- 11/21/2023
Category
📺
TVTranscript
00:00:00 [Chinese]
00:00:02 [Chinese]
00:00:30 [Applause]
00:00:34 [Applause]
00:00:38 [Chinese]
00:01:07 [Chinese]
00:01:09 [Chinese]
00:01:37 (speaks in foreign language)
00:01:41 (speaks in foreign language)
00:01:45 (speaks in foreign language)
00:01:49 (speaks in foreign language)
00:01:53 (speaks in foreign language)
00:01:57 (speaks in foreign language)
00:02:01 (speaks in foreign language)
00:02:06 (speaks in foreign language)
00:02:11 (speaks in foreign language)
00:02:14 (speaks in foreign language)
00:02:18 (speaks in foreign language)
00:02:22 (speaks in foreign language)
00:02:27 (speaks in foreign language)
00:02:31 (speaks in foreign language)
00:02:35 (speaks in foreign language)
00:02:39 (speaks in foreign language)
00:02:44 (speaks in foreign language)
00:02:48 (speaks in foreign language)
00:02:52 (speaks in foreign language)
00:02:56 (dramatic music)
00:03:03 (dramatic music)
00:03:05 (gentle music)
00:03:18 (speaks in foreign language)
00:03:31 (gentle music)
00:03:33 (speaks in foreign language)
00:03:39 (speaks in foreign language)
00:03:43 (speaks in foreign language)
00:03:56 (speaks in foreign language)
00:04:00 (upbeat music)
00:04:24 (speaks in foreign language)
00:04:27 (speaks in foreign language)
00:04:35 (speaks in foreign language)
00:04:42 (dramatic music)
00:04:49 (speaks in foreign language)
00:04:54 (dramatic music)
00:04:56 (speaks in foreign language)
00:05:01 (speaks in foreign language)
00:05:20 (speaks in foreign language)
00:05:24 (speaks in foreign language)
00:05:35 (dramatic music)
00:05:49 (speaks in foreign language)
00:05:53 (upbeat music)
00:06:16 (speaks in foreign language)
00:06:20 (upbeat music)
00:06:32 (speaks in foreign language)
00:06:36 (speaks in foreign language)
00:06:40 - Something sweet to chew.
00:07:03 Fresh and Natural Dessert Collection
00:07:04 Spray Cologne and Body Wash.
00:07:06 Wangy pink cupcake, so sweet and cheerful.
00:07:09 (speaks in foreign language)
00:07:11 Indulge yourself with Fresh and Natural Dessert Collection.
00:07:14 Be sweet, be you.
00:07:15 - Wingscare.
00:07:16 (speaks in foreign language)
00:07:20 (speaks in foreign language)
00:07:24 (speaks in foreign language)
00:07:28 (speaks in foreign language)
00:07:33 (speaks in foreign language)
00:07:43 (speaks in foreign language)
00:07:50 (speaks in foreign language)
00:07:54 (speaks in foreign language)
00:08:06 (speaks in foreign language)
00:08:17 (speaks in foreign language)
00:08:21 (speaks in foreign language)
00:08:36 (speaks in foreign language)
00:08:39 (speaks in foreign language)
00:08:51 (speaks in foreign language)
00:09:07 (speaks in foreign language)
00:09:11 (speaks in foreign language)
00:09:33 (speaks in foreign language)
00:10:02 (speaks in foreign language)
00:10:05 (speaks in foreign language)
00:10:08 (speaks in foreign language)
00:10:11 (speaks in foreign language)
00:10:21 (speaks in foreign language)
00:10:25 (speaks in foreign language)
00:10:35 (speaks in foreign language)
00:10:50 (speaks in foreign language)
00:10:54 (speaks in foreign language)
00:11:08 (speaks in foreign language)
00:11:21 (speaks in foreign language)
00:11:25 (speaks in foreign language)
00:11:37 (speaks in foreign language)
