Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E003 Tri Your Best
Joy Land
Suivre
14/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Docteur Fish, l'eau fraîche est bonne pour garder notre corps pur.
00:03
Non, l'eau est pour les perdants, comme toi !
00:06
Ce n'est pas vrai, nous devons garder notre corps pur !
00:08
L'eau !
00:09
Docteur Fish !
00:10
L'eau !
00:11
Docteur Fish !
00:12
L'eau !
00:13
L'eau !
00:13
Docteur Fish !
00:14
L'eau !
00:14
L'eau !
00:15
Docteur Fish !
00:16
L'eau !
00:22
Oh non, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:24
Quoi ? Comment avez-vous trouvé mon laboratoire secret ?
00:27
Vous avez un laboratoire secret ?
00:29
Bien sûr qu'il le fait, c'est un scientifique stupide !
00:31
Et fier !
00:32
Bon, maintenant que vous êtes là, suivez les règles de la science !
00:36
Règle numéro 1, ne touchez rien.
00:38
Hey, ne le faites pas !
00:39
Arrêtez-le !
00:40
Non, vous contaminerez l'expérience !
00:43
Qu'est-ce qu'il vous prend pour arrêter d'agir comme des 5 ans ?
00:45
Si je n'étais pas attachée à Yang, je ne ferais rien de mal !
00:49
C'est parce que vous êtes une perdante !
00:51
Hmm, bon point.
00:52
J'étais en fait en train d'experimenter.
00:54
Je l'appelle l'expérience 6-2-6.
00:56
Qu'est-ce que ça fait ?
00:57
Eh bien, notre équipe serait sûrement meilleure sans votre argumentation.
00:59
J'espérais que vous vous sépariez en deux êtres différents.
01:02
De cette façon, vous ne serez plus attachés.
01:04
Ca va marcher ?
01:05
Comment je sais ? Je n'ai pas encore testé ça.
01:07
Mais heureusement pour vous, vous êtes mon dummy de test !
01:10
Yen est le vrai dummy !
01:11
Non, vous ! C'est ça !
01:27
Oui !
01:28
Non ! J-je veux dire oui !
01:30
Ah, ça a marché ! Maintenant, vous pouvez juste...
01:48
Hey Knife ! J'ai cassé mon milkshake de protéines !
01:50
C'est fantastique !
01:52
Fais-moi un autre, esclave !
01:53
Esclave ? Qui es-tu pour être un esclave ?
01:56
Je ne fais pas...
01:59
du chocolat ou de la vanille !
02:01
Je veux du Banana Blast, idiot !
02:04
Lumières brillantes, venez avec moi à l'endroit d'élimination.
02:09
Knife, tu n'as pas envie de ne pas mélanger ce milkshake sur nos visages ?
02:12
Eh bien, désolé !
02:14
Tu devrais être, alors commençons l'élimination.
02:16
Attendez, où est Testube et Yen Yang ?
02:18
Ici nous sommes !
02:19
Salut les gars !
02:20
Hey, quelque chose de différent de vous, Yen Yang !
02:22
Euh, avez-vous reçu un nouveau maillot ?
02:24
Non, Testube m'a donné un maillot pour séparer Yen Yang et moi en deux personnes différentes.
02:28
Wow, c'est incroyable !
02:30
Alors, où est la partie plus sombre ?
02:31
Il s'est échappé ! Nous avons du mal à le trouver !
02:33
Euh, je suis sûr qu'on peut laisser ça attendre un peu.
02:35
Mais d'abord, nous devons donner les prix.
02:38
Les maillots !
02:39
Nous avons reçu beaucoup de votes, donc nous avons décidé de les faire spéciaux.
02:42
Marshmallow, Testube et Apple sont en sécurité.
02:45
Ici Marshmallow, vous pouvez avoir mon maillot !
02:47
Oh, merci Apple !
02:49
Je... je suppose...
02:51
Paintbrush, Lightbulb et Fan sont également en sécurité.
02:53
Voici vos maillots.
02:55
Ce n'est pas aussi spectaculaire que le raisin de la nourriture, mais...
