Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Recommandations
24:59
|
À suivre
kingdom s2 ep12 مترجم
anime
06/12/2023
25:00
kingdom ep13 مترجم
anime
22/11/2023
25:00
kingdom s2 ep15 مترجم
anime
09/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 13 English Subbed
Digimon Adventure
24/09/2022
24:59
Kingdom (Anime) Staffel 2 Folge 13 HD Deutsch
taciser1567akyildiz6544
19/09/2022
24:59
kingdom s2 ep9 مترجم
anime
05/12/2023
25:00
kingdom s2 ep16 مترجم
anime
09/12/2023
24:59
kingdom s2 ep10 مترجم
anime
05/12/2023
25:00
kingdom s2 ep20 مترجم
anime
11/12/2023
25:00
kingdom s2 ep17 مترجم
anime
10/12/2023
25:00
kingdom s2 ep1 مترجم
anime
29/11/2023
25:00
kingdom s2 ep7 مترجم
anime
04/12/2023
25:00
kingdom s3 ep12 مترجم
anime
27/12/2023
25:00
Kingdom (Anime) Staffel 2 Folge 14 HD Deutsch
taciser1567akyildiz6544
19/09/2022
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 14 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
24:58
kingdom s2 ep39 مترجم الأخير
anime
19/12/2023
46:58
2gether the series - Ep5 - Eng sub BL
Boys love . BL
25/12/2022
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 11 English Subbed
Digimon Adventure
24/09/2022
25:00
kingdom s2 ep35 مترجم
anime
18/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 19 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
25:00
kingdom s2 ep6 مترجم
anime
04/12/2023
24:58
kingdom s2 ep22 مترجم
anime
11/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 20 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
25:00
kingdom s2 ep25 مترجم
anime
13/12/2023
25:00
kingdom s2 ep24 مترجم
anime
13/12/2023
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
kingdom s2 ep11 مترجم
anime
Suivre
05/12/2023
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
*musique*
00:02
*musique*
00:05
*musique*
00:08
*musique*
00:10
(Musique épique en japonais)
00:33
(Musique épique en japonais)
01:02
(Musique épique en japonais)
01:30
(Musique épique en japonais)
01:54
(Musique épique en japonais)
02:24
(Musique épique en japonais)
02:33
(Bruit de vent)
02:40
(Bruit de vent)
02:50
(Bruit de vent)
03:12
(Bruit de vent)
03:17
(Bruit de vent)
03:28
(Bruit de vent)
03:31
(Bruit de vent)
03:59
(Bruit de pas)
04:07
(Bruit de pas)
04:20
(Bruit de pas)
04:47
(Bruit de pas)
04:50
(Bruits de bébés)
04:53
(Bruits de bébés)
04:54
(Bruits de bébés)
05:07
(Bruit de pas)
05:08
(Bruit de pas)
05:34
(Bruit de pas)
05:40
(Bruit de pas)
05:41
(Bruit de pas)
06:07
(Bruit de douleur)
06:12
(Bruit de douleur)
06:20
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:22
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:28
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:31
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:32
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:33
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:34
(Bruit de porte qui s'ouvre)
06:35
(Bruit de souffle)
06:38
(Bruit de souffle)
06:41
(Bruit de souffle)
06:42
(Bruit de souffle)
06:43
(Bruit de souffle)
06:44
(Bruit de souffle)
06:45
(Bruit de souffle)
06:46
(Bruit de souffle)
06:47
(Bruit de souffle)
06:48
(Bruit de souffle)
06:49
(Bruit de souffle)
06:50
(Bruit de souffle)
06:51
(Bruit de souffle)
06:52
(Bruit de souffle)
06:53
(Bruit de souffle)
06:54
(Bruit de souffle)
06:55
(Bruit de souffle)
06:56
(Bruit de souffle)
06:57
(Bruit de souffle)
06:58
(Bruit de souffle)
06:59
(Bruit de souffle)
07:00
(Bruit de souffle)
07:01
(Bruit de souffle)
07:02
(Bruit de souffle)
07:03
Les Chiyoujin, été nombré votre popularité quellow , présentaient de novelles skills de maîtrisation de l'ancien Chinois.