00:11:42 (speaks in foreign language)
00:11:47 (speaks in foreign language)
00:11:51 (speaks in foreign language)
00:11:54 (speaks in foreign language)
00:11:59 (speaks in foreign language)
00:12:04 (speaks in foreign language)
00:12:08 (speaks in foreign language)
00:12:13 (speaks in foreign language)
00:12:17 (speaks in foreign language)
00:12:20 (speaks in foreign language)
00:12:25 (speaks in foreign language)
00:12:32 (speaks in foreign language)
00:12:40 (speaks in foreign language)
00:13:06 (speaks in foreign language)
00:13:11 (speaks in foreign language)
00:13:16 (spoons clanking)
00:13:19 (speaks in foreign language)
00:13:42 (speaks in foreign language)
00:13:47 (speaks in foreign language)
00:13:51 (speaks in foreign language)
00:13:56 (speaks in foreign language)
00:14:00 (speaks in foreign language)
00:14:05 (speaks in foreign language)
00:14:10 (speaks in foreign language)
00:14:15 (speaks in foreign language)
00:14:20 (speaks in foreign language)
00:14:24 (speaks in foreign language)
00:14:27 (speaks in foreign language)
00:14:53 (speaks in foreign language)
00:14:57 (speaks in foreign language)
00:15:04 (speaks in foreign language)
00:15:21 (speaks in foreign language)
00:15:25 (sobs)
00:15:34 (speaks in foreign language)
00:15:45 (speaks in foreign language)
00:15:49 (speaks in foreign language)
00:16:07 (birds chirping)
00:16:10 (speaks in foreign language)
00:16:35 (speaks in foreign language)
00:16:40 (speaks in foreign language)
00:16:45 (speaks in foreign language)
00:16:50 (speaks in foreign language)
00:16:54 (speaks in foreign language)
00:17:03 (speaks in foreign language)
00:17:08 (speaks in foreign language)
00:17:17 (speaks in foreign language)
00:17:21 (speaks in foreign language)
00:17:32 (speaks in foreign language)
00:17:48 (dramatic music)
00:17:50 (speaks in foreign language)
00:18:15 (speaks in foreign language)
00:18:19 (paper rustling)
00:18:22 (speaks in foreign language)
00:18:26 (speaks in foreign language)
00:18:40 (speaks in foreign language)
00:18:44 (speaks in foreign language)
00:18:50 (speaks in foreign language)
00:18:54 (speaks in foreign language)
00:19:01 (dramatic music)
00:19:04 (speaks in foreign language)
00:19:08 (speaks in foreign language)
00:19:12 (speaks in foreign language)
00:19:16 (speaks in foreign language)
00:19:20 (speaks in foreign language)
00:19:24 (speaks in foreign language)
00:19:28 (dramatic music)
00:19:31 (speaks in foreign language)
00:19:35 (speaks in foreign language)
00:19:39 (speaks in foreign language)
00:19:45 (speaks in foreign language)
00:19:52 (speaks in foreign language)
00:20:02 (dramatic music)
00:20:05 (upbeat music)
00:20:15 (speaks in foreign language)
00:20:19 (upbeat music)
00:20:22 (speaks in foreign language)
00:20:30 (upbeat music)
00:20:33 (speaks in foreign language)
00:20:38 (speaks in foreign language)
00:21:04 (speaks in foreign language)
00:21:08 (speaks in foreign language)
00:21:12 (upbeat music)
00:21:15 (speaks in foreign language)
00:21:19 (speaks in foreign language)
00:21:23 (speaks in foreign language)
00:21:27 (upbeat music)
00:21:30 (speaks in foreign language)
00:21:34 (upbeat music)
00:21:37 (speaks in foreign language)
00:21:41 (speaks in foreign language)
00:21:45 (speaks in foreign language)