02:57
Je vais devoir gérer ça.
02:59
Ok, c'est vraiment inquiétant.
03:01
C'est entre les Cherries et Yen Yang.
03:03
Même si les Cherries s'unissent bien,
03:05
on ne peut pas dire la même chose pour Yen et Yang.
03:08
C'est pour ça que je suis si contente de nous avoir séparés !
03:09
Ouais ! Peut-être que ça ne sera pas si dégueulasse !
03:12
Meatpad, montre les votes !
03:13
Ça devrait être bon !
03:17
Oh, qui me moque ?
03:19
Je m'en doute !
03:20
Qu'est-ce que tu veux, Cherries ?
03:22
Je pensais que vous étiez assez cool !
03:23
Box aurait été en colère si ce n'était pas pour toi !
03:25
Parce que...
03:27
J'ai envoyé Marshmallow vers Mars !
03:31
Quoi ? Pourquoi as-tu fait ça ?
03:32
J'étais juste folle, ils n'aimaient pas mes blagues !
03:35
J'étais en colère.
03:36
Je suis désolée, les gars.
03:38
Pardonnez-moi, Box.
03:42
Bon, merci d'accepter mon apologie.
03:45
Ok, Cherries.
03:46
Maintenant, entrez dans le portail.
03:48
Eh bien, avant de partir, je veux juste dire...
03:56
Qu'est-ce que c'est ?
03:57
Nous ne sommes plus connectés !
03:59
Vous pouvez partir maintenant !
04:00
Je le ferai ! Et je vais tuer tout le monde ici !
04:02
Incluant vous !
04:08
Il a l'air sûr d'être d'accord avec moi !
04:10
Peu importe.
04:11
On va à la prochaine challenge.
04:12
C'est un triathlon.
04:13
Attends, qu'est-ce que le triathlon signifie ?
04:15
Eh bien, tu ignores Ramus !
04:17
C'est basiquement un triathlon.
04:19
Sauter, cycler et courir.
04:21
Et tu dois essayer de gagner.
04:23
Ok, Cheesy, ils ont compris la blague.
04:25
Ouais, maintenant ils l'ont compris.
04:27
Et parce que les capitaines de l'équipe sont tellement géniaux...
04:30
Ouais ?
04:31
Ils ne participeront pas.
04:33
Oh, l'humanité, je ne peux pas compter, oh non !
04:36
On dirait que mon équipe est endommagée, oh non !
04:39
Ils vont bien, ils vont bien.
04:41
Bon, sans notre capitaine, je pense que je suis en charge maintenant.
04:44
Alors, voyons.
04:45
On a besoin de quelqu'un qui n'a pas fait grand-chose pour compéter dans la prochaine challenge.
04:48
Donc, tu es plutôt inutile.
04:50
Oh, tu dis que je suis inutile maintenant ?
04:52
Mais comment aurais-tu aimé que j'aie tout nettoyé pour vous ?
04:55
J'aimerais ça, en fait.
04:57
Hum, qui d'autre ?
04:58
Peut-être toi, Trophy, tu es un con.
05:00
Eh, je ne me sens pas bien.
05:01
Knife, tu devrais y aller.
05:03
Eh bien, je ne suis pas sûr que...
05:05
Picture !
05:05
Ok, je le ferai.
05:07
Je pense que Blue devrait compéter.
05:08
Je veux, mais je suis trop lent.
05:12
Oui, tu peux y aller aussi.
05:14
Lightbulb, tu devrais choisir trois personnes.
05:16
Yo, Circular, Black and White Bros...
05:19
Euh, tu veux dire Yin-Yang.
05:21
Yin-Yang ? Où as-tu trouvé celui-là ?
05:23
Et puis TestTube et...
05:25
Attends, ne me dis pas...
05:26
Papier ?
05:27
Tu es sérieux ?
05:28
Je savais que tu étais fou, mais maintenant tu es juste en train d'être différent.
05:31
Mais, de quoi es-tu fait ?
05:33
Eh bien, du papier, mais...
