Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 14 (EP.14) วันที่ 4 เมษายน 2567 HD
lakornthai
Suivre
04/04/2024
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 14 (EP.14) วันที่ 4 เมษายน 2567 HD
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
les grands top en est une règle tout à fait sa maman à chomper à tout point et
00:06
♪ ♪ ♪
00:12
♪ ♪ ♪
00:18
♪ ♪ ♪
00:24
♪ ♪ ♪
00:30
♪ ♪ ♪
00:36
♪ ♪ ♪
00:47
(En vietnamien)
01:07
(En vietnamien)
01:17
(En vietnamien)
01:19
(En vietnamien)
01:24
(En vietnamien)
01:26
(En vietnamien)
01:52
(En vietnamien)
02:07
(En vietnamien)
02:17
(En vietnamien)
02:25
(En vietnamien)
02:33
(En vietnamien)
02:42
(En vietnamien)
02:49
(En vietnamien)
03:02
(En vietnamien)
03:09
(En vietnamien)
03:32
(En vietnamien)
03:39
(En vietnamien)
03:52
(En vietnamien)
04:08
(En vietnamien)
04:20
(En vietnamien)
04:30
(En vietnamien)
04:43
(En vietnamien)
04:53
(En vietnamien)
05:03
(En vietnamien)
05:19
(En vietnamien)
05:29
(En vietnamien)
05:39
(En vietnamien)
06:01
(En vietnamien)
06:27
(En vietnamien)
06:53
(En vietnamien)
07:03
(En vietnamien)
07:13
(En vietnamien)
07:23
(En vietnamien)
07:29
(En vietnamien)
07:41
(En vietnamien)
07:55
(En vietnamien)
08:05
(En vietnamien)
08:19
(En vietnamien)
08:29
(En vietnamien)
08:45
(En vietnamien)
08:57
(En vietnamien)
09:01
(En vietnamien)
09:11
(En vietnamien)
09:21
(En vietnamien)
09:43
(En vietnamien)
10:01
(En vietnamien)
10:09
(En vietnamien)
10:21
(En vietnamien)
10:33
(En vietnamien)
10:43
(En vietnamien)
10:53
(En vietnamien)
10:59
(En vietnamien)
11:21
(En vietnamien)
11:25
(En vietnamien)
11:33
(En vietnamien)
11:41
(En vietnamien)
11:49
(En vietnamien)
11:57
(En vietnamien)
12:07
(En vietnamien)
12:13
(En vietnamien)
12:21
(En vietnamien)
12:27
(En vietnamien)
12:39
(En vietnamien)
12:45
(En vietnamien)
12:55
(En vietnamien)
13:03
(En vietnamien)
13:13
(En vietnamien)
13:23
(En vietnamien)
13:29
(En vietnamien)
13:39
(En vietnamien)
13:49
(En vietnamien)
13:59
(En vietnamien)
14:09
(En vietnamien)
14:17
(En vietnamien)
14:23
(En vietnamien)
14:33
(En vietnamien)
14:39
(En vietnamien)
14:47
(En vietnamien)
14:55
(En vietnamien)
15:03
(En vietnamien)
15:11
(En vietnamien)
15:19
(En vietnamien)
15:27
(En vietnamien)
15:35
(En vietnamien)
15:43
(En vietnamien)
15:51
(En vietnamien)
15:59
(En vietnamien)
16:07
(En vietnamien)
16:13
(En vietnamien)
16:21
(En vietnamien)
16:29
(En vietnamien)
16:37
(En vietnamien)
16:47
(En vietnamien)
16:57
(En vietnamien)
17:03
(En vietnamien)
17:13
(En vietnamien)
17:21
(En vietnamien)
17:27
(En vietnamien)
17:37
(En vietnamien)
17:47
(En vietnamien)
17:55
(En vietnamien)
18:03
(En vietnamien)
18:11
(En vietnamien)
18:19
Si tu étais moi, tu ne trouverais pas que ce serait un peu bizarre ?