00:21:49 (speaks in foreign language)
00:21:53 (speaks in foreign language)
00:21:57 (speaks in foreign language)
00:22:01 (speaks in foreign language)
00:22:05 (speaks in foreign language)
00:22:09 (speaks in foreign language)
00:22:13 (upbeat music)
00:22:16 (speaks in foreign language)
00:22:20 (speaks in foreign language)
00:22:24 (speaks in foreign language)
00:22:28 (speaks in foreign language)
00:22:32 (speaks in foreign language)
00:22:36 (upbeat music)
00:22:39 (speaks in foreign language)
00:22:43 (upbeat music)
00:22:46 (speaks in foreign language)
00:22:50 (upbeat music)
00:22:53 (speaks in foreign language)
00:22:57 (speaks in foreign language)
00:23:01 (speaks in foreign language)
00:23:05 (speaks in foreign language)
00:23:09 (speaks in foreign language)
00:23:13 (speaks in foreign language)
00:23:17 (speaks in foreign language)
00:23:21 (upbeat music)
00:23:24 (speaks in foreign language)
00:23:28 (speaks in foreign language)
00:23:32 (speaks in foreign language)
00:23:36 (speaks in foreign language)
00:23:40 (speaks in foreign language)
00:23:44 (speaks in foreign language)
00:23:48 (speaks in foreign language)
00:23:52 (speaks in foreign language)
00:23:56 (speaks in foreign language)
00:24:00 (speaks in foreign language)
00:24:04 (speaks in foreign language)
00:24:08 (speaks in foreign language)
00:24:12 (speaks in foreign language)
00:24:16 (speaks in foreign language)
00:24:20 (speaks in foreign language)
00:24:24 (speaks in foreign language)
00:24:28 (speaks in foreign language)
00:24:32 (speaks in foreign language)
00:24:36 (speaks in foreign language)
00:24:40 (speaks in foreign language)
00:24:44 (speaks in foreign language)
00:24:48 (speaks in foreign language)
00:24:52 (upbeat music)
00:24:54 (speaks in foreign language)
00:24:58 (speaks in foreign language)
00:25:02 (speaks in foreign language)
00:25:06 (speaks in foreign language)
00:25:10 (speaks in foreign language)
00:25:14 (speaks in foreign language)
00:25:18 (upbeat music)
00:25:20 (speaks in foreign language)
00:25:24 (speaks in foreign language)
00:25:28 (speaks in foreign language)
00:25:32 (speaks in foreign language)
00:25:36 (speaks in foreign language)
00:25:40 (speaks in foreign language)
00:25:44 (speaks in foreign language)
00:25:48 (speaks in foreign language)
00:25:49 - Hey guys.
00:25:50 (upbeat music)
00:25:53 (speaks in foreign language)
00:25:57 (speaks in foreign language)
00:26:01 (speaks in foreign language)
00:26:03 (speaks in foreign language)
00:26:07 (speaks in foreign language)
00:26:11 (speaks in foreign language)
00:26:16 (speaks in foreign language)
00:26:19 (speaks in foreign language)
00:26:23 (speaks in foreign language)
00:26:27 (speaks in foreign language)
00:26:31 (speaks in foreign language)
00:26:35 (speaks in foreign language)
00:26:39 (speaks in foreign language)
00:26:44 (speaks in foreign language)
00:26:47 (speaks in foreign language)
00:26:51 (speaks in foreign language)
00:26:55 (speaks in foreign language)
00:26:59 (speaks in foreign language)
00:27:03 (speaks in foreign language)
00:27:07 (speaks in foreign language)
00:27:12 (speaks in foreign language)
00:27:15 (speaks in foreign language)
00:27:19 (speaks in foreign language)
00:27:23 (speaks in foreign language)
00:27:27 (speaks in foreign language)