05:34
Oh, c'est vrai, c'est moi, c'est ça.
05:36
Oh snap.
05:40
Vas-y, Soap, va dans le pôle.
05:41
Mais, j'ai des...
05:43
Germes !
05:44
Tu vas bien, c'est propre.
05:47
En fait, la science a prouvé que les pôles contiennent environ...
05:50
30 différents types de bactéries.
05:51
En fait, il y a des choses qui introduisent les bactéries dans les pôles,
05:53
comme le sucre, la salive, le mucus, les antioxydants...
05:56
Ok, c'est assez.
05:58
Oh, j'ai juste pensé que tu voudrais savoir...
06:00
Vite, Soap !
06:01
Mr Phone, est-ce qu'il y a quelque chose que tu voudrais que je fasse ?
06:05
Fais, fais...
06:08
C'est MiPhone.
06:10
Oh, désolé, Mr MiPhone.
06:12
Oh, mon toilette est en train de tomber dans le pôle.
06:16
Attends, où vas-tu, Soap ?
06:18
Toilette ? C'est dégueulasse.
06:20
Sors maintenant et prends-moi des câbles.
06:21
Oh, vas-y, Mr Phone.
06:26
La boîte s'est cassée !
06:27
Je vais le sauver.
06:29
Oh, viens !
06:33
Ok, les gars, faisons-le ensemble.
06:35
Tu peux me dire ce qu'il faut faire ?
06:36
Je suis indépendant maintenant.
06:37
Je fais ce défi de ma façon.
06:39
Hein ?
06:42
C'est parti pour le truc stupide !
06:47
Hey, qu'est-ce que tu fais ?
06:51
T'es un imbécile !
06:54
Ma jambe ! Je ne peux pas laisser que ça me frappe !
07:00
Boss, non !
07:02
On doit le baisser.
07:06
Il est vivant !
07:07
Attends, t'es juste assis là tout le temps ?
07:09
C'est mon travail.
07:10
Wow, tu mérites un applaudissement.
07:13
Tu comprends ? Parce que t'es un rond.
07:15
Jolie jambe, jolie trophée !
07:18
C'est tout simplement stupide !
07:20
Allez, Phone, bouge-le !
07:22
Merci de m'avoir demandé si politement.
07:30
Tu as cassé mes oreilles ! C'est ce qui s'est passé !
07:33
Tu es sûr que tu vas bien ?
07:35
Je ne veux pas être rude.
07:36
En fait, oui, je veux être rude ici.
07:39
Vas-y et commence à courir !
07:42
Oh non, Mike est en train de se casser !
07:44
Je vais l'écrire sur le blog, Girls' Quest.
07:47
Je suis la meilleure des défis.
07:48
Avec ma arme secrète, tu n'as pas de chance !
07:52
Je ne pense pas que c'était assez fort.
07:54
Pouvez-vous parler plus fort, s'il vous plaît ?
07:56
J'ai dit, avec ma arme secrète, tu n'as pas de chance !
08:03
Pas aujourd'hui !
08:05
Team Bright Lights a enfin gagné.
08:07
C'est l'heure.
08:08
Mike, je pense que les gens ont finalement compris ta stratégie.
08:11
Ils ont crié à des gens.
08:12
Et juste pour préciser, ça ne marche pas, alors arrêtez, s'il vous plaît !
08:15
Je pensais que c'était efficace.
08:16
Qu'est-ce que tu sais, en tout cas ?
08:18
Wow, Knife, je ne peux pas croire ce que cette chose de blackmail a causé.
08:21
Ouais, Yang m'a vraiment donné un bon coup.
08:24
Alors, s'il vous plaît, laissez-moi vous coucher maintenant.
08:26
Quoi ? Non !
08:27
Je parlais de la façon dont vous nous avez fait perdre le défi.
08:30
Si j'avais une moitié de cerveau, je montrerais à tout le monde la photo maintenant.
08:33
Bien, c'est bien que tu ne le fasses pas.
08:35
Quoi ? Quoi ?