18:23
Mr. Jin, Marry dit qu'il n'y a rien, donc il n'y a rien.
18:27
Alors pourquoi tu es si déçue avec moi ?
18:31
Arrête de me demander, Mr. Jin !
18:34
Marry, attendez !
18:39
[Musique]
18:58
Bonjour à tous !
19:03
Aujourd'hui, c'est le premier jour où je vais à l'université.
19:06
Je veux que vous me faites un bonheur.
19:10
Oui, fais attention à ton étudiant.
19:13
Tu es une fille bien, tu es une fille bien.
19:18
C'est un cadeau pour toi.
19:21
Tu es un étudiant.
19:23
Tu dois devenir un adulte.
19:26
Après, tu dois faire attention à ton étudiant.
19:28
Quand tu fais quelque chose, tu dois être très attentif.
19:32
[Musique]
19:40
Oh !
19:43
Merci My !
19:44
Tu es le plus mignon !
19:49
J'ai envie de l'utiliser jusqu'à ce que je me fasse mal.
19:56
Et mon cadeau, Mr. My ?
20:01
Je ne l'ai pas.
20:05
Les gens de ce restaurant sont tous les mêmes.
20:08
Ils sont tous des gens de travail.
20:10
Ils sont mieux que les enfants de leurs enfants.
20:12
[Musique]
20:24
Qui veut voir les gens de travail mieux que vous ?
20:27
Ne vous en faites pas.
20:31
Mais je pense que vous êtes toujours important.
20:35
Voici un cadeau pour vous.
20:37
Vous pouvez l'utiliser pour votre examen.
20:41
[Musique]
20:51
Je vais me faire un maillot de protection.
20:56
Si vous êtes trop froid dans la salle de classe,
20:58
vous pouvez porter un maillot de protection pour vous protéger.
21:04
Merci, Madame.
21:07
À part les parents,
21:11
il n'y a que vous qui m'aime.
21:15
Merci.
21:17
Je vais à l'école.
21:21
Je vais à l'école, père.
21:23
Au revoir, My.
21:24
Au revoir.
21:25
[Musique]
21:54
[Musique]
22:09
[Musique]
22:37
[Musique]
22:47
[Musique]
22:57
[Musique]
23:09
[Musique]
23:37
[Musique]
23:47
[Musique]
23:57
[Musique]
24:12
[Musique]
24:32
[Musique]
24:52
[Musique]
25:08
[Musique]
25:23
[Pas de langage]
25:32
[Musique]
25:36
[Musique]
25:46
[Musique]
25:56
[Musique]
26:20
[Musique]
26:30
[Musique]
26:40
[Musique]
26:50
[Musique]
27:00
[Musique]
27:10
[Musique]
27:20
[Musique]
27:30
[Musique]
27:40
[Musique]
27:50
[Musique]
28:00
[Musique]
28:10
[Musique]
28:20
[Musique]
28:32
[Musique]
28:44
[Musique]
28:54
[Musique]
29:04
[Musique]
29:14
[Musique]
29:24
[Musique]
29:34
[Musique]
29:44
[Musique]
29:54
[Musique]
30:04
[Musique]
30:14
[Musique]
30:24
[Musique]
30:34
[Musique]
30:44
[Musique]
30:54
[Musique]
31:04
[Musique]
31:14
[Musique]
31:24
[Musique]
31:34
[Musique]
31:44
[Musique]
31:54
[Musique]
32:04
[Musique]
32:14
[Musique]
32:24
[Musique]
32:34
[Musique]
32:44
[Musique]
32:54
[Musique]
33:04
[Musique]
33:14
[Musique]
33:24
[Musique]
33:34
[Musique]
33:44
[Musique]
33:54
[Musique]
34:04
[Musique]
34:14
[Musique]
34:24
[Musique]
34:34
[Musique]
34:44
[Musique]
34:54
[Musique]
35:04
[Musique]
35:14
[Musique]
35:24
[Musique]
35:34
[Musique]
35:44
[Musique]
35:54
[Musique]
36:04
[Musique]
36:14
[Musique]
36:24
[Musique]
36:32
[Musique]
36:42
[Musique]
36:52
[Musique]
37:02
[Musique]
37:12
[Musique]
37:22
[Musique]
37:32
[Musique]
37:42
[Musique]
37:52
[Musique]
38:02
[Musique]
38:12
[Musique]
38:22
[Musique]
38:32
[Musique]
38:42
[Musique]
38:52
[Musique]
39:02
[Musique]
39:12