00:27:31 (speaks in foreign language)
00:27:35 (speaks in foreign language)
00:27:40 (speaks in foreign language)
00:27:43 (speaks in foreign language)
00:27:47 (speaks in foreign language)
00:27:51 (speaks in foreign language)
00:27:55 (speaks in foreign language)
00:27:59 (speaks in foreign language)
00:28:03 (speaks in foreign language)
00:28:08 (speaks in foreign language)
00:28:11 (speaks in foreign language)
00:28:15 (speaks in foreign language)
00:28:19 (speaks in foreign language)
00:28:23 (speaks in foreign language)
00:28:27 (speaks in foreign language)
00:28:31 (speaks in foreign language)
00:28:36 (speaks in foreign language)
00:28:39 (speaks in foreign language)
00:28:43 (speaks in foreign language)
00:28:47 (speaks in foreign language)
00:28:51 (speaks in foreign language)
00:28:55 (speaks in foreign language)
00:28:59 (speaks in foreign language)
00:29:04 (sobs)
00:29:05 (speaks in foreign language)
00:29:13 (sobs)
00:29:15 (screams)
00:29:17 (sobs)
00:29:19 (speaks in foreign language)
00:29:23 (speaks in foreign language)
00:29:27 (sobs)
00:29:29 (speaks in foreign language)
00:29:33 (speaks in foreign language)
00:29:37 (speaks in foreign language)
00:29:41 (speaks in foreign language)
00:29:45 (speaks in foreign language)
00:29:49 (speaks in foreign language)
00:29:53 (speaks in foreign language)
00:29:57 (speaks in foreign language)
00:30:01 (sobs)
00:30:03 (sobs)
00:30:05 (sobs)
00:30:07 (sobs)
00:30:09 (sobs)
00:30:11 (sobs)
00:30:13 (speaks in foreign language)
00:30:17 (speaks in foreign language)
00:30:21 (speaks in foreign language)
00:30:25 (speaks in foreign language)
00:30:29 (speaks in foreign language)
00:30:33 (speaks in foreign language)
00:30:37 (speaks in foreign language)
00:30:41 (speaks in foreign language)
00:30:45 (speaks in foreign language)
00:30:49 (speaks in foreign language)
00:30:53 (speaks in foreign language)
00:30:57 (speaks in foreign language)
00:31:01 (speaks in foreign language)
00:31:05 (sobs)
00:31:07 (sobs)
00:31:09 (sobs)
00:31:11 (speaks in foreign language)
00:31:15 (sobs)
00:31:17 (speaks in foreign language)
00:31:21 (sobs)
00:31:23 (speaks in foreign language)
00:31:27 (speaks in foreign language)
00:31:31 (speaks in foreign language)
00:31:35 (speaks in foreign language)
00:31:39 (speaks in foreign language)
00:31:43 (speaks in foreign language)
00:31:47 (speaks in foreign language)
00:31:51 (speaks in foreign language)
00:31:55 (speaks in foreign language)
00:31:59 (speaks in foreign language)
00:32:03 (speaks in foreign language)
00:32:07 (speaks in foreign language)
00:32:11 (speaks in foreign language)
00:32:15 (speaks in foreign language)
00:32:19 (speaks in foreign language)
00:32:23 (speaks in foreign language)
00:32:27 (speaks in foreign language)
00:32:31 (speaks in foreign language)
00:32:35 (speaks in foreign language)
00:32:39 (speaks in foreign language)
00:32:43 (speaks in foreign language)
00:32:47 (speaks in foreign language)
00:32:51 (sings in foreign language)
00:32:55 (sings in foreign language)
00:32:59 (sings in foreign language)
00:33:03 (sings in foreign language)
00:33:07 (sings in foreign language)
00:33:10 (sings in foreign language)
00:33:22 (crickets chirping)
00:33:37 (airplane engine roaring)
00:33:40 (speaks in foreign language)