07:18
Mais.....
07:20
Comment elle a pu faire ??
07:27
J'ai pris le nom, mais je suis encore à la fin de mon vie.
07:33
Maintenant, je dois dormir, mais je ne vais pas accepter de donner de la drogue pour dormir.
07:41
Pourquoi ??
07:43
Il y a quelque chose que je dois dire à mon roi.
07:47
Je suis fort en tant que roi que je peux donner de la drogue. Ecoutez-moi. Si vous ne me laissez pas dormir, je vais me tuer.
08:13
R-Roi Ta-Taiya....
08:18
Kou, bien joué.
08:24
Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:27
Quelle est la question ?
08:29
Je vais te parler de près.
08:37
Je suis désolée, mais je dois vous dire quelque chose de très difficile.
08:53
Le grand roi et le grand roi sont en lien.
08:59
Quoi ??
09:02
C'est une blague. Les forces de la respiration sont en lien avec le grand roi.
09:10
Et c'est pas tout.
09:13
Ils étaient en lien avec le grand roi avant sa naissance.
09:21
Et hier soir, le grand roi et le grand roi ont été en lien avec...
09:28
Quoi ??
09:33
Pardonnez-moi.
09:35
Mais je pense que c'est très important.
09:39
Pardonnez-moi, pardonnez-moi.
09:48
Bien joué, Kou.
09:52
Je suis encore en vie grâce à vous. Je vous remercie.
09:59
Si ça a été utile, c'est bien.
10:05
Je peux enfin dormir.
10:08
En fait, j'ai toujours voulu dormir.
10:15
Je ne peux pas dormir.
10:20
Je ne peux pas dormir.
10:25
Je ne peux pas dormir.
10:40
Mère et le grand roi...
10:45
Quelle est leur intention ?
10:51
Ils sont en lien ?
10:54
Toutes ces événements sont pour inciter le grand roi.
10:59
Et je suis allé voir le grand roi pour vérifier sa sainte volonté.
11:06
Non, je ne vais pas vous surprendre.
11:10
Mère, vous avez toujours été comme ça.
11:14
Vous n'avez pas changé depuis que je suis né.
11:17
Vous n'avez pas changé.
11:20
Vous êtes toujours dans la nuit.
11:27
Je suis devenu ce que j'étais quand je suis sorti de la campagne.
11:33
Je suis devenu un homme de confiance.
11:39
Je ne peux pas me dépasser de ce que vous avez fait.
11:46
Lyofei, tu as fait une grosse erreur.
11:59
À ce moment-là, le gouvernement de Shinkoku s'est mis à la base du père.
12:04
Le gouvernement de Mouhou a commencé à construire son armée.
12:09
Il a mis en place 4 armées de précaution.
12:14
Les armées de précaution sont les forces de l'armée de l'armée de l'armée.
12:19
Elles sont les forces qui sont en mesure de protéger les armées.
12:24
Le gouvernement de Shinkoku a pris le premier poste de l'armée de précaution.
12:29
Mais le gouvernement de Mouhou a pris le premier poste.
12:35
C'est le premier poste que le gouvernement de Shinkoku a pris.
12:42
Merde ! Ils sont plus en avant !
12:46
Ils sont plus en avant !
12:48
On ne peut pas les attraper.
12:52
Ah ah ah !
12:55
C'est encore un peu plus difficile ici.
12:59
On va y aller avec plus de calme.
13:01
C'est encore plus long.
13:03
C'est qui ça ?
13:10
Oh !
13:11
Désolé, désolé !
13:13
Je ne voulais pas vous présenter, je suis venu de loin.
