des fleurs, Cosy B.B.!
14:20
Cosy savait qu'elle pouvait trouver quelque chose pour aider.
14:23
Des fleurs rouges...
14:25
Du sapin...
14:27
Oh! Des fleurs de poule!
14:31
Oh!
14:33
En même temps, à la sortie,
14:35
Rosie Gurry a fait de son mieux pour chasser les B.B.
14:38
Mais ils n'étaient pas effrayés par elle.
14:52
Nous avons besoin de quelque chose pour lever cette porte.
14:54
Vite, Mamby! Appuyez, s'il vous plaît!
14:57
Merci, Mamby.
14:59
Rosie Gurry a toujours les bons outils.
15:04
Allez, B.B.! Réveillez-vous! Vous devez vous écarter!
15:07
Ils ne vont nulle part!
15:09
Tout d'abord, les B.B. doivent manger du nectar de mes fleurs goûtes!
15:13
Les B.B. n'ont pas mangé! C'est pourquoi ils sont trop faibles à voler!
15:17
Allez, Mamby! Nous devons récupérer du nectar des fleurs d'autres!
15:20
Je sais! Le jardin de Hanoubi!
15:23
Nous allons garder Rosie Gurry occupée!
15:25
C'est un plan! Toto, monte!
15:29
Oh non, tu ne le fais pas!
15:31
Oh non, tu ne le fais pas!
15:33
Ticle, ticle, ticle!
15:34
Rosie l'a ticlé avec la fleur de poule!
15:37
Arrête ça!
15:38
Allez, B.B.! Réveillez-vous!
15:42
Assez!
15:43
Mais Rosie Gurry a souvent des trucs sur ses collines.
15:47
Et des vignes!
15:50
En même temps, Toto et Noonbori sont arrivés au jardin de Hanoubi
15:53
en recherche du nectar pour nourrir les B.B. goûtes.
15:56
Ok, Totobori, aide-nous à trouver les fleurs les plus grosses avec le meilleur nectar!
16:00
Super!
16:03
Toto a utilisé son sens de goût
16:06
pour chercher le sucre sucré.
16:08
C'est bon!
16:09
Ouais!
16:10
Noonbori et Toto ont délicatement récolté les fleurs
16:13
et les ont donné à Mamby
16:15
pour la sécurité.
16:19
Allons-y!
16:20
En même temps, à la sortie...
16:22
Nous devons récupérer son parfum!
16:23
Son profond sens de goût était toujours en train de ticler la bouche de Pongy.
16:27
La bouteille de parfum de Rosie Gurry a volé dans l'air.
16:35
Juste en temps!
16:39
Ok, Mamby!
16:40
Noonbori, Toto et Mamby sont arrivés
16:43
avec du nectar pour les B.B.
16:46
Ça marche!
16:47
Les B.B. ont de l'énergie du nectar!
16:49
Le nectar a donné aux B.B. juste l'énergie qu'ils ont besoin.
16:52
Regardez-les voler!
16:58
Au revoir, Noonbori!
16:59
Elle s'en va!
17:01
Vous n'avez pas vu la dernière de moi!
17:04
Volez, B.B., volez!
17:06
Pensez-vous que Rosie est modeste?
17:08
Je ne pense pas.
17:10
Ça a l'air assez bossant.
17:13
Et les B.B. n'aiment pas être bossés.
17:22
En fait, les B.B. ont décidé...
17:26
que c'était le tour de Rosie d'être coincée dans une cage.
17:29
C'est ce qu'on a pour être selfish et tromper les B.B.
17:32
Je veux sortir!
17:36
S'il vous plaît!
17:37
Donc, les choses à Tuba-Luba étaient...
17:39
encore sucrées.
17:40
Ça va être un délicieux pain au lait,
17:43
grâce aux B.B.
17:48
Et mes crocs fonctionnent encore bien,
17:50
maintenant que les B.B. sont en train de polliner.
17:52
C'est une bonne chose que la selfishe Rosie
17:54
n'ait pas eu le contrôle des B.B.
17:56
Pensez à tout ce qu'ils font pour nous!
17:59
Oui, j'espère qu'ils savent
18:01
à quel point nous les apprécions.
18:03
Avec un cadeau pensant comme le nectar,
18:05
je suppose qu'ils recevront le message.