08:36
Je ne peux pas croire que tu m'as trompé avec un couteau.
08:38
Vous avez presque tué nous deux.
08:39
Eh bien, ça n'a pas d'importance ce que vous pensez.
08:41
Je contrôle mes sentiments maintenant.
08:42
Et un par un, vous allez tous mourir !
08:45
Wow, Yang !
08:46
Prends ton temps.
08:47
Je pense que quelqu'un doit aller s'asseoir dans la zone de calme.
08:50
Ferme-la !
08:51
Non, Yang ne se calmera jamais.
08:53
Je ne me souviens plus de ce que nous avons mis ensemble
08:55
pour que nous puissions nous balancer.
08:57
Il n'y a qu'une seule façon de le réparer.
08:59
Testube, vous devez nous remettre ensemble.
09:01
Mais Yin, je pensais que tu ne pouvais pas t'en tenir, Yang.
09:04
Je ne peux pas, mais nous devons être ensemble.
09:06
Quelqu'un doit contrôler son ennui.
09:08
Ok.
09:08
Heureusement, j'ai juste eu l'occasion de faire un antidote.
09:11
Boute-toi !
09:12
Pas possible, vous perdants !
09:13
Donnez-moi ça !
09:14
C'est le moment de remboursement !
09:16
D'accord !
09:17
Knife-rific !
09:24
Ah, c'était trop !
09:26
Ok, personne n'est plus autorisé dans mon laboratoire.
09:29
Quel laboratoire ?
09:30
Hum...
10:02
Le jour suivant
10:06
Le jour suivant
10:08
Le jour suivant
10:11
Le jour suivant
10:14
Le jour suivant
10:17
Le jour suivant
10:25
Ouais, minuit.
10:26
Normalement, mon heure de dormiture est à 7h46.
10:29
J'ai l'air tellement rebellie.
10:31
Grrrr !
Recommandations
14:29
|
À suivre
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E001 Breaking the Ice
Joy Land
14/05/2024
5:38
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E003 The Arena Of Death
Joy Land
14/05/2024
13:51
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E005 A Kick in the Right Direction
Joy Land
14/05/2024
7:20
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E014 The Great Escape
Joy Festival
29/05/2024
4:23
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E001 The Crappy Cliff
Play Festival
29/05/2024
9:10
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E009 The Snowdown
Joy Land
14/05/2024
12:05
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E004 Cooking for the Grater Good
Joy Land
14/05/2024
6:10
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E004 OneShot Wonder
Joy Land
14/05/2024
7:16
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E008 4Seeing The Future
Play Festival
29/05/2024
8:31
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E007 Sugar Rush
Joy Land
14/05/2024
10:16
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E018 Journey Through Memory Lane Part 2
Joy Land
14/05/2024
11:49
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E009 Rain On Your Charade
Joy Festival
29/05/2024
9:32
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E011 Aquatic Conflict
Joy Land
14/05/2024
17:38
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S02 E008 Theft and Battery
Joy Land
16/05/2024
6:47
Inanimate Insanity Inanimate Insanity S01 E017 Journey Through Memory Lane Part 1
Joy Festival
29/05/2024
37:08
Pink Panther Goes Prehistoric 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
35:53
Pink Panther Goes to the Hospital 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Festival Lonza
22/10/2024
35:14
Pink Panther Becomes a Knight 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Joy Land
22/10/2024
19:30
LARVA EL METRO Película de dibujos animados Dibujos animados para niños Wild
Joy Land
22/10/2024
18:35
Ninja Hattori Adult episode Dubbed
Joy Land
22/10/2024
25:35
LOS ARISTOGATOS (Dibujos animados)
Joy Land
22/10/2024
35:17
LARVA - LAS CHICAS LARVA 2018 Película Completa Dibujos animados para niños W
Joy Land
22/10/2024
35:33
Pink Panther Becomes a Cook 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Joy Land
22/10/2024
25:59
Le cerisier
Joy Land
22/10/2024
21:57
Los 12 Días de Navidad (Español)
Joy Land
22/10/2024