13:18
Je suis un leader de l'équipe 300.
13:21
Oui, ça s'appelle l'équipe Grand Châtain d'huile bru.
13:23
- Tu connais ? - ça ?
13:25
Votre famille n'a pas aucune idée de ce que c'est ?
13:31
Oui, Ну l'équipe grand châtain.
13:35
Tremaine d'enfants du cousin lieu de là,
13:38
qui obéissent au shô fucké.
13:42
De runeUSTIN,
13:44
Nous savons le %.
13:46
- Le groupe de l'équipe grand châtain ? - Je ne sais pas.
13:49
Qui es-tu ? Et c'est quoi ton costume ?
13:51
Mouten !
13:55
Que faites-vous là ?
13:59
Ah, G !
14:01
Mouten ?
14:02
G, voici l'équipe de la vieille.
14:07
Je vous ai présenté.
14:09
Oui.
14:10
C'est l'équipe 300, la même équipe de précaution.
14:13
Et nous sommes dans la même équipe.
14:16
Vous êtes un grand champion.
14:18
Nous sommes la équipe de la vieille.
14:21
Nous ne sommes pas en même équipe.
14:24
Qu'est-ce que c'est que ce 300 ?
14:29
C'est pas comme ça !
14:31
C'est pas grave.
14:34
Mouten, c'est toi.
14:45
Bon, alors, bonjour à tous !
14:47
Attends !
14:54
Qui es-tu, t'es un con !
14:59
Je vous ai dit que je suis Mouten, l'équipe de la vieille.
15:03
Ah, oui !
15:05
J'ai une introduction plus simple pour toi.
15:09
Je suis aussi le grand champion de la vieille,
15:13
et je veux devenir le grand general du monde.
15:16
Il est là !
15:20
Qu'est-ce qu'il dit ?
15:31
C'est vraiment le capitaine de l'équipe ?
15:33
Il va bien ?
15:35
Il est vraiment fort.
15:41
Oui, je sais.
15:43
Mouten, je vais t'en rappeler.
15:47
Mouten !
15:51
J'ai eu un erreur !
15:55
Je ne pensais pas que vous alliez devenir le grand general du monde !
15:58
Je suis vraiment heureux !
16:09
Désolé, c'était juste une blague.
16:11
J'ai pensé que ça serait intéressant de parler avec vous.
16:15
Je suis vraiment un bon liturgiste.
16:18
C'est une coïncidence ?
16:23
Ou est-ce que c'est le personne supérieur qui a pensé ça ?
16:25
Les trois centaines de troupes qui ont l'énergie de faire tomber un chien
16:28
ont réunis dans une force de l'armée de l'Empire de la Valle.
16:32
La force de la Valle, O-Hon.
16:34
La force de la Valle, Shin.
16:36
La force de la Valle, Mouten.
16:40
Les trois sont de jeunes gens, mais ils ont des expériences.
16:43
Ces troupes sont très personnalisées,
16:46
et sont devenues des points de référence pour la force de l'armée de la Valle.
16:50
Mais les agents ne sont pas intéressés par ce genre de choses.
16:55
Ce qu'ils veulent maintenant, c'est de la paix et de la paix.