18:07
Oui! Tout va bien!
18:10
Bon travail, les garçons!
18:11
Voyons-nous danser,
18:13
entendons-nous tomber sur le sol,
18:15
sentons les fleurs dans l'air,
18:18
et touchons un chatouilleux.
18:20
Goûter des verres me permet
18:23
d'apprécier ce jour spécial.
18:27
Nouveau jour!
18:29
Nouveau jour!
18:31
Nouveau jour!
18:33
Nouveau jour!
18:36
Nouveau jour!
18:38
Nouveau jour!
18:48
Nouveau jour!
18:49
Nouveau jour!
18:50
Nouveau jour!
18:51
Nouveau jour!
18:52
Nouveau jour!
18:53
Nouveau jour!
18:54
Nouveau jour!
18:55
Nouveau jour!
18:56
Nouveau jour!
18:57
Nouveau jour!
18:58
Nouveau jour!
18:59
Nouveau jour!
19:00
Nouveau jour!
19:01
Nouveau jour!
19:02
Nouveau jour!
19:03
Nouveau jour!
19:04
Nouveau jour!
19:05
Nouveau jour!
19:06
Nouveau jour!
19:07
Nouveau jour!
19:08
Nouveau jour!
19:09
Nouveau jour!
19:10
Nouveau jour!
19:11
Nouveau jour!
19:12
Nouveau jour!
19:13
Nouveau jour!
19:14
Nouveau jour!
19:15
Nouveau jour!
19:16
Nouveau jour!
Recommandations
19:14
|
À suivre
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E001 – Wangury Wants To Fly Luky’s Bubble Trouble
Festival Lonza
14/05/2024
21:50
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E010 – Pongdybory’s Cold Feet Coldygury And The Dotories
Festival Lonza
14/05/2024
19:15
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E007 – Loud And Clear Kidnapped Kiddy-Cake
Festival Lonza
14/05/2024
19:17
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E006 – Ready, Steady, Go Kiki’s Best Friend
Festival Lonza
14/05/2024
19:14
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E009 – To Catch A Star Hide And Go Squeak
Festival Lonza
14/05/2024
19:15
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E004 – Wangury and the Windbike Opposites Attract
Festival Lonza
14/05/2024
19:13
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E002 – Coldygury And The Hot Lost Buns Luky And The Runaway Tree
Festival Lonza
14/05/2024
19:14
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E003 – Ship Shape Coldy’s Snow Gurys
Festival Lonza
14/05/2024
19:14
Noonbory And The Super 7 Noonbory And The Super 7 E005 – Cozybory’s Treasure Hunt Big, Bigger, Biggest!
Festival Lonza
14/05/2024
5:03
Perman deleted scenes uncut Part 1
Joy Land
22/10/2024
1:12:21
Melody Time (1948)
Joy Land
22/10/2024
50:58
Boy Band S 01 E 02
Mandeldupuis
25/01/2021
51:53
Blood Drive S 01 E 13
Mandeldupuis
23/01/2021
50:45
Blood Drive S 01 E 12
Mandeldupuis
23/01/2021
37:08
Pink Panther Goes Prehistoric 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
25:06
Simsala Grimm Los seis Cisnes
Festival Lonza
22/10/2024
23:56
Simsala Grimm
Festival Lonza
22/10/2024
35:53
Pink Panther Goes to the Hospital 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
35:34
Pink Panther Goes Bowling 35-Minute Compilation Pink Panther and Pals
Festival Lonza
22/10/2024
54:31
Pink Panther Living The Luxury Life At The Ritz 54 Minute Compilation The Pink
Festival Lonza
22/10/2024
34:37
Pink Panther Goes to the Doctor 35-Minute Compilation The Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
35:35
Pink Panther Is In Hot Water 35-Minute Compilation Pink Panther and Pals
Festival Lonza
22/10/2024
37:54
Pink Panther Toots His Horn On The Trumpet! 35-Minute Compilation The Pink Pan
Festival Lonza
22/10/2024
35:14
Pink Panther The Builder! 35-Minute Compilation The Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
35:34
Pink Panther Skates A Pool 35-Minute Compilation Pink Panther and Pal
Festival Lonza
22/10/2024