Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪ (vrombissement)
00:07 ♪ ♪ ♪ (vrombissement)
00:10 ♪ ♪ ♪ (vrombissement)
00:13 ♪ ♪ ♪ (vrombissement)
00:16 ♪ ♪ ♪ (vrombissement)
00:19 (brouhaha)
00:22 - "Pet Club Bunnies, 51e anniversaire spectaculaire"!
00:28 ♪ ♪ ♪
00:31 ♪ ♪ ♪
00:34 ♪ ♪ ♪
00:37 ♪ ♪ ♪
00:40 ♪ ♪ ♪
00:43 ♪ ♪ ♪
00:46 ♪ ♪ ♪
00:49 (brouhaha)
00:52 - "Croîteurs"!
00:53 - "Gosh, I'm... I'm so unimportant."
00:56 ♪ ♪ ♪
00:59 (coups de feu)
01:00 ♪ ♪ ♪
01:07 (bip)
01:08 (brouhaha)
01:11 (bip)
01:12 (bip)
01:13 (bip)
01:14 (bip)
01:15 (bip)
01:16 (bip)
01:17 (bip)
01:18 (bip)
01:19 - "Gosh, I'm so unimportant."
01:21 "Gosh, I'm so unimportant."
01:23 "Oh, gosh, I'm... I'm so unimportant."
01:25 "That's it, I like that."
01:27 "Modest, unassuming."
01:29 (coups de feu)
01:30 "It's me."
01:31 - "Get me out of this gold-durn contraption!"
01:33 "What do you think I am, some kind of gang-blasting Uchiha cow?"
01:36 - "Okay, easy, easy, now, Uchiha to the left, buddy."
01:38 - "Do I look like some half-clad female to come assume me in a tank?"
01:42 - "All right, center him." - "Why, it ain't this way."
01:44 - "Whoops, I think we're losing him." - "Oooh!"
01:47 (coups de feu)
01:48 (coups de feu)
01:49 - "Oh, yeah, there he goes again."
01:51 - "Hunter, let's get out of here."
01:53 (coups de feu)
01:54 (coups de feu)
01:55 - "Now, let's see."
01:57 "It says right here in this book."
01:59 (coups de feu)
02:00 "Take lotion."
02:02 (coups de feu)
02:03 "Splash two drops at wood of hair."
02:06 "Comb strands lengthwise and, uh..."
02:11 "The minoxidil method."
02:13 "Hehehe."
02:15 (coups de feu)
02:17 - "Oh, brother, 51st and a half anniversary."
02:21 "Who writes this slot?"
02:23 "Ah, happy birthday, old chum."
02:26 "Old pal, old buddy."
02:28 "The next thing you know, they'll stick me with three snot-nosed nephews."
02:32 "I wouldn't put it past them."
02:34 "It's just, oh, Warner Brothers doesn't have an original bone in its..."
02:39 - "Okay, people, places."
02:41 "Okay, this is Bugs Bunny's 51st and a half anniversary spectacular, take one."
02:47 (musique)
02:54 "Eh, what's up, Doc?"
02:57 (rires)
03:02 "Monotonous, isn't it?"
03:04 (rires)
03:07 "Okay, take two."
03:09 (musique)
03:12 "Oh, uh, sorry, but there's a loose floorboard here."
03:16 "It wouldn't want any harm to befall my esteemed fellow thespians."
03:20 "Why don't we just move the action back slightly and maybe readjust the camera?"
03:26 "There, how's that?"
03:28 (musique)
03:33 (coups de feu)
03:34 (musique)
03:38 (coups de feu)
03:39 (musique)
03:45 (coups de feu)
03:46 (coups de feu)
03:47 "Eh, could I have a cane, perhaps?"
03:49 "Falling somewhere in my general vicinity."
03:53 "My contract distinctly stipulates that I'm not supposed to toss no canes to no stupid rabbit."
03:59 "Your people spoke to my people who specifically stated that..."
04:03 "All right, we'll get someone else to throw the cane."
04:06 "Yeah."
04:07 (coups de feu)
04:08 (musique)
04:12 "Cut, cut!"
04:13 "Came in too early, huh?"
04:15 "Sorry."
04:16 "Personally, I thought it was a vast improvement on the whole stupid..."
04:19 (coups de feu)
04:20 (musique)
04:27 "Where is he?"
04:28 "Ah, again."
04:30 "Just a minute."
04:31 "Just a minute."
04:34 (bruit de moteur)
04:41 (bruit de moteur)
04:45 (coups de feu)
04:46 "Cut, cut, cut!"
04:48 (coups de feu)
04:49 (musique)
04:58 (explosion)
04:59 "Wait, I don't believe this!"
05:02 "For shame, Doc!"
05:03 "Using live ammunition on a movie set!"
05:06 "Well, I thought it would be a great big birthday surprise if after 51 and a half years of trying, I finally blasted you."
05:15 "Heheheheh."
05:16 "This is inconceivable!"
05:18 "Eh, cut."
05:19 "No, don't cut."
05:20 "Let the cameras roll and record it for posterity whilst I give this stupid nimrod a severe dressing down."
05:27 "Sir, you have desecrated the spirit of show business make-believe by using real bullets."
05:33 "Cut."
05:34 "No, don't cut."
05:35 "Now, get rid of the stupid thing, take your little prop gun, and stick to the script."
05:40 "Cut."
05:41 "No, don't cut."
05:42 "And another thing, expect a call from my attorneys about this unfortunate incident."
05:46 "And brother, when they call, you'd better--"
05:49 (explosion)
05:50 "Eh, now can we cut?"
05:53 "You smug son of a--"
05:57 (musique)
06:05 (tape sur la table)
06:08 "Oops, pardonnez-moi."
06:10 (tape sur la table)
06:11 "Slight mishap."
06:13 (musique)
06:23 (tape sur la table)
06:25 (musique)
06:30 (tape sur la table)
06:33 (tape sur la table)
06:35 (musique)
07:03 (tape sur la table)
07:05 (musique)
07:10 (sirène)
07:13 (tout le monde parle en même temps)
07:15 "Garmin, critter, well, how's that?"
07:19 (tout le monde parle en même temps)
07:22 "Eh, pardonnez-moi, I don't mean to put a damper on this thing, but weren't there supposed to be five rockets?"
07:29 "There were five, and I lit 'em too."
07:32 (tout le monde parle en même temps)
07:34 (tout le monde parle en même temps)
07:40 "Hit the deck!"
07:42 (tout le monde parle en même temps)
07:43 "Eh, Sam, Sam, speak to me!"
07:46 "Ooooh, you carrot-chomping, flop-eared, bob-tailed rabbit! I hope your innards turn to outers and your ears go vice-versa!"
07:54 (tout le monde parle en même temps)
08:10 (tout le monde parle en même temps)
08:12 "Eh, maybe we can fix it in the editing."
08:17 On va manger maintenant.
08:19 [BIP]