17:02
[Musique]
17:04
[Bruit de pet]
17:07
[Bruit de cliquetis]
17:17
[Bruit de cliquetis]
17:21
[Bruit de cliquetis]
17:26
[Bruit de chasse]
17:29
[Bruit de chasse]
17:31
[Bruit de chasse]
17:34
[Bruit de chasse]
17:39
[Bruit de chasse]
17:42
[Bruit de chasse]
17:45
[Bruit de chasse]
17:48
[Bruit de chasse]
17:51
[Bruit de chasse]
17:54
[Bruit de chasse]
17:58
[Bruit de chasse]
18:00
[Bruit de chasse]
18:03
[Bruit de chasse]
18:06
[Bruit de chasse]
18:09
[Bruit de chasse]
18:12
[Bruit de chasse]
18:15
[Bruit de chasse]
18:18
[Bruit de chasse]
18:21
[Bruit de chasse]
18:24
[Bruit de chasse]
18:27
[Bruit de chasse]
18:29
[Bruit de chasse]
18:32
[Bruit de chasse]
18:35
[Bruit de chasse]
18:38
[Musique]
18:41
Et le temps s'écoule
18:46
Enversant les émotions de tous les jeunes
18:50
[Musique]
18:53
[Musique]
18:57
[Musique]
18:59
[Musique]
19:02
[Musique]
19:05
[Musique]
19:08
[Musique]
19:11
[Musique]
19:14
[Musique]
19:17
[Musique]
19:20
[Musique]
19:24
Je décide, je vais l'envahir, avec mes mains !
19:30
Oui, c'est bon comme ça.
19:32
Ce jour, les 80.000 de l'armée de Shinkoku arrivent à la première forêt de l'Empire, Kouro, et l'envahissent.
19:52
Le premier ennemi est le roi Mougo.
19:54
Il est en train de se débarrasser.
19:56
Il est en train de se débarrasser.
19:58
Il est en train de se débarrasser.
20:00
Il est en train de se débarrasser.
20:02
Il est en train de se débarrasser.
20:04
Il est en train de se débarrasser.
20:06
Il est en train de se débarrasser.
20:08
Il est en train de se débarrasser.
20:10
Il est en train de se débarrasser.
20:12
Il est en train de se débarrasser.
20:14
Il est en train de se débarrasser.
20:16
Il est en train de se débarrasser.
20:18
Il est en train de se débarrasser.
20:20
Il est en train de se débarrasser.
20:22
Il est en train de se débarrasser.
20:24
Il est en train de se débarrasser.
20:26
Il est en train de se débarrasser.
20:28
Il est en train de se débarrasser.
20:30
Il est en train de se débarrasser.
20:32
Il est en train de se débarrasser.
20:34
Il est en train de se débarrasser.
20:36
Il est en train de se débarrasser.
20:38
Il est en train de se débarrasser.
20:40
Il est en train de se débarrasser.
20:42
Il est en train de se débarrasser.
20:44
Il est en train de se débarrasser.
20:46
Il est en train de se débarrasser.
20:48
Il est en train de se débarrasser.
20:50
Il est en train de se débarrasser.
20:52
Il est en train de se débarrasser.
20:54
Il est en train de se débarrasser.
20:56
Il est en train de se débarrasser.
20:58
Il est en train de se débarrasser.
21:00
Il est en train de se débarrasser.
21:02
Il est en train de se débarrasser.
21:04
Il est en train de se débarrasser.
21:06
Il est en train de se débarrasser.
21:08
Il est en train de se débarrasser.
21:10
Il est en train de se débarrasser.
21:12
Il est en train de se débarrasser.
21:14
Il est en train de se débarrasser.
21:16
Il est en train de se débarrasser.
21:18
Il est en train de se débarrasser.
21:20
Il est en train de se débarrasser.
21:22
Il est en train de se débarrasser.
21:24
Il est en train de se débarrasser.
21:26
Il est en train de se débarrasser.
21:28
Il est en train de se débarrasser.
21:30
Il est en train de se débarrasser.
21:32
Il est en train de se débarrasser.
21:34
Il est en train de se débarrasser.
21:36
Il est en train de se débarrasser.
21:38
Il est en train de se débarrasser.
21:40
Il est en train de se débarrasser.
21:42
Il est en train de se débarrasser.
21:44
Il est en train de se débarrasser.
21:46
Il est en train de se débarrasser.
21:48
Il est en train de se débarrasser.
21:50
Il est en train de se débarrasser.
21:52
Il est en train de se débarrasser.
21:54
Il est en train de se débarrasser.
21:56
Il est en train de se débarrasser.