[Musique]
39:22
[Musique]
39:32
[Musique]
39:42
[Musique]
39:52
[Musique]
40:02
[Musique]
40:12
[Musique]
40:22
[Musique]
40:32
[Musique]
Recommandations
40:43
|
À suivre
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 14 (EP.14) วันที่ 4 เมษายน 2567
The View TV HD™
04/04/2024
39:41
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 16 (EP.16) วันที่ 9 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
09/04/2024
40:22
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 12 (EP.12) วันที่ 2 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
02/04/2024
40:53
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 11 (EP.11) วันที่ 1 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
01/04/2024
41:23
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 22 (EP.22) วันที่ 23 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
23/04/2024
40:53
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 25 (EP.25) วันที่ 29 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
29/04/2024
41:25
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 21 (EP.21) วันที่ 22 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
22/04/2024
42:27
หัวใจไม่มีปลอม ตอนที่ 14 (EP.14) วันที่ 2 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
02/04/2024
44:22
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 1 (EP.1) วันที่ 13 มีนาคม 2567 HD
100000Vues
13/03/2024
40:23
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 12 (EP.12) วันที่ 2 เมษายน 2567
The View TV HD™
02/04/2024
41:22
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 5 (EP.5) วันที่ 20 มีนาคม 2567 HD
New Thai Vision
20/03/2024
41:00
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 7 (EP.7) วันที่ 25 มีนาคม 2567 HD
Rupauls All Stars Drag Race Untucked
26/03/2024
41:31
ทายาทไหทองคำ EP.13 วันที่ 3 เมษายน 2567
benazottuff-4246
03/04/2024
41:41
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 3 (EP.3) วันที่ 18 มีนาคม 2567 HD
Rupauls All Stars Drag Race Untucked
18/03/2024
39:41
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 16 (EP.16) วันที่ 9 เมษายน 2567
The View TV HD™
09/04/2024
40:44
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 18 (EP.18) วันที่ 11 เมษายน 2567
The View TV HD™
06/06/2024
41:43
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 28 (EP.28) วันที่ 2 พฤษภาคม 2567 HD
RuPaul's Drag Race
02/05/2024
40:53
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 6 (EP.6) วันที่ 21 มีนาคม 2567 HD
New Thai Vision
21/03/2024
40:41
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 26 (EP.26) วันที่ 30 เมษายน 2567 HD
RuPaul's Drag Race
30/04/2024
42:13
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 2 (EP.2) วันที่ 14 มีนาคม 2567
The View TV HD™
15/03/2024
40:54
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 11 (EP.11) วันที่ 1 เมษายน 2567
The View TV HD™
01/04/2024
41:03
ทายาทไหทองคำ ตอนที่ 10 (EP.10) วันที่ 28 มีนาคม 2567 HD
RuPaul's Drag Race
28/03/2024
1:03:11
วิมานสีทอง ตอนที่ 14 (EP.14) วันที่ 5 มีนาคม 2567
FUTUR VISION
05/03/2024
46:09
The Only Way Is Essex Season34 Episode10
lakornthai
20/10/2024
57:22
L.a-P.r.o.m.e.s.a-Capitulo 428
lakornthai
16/09/2024