21:58
Il est en train de se débarrasser.
22:00
Il est en train de se débarrasser.
22:02
Il est en train de se débarrasser.
22:04
Il est en train de se débarrasser.
22:06
Il est en train de se débarrasser.
22:08
Il est en train de se débarrasser.
22:10
Il est en train de se débarrasser.
22:12
Il est en train de se débarrasser.
22:14
Il est en train de se débarrasser.
22:16
Il est en train de se débarrasser.
22:18
Il est en train de se débarrasser.
22:20
Il est en train de se débarrasser.
22:22
Il est en train de se débarrasser.
22:24
Il est en train de se débarrasser.
22:26
Il est en train de se débarrasser.
22:28
Il est en train de se débarrasser.
22:30
Il est en train de se débarrasser.
22:32
Il est en train de se débarrasser.
22:34
Il est en train de se débarrasser.
22:36
Il est en train de se débarrasser.
22:38
Il est en train de se débarrasser.
22:40
Il est en train de se débarrasser.
22:42
Il est en train de se débarrasser.
22:44
Il est en train de se débarrasser.
22:46
Il est en train de se débarrasser.
22:48
Il est en train de se débarrasser.
22:50
Il est en train de se débarrasser.
22:52
Il est en train de se débarrasser.
22:54
Il est en train de se débarrasser.
22:56
Il est en train de se débarrasser.
22:58
Il est en train de se débarrasser.
23:00
Il est en train de se débarrasser.
23:02
Il est en train de se débarrasser.
23:04
Il est en train de se débarrasser.
23:06
Il est en train de se débarrasser.
23:08
Il est en train de se débarrasser.
23:10
Il est en train de se débarrasser.
23:12
[Musique]
23:14
[Musique]
23:16
*Musique*
23:40
*Musique*
24:04
*Musique*
24:33
*Musique*
24:41
*Musique*
24:57
[SILENCE]
Recommandations
24:59
|
À suivre
kingdom s2 ep12 مترجم
anime
06/12/2023
25:00
kingdom ep13 مترجم
anime
22/11/2023
25:00
kingdom s2 ep15 مترجم
anime
09/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 13 English Subbed
Digimon Adventure
24/09/2022
24:59
Kingdom (Anime) Staffel 2 Folge 13 HD Deutsch
taciser1567akyildiz6544
19/09/2022
24:59
kingdom s2 ep9 مترجم
anime
05/12/2023
25:00
kingdom s2 ep16 مترجم
anime
09/12/2023
24:59
kingdom s2 ep10 مترجم
anime
05/12/2023
25:00
kingdom s2 ep20 مترجم
anime
11/12/2023
25:00
kingdom s2 ep17 مترجم
anime
10/12/2023
25:00
kingdom s2 ep1 مترجم
anime
29/11/2023
25:00
kingdom s2 ep7 مترجم
anime
04/12/2023
25:00
kingdom s3 ep12 مترجم
anime
27/12/2023
25:00
Kingdom (Anime) Staffel 2 Folge 14 HD Deutsch
taciser1567akyildiz6544
19/09/2022
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 14 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
24:58
kingdom s2 ep39 مترجم الأخير
anime
19/12/2023
46:58
2gether the series - Ep5 - Eng sub BL
Boys love . BL
25/12/2022
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 11 English Subbed
Digimon Adventure
24/09/2022
25:00
kingdom s2 ep35 مترجم
anime
18/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 19 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
25:00
kingdom s2 ep6 مترجم
anime
04/12/2023
24:58
kingdom s2 ep22 مترجم
anime
11/12/2023
25:00
キングダム 第2シリーズ Kingdom 2nd SE (Chinese Name) Ep 20 English Subbed
Digimon Adventure
26/09/2022
25:00
kingdom s2 ep25 مترجم
anime
13/12/2023
25:00
kingdom s2 ep24 مترجم
anime
13/12/2023