00:33:52 (airplane engine roaring)
00:33:56 (siren blaring)
00:34:20 (siren blaring)
00:34:23 (speaks in foreign language)
00:34:31 (siren blaring)
00:34:34 (sirens blaring)
00:34:37 (airplane engine roaring)
00:34:41 (airplane engine roaring)
00:34:45 (siren blaring)
00:34:55 (airplane engine roaring)
00:35:11 (airplane engine roaring)
00:35:15 (airplane engine roaring)
00:35:19 (airplane engine roaring)
00:35:23 (upbeat music)
00:35:26 (speaks in foreign language)
00:35:30 (upbeat music)
00:35:33 (upbeat music)
00:35:36 (upbeat music)
00:35:39 (upbeat music)
00:35:42 (upbeat music)
00:35:45 (upbeat music)
00:35:48 (upbeat music)
00:35:51 (upbeat music)
00:35:54 (upbeat music)
00:35:57 (upbeat music)
00:36:00 (upbeat music)
00:36:03 (upbeat music)
00:36:06 (upbeat music)
00:36:09 (upbeat music)
00:36:12 (upbeat music)
00:36:15 (upbeat music)
00:36:18 (upbeat music)
00:36:21 (upbeat music)
00:36:24 (upbeat music)
00:36:27 (upbeat music)
00:36:30 (upbeat music)
00:36:33 (upbeat music)
00:36:36 (upbeat music)
00:36:39 (upbeat music)
00:36:42 (upbeat music)
00:36:45 (upbeat music)
00:36:48 (upbeat music)
00:36:51 (upbeat music)
00:36:54 (upbeat music)
00:36:57 (upbeat music)
00:37:00 (upbeat music)
00:37:03 (upbeat music)
00:37:06 (upbeat music)
00:37:09 (upbeat music)
00:37:12 (upbeat music)
00:37:15 (upbeat music)
00:37:18 (upbeat music)
00:37:21 (upbeat music)
00:37:24 (upbeat music)
00:37:27 (upbeat music)
00:37:30 (upbeat music)
00:37:33 (upbeat music)
00:37:36 (upbeat music)
00:37:39 (upbeat music)
00:37:42 (upbeat music)
00:37:45 (upbeat music)
00:37:48 (upbeat music)
00:37:51 (upbeat music)
00:37:54 (upbeat music)
00:37:57 (upbeat music)
00:38:00 (upbeat music)
00:38:03 (upbeat music)
00:38:06 (upbeat music)
00:38:09 (upbeat music)
00:38:12 (upbeat music)
00:38:15 (upbeat music)
00:38:18 (upbeat music)
00:38:21 (upbeat music)
00:38:24 (upbeat music)
00:38:27 (upbeat music)
00:38:30 (upbeat music)
00:38:33 (upbeat music)
00:38:36 (upbeat music)
00:38:39 (upbeat music)
00:38:42 (upbeat music)
00:38:45 (upbeat music)
00:38:48 (upbeat music)
00:38:51 (upbeat music)
00:38:54 (upbeat music)
00:38:57 (upbeat music)
00:39:00 (upbeat music)
00:39:03 (upbeat music)
00:39:06 (upbeat music)
00:39:09 (upbeat music)
00:39:12 (upbeat music)
00:39:15 (upbeat music)
00:39:18 (upbeat music)
00:39:21 (upbeat music)
00:39:24 (upbeat music)
00:39:27 (upbeat music)
00:39:30 (upbeat music)
00:39:33 (upbeat music)
00:39:36 (upbeat music)
00:39:39 (upbeat music)
00:39:42 (upbeat music)
00:39:45 (upbeat music)
00:39:48 (upbeat music)
00:39:51 (upbeat music)
00:39:54 (upbeat music)
00:39:57 (upbeat music)
00:40:00 (upbeat music)
00:40:03 (upbeat music)
00:40:06 (upbeat music)
00:40:09 (upbeat music)
00:40:12 (upbeat music)
00:40:15 (upbeat music)
00:40:18 (upbeat music)
00:40:21 (upbeat music)
00:40:24 (upbeat music)
00:40:27 (upbeat music)
00:40:30 (upbeat music)
00:40:33 (upbeat music)
00:40:36 (upbeat music)
00:40:39 (upbeat music)
00:40:42 (upbeat music)
00:40:45 (upbeat music)
00:40:48 (upbeat music)
00:40:51 (upbeat music)
00:40:54 (upbeat music)
00:40:57 (upbeat music)
00:41:00 (upbeat music)
00:41:03 (upbeat music)
00:41:06 (upbeat music)
00:41:09 (upbeat music)
00:41:12 (upbeat music)
00:41:15 (upbeat music)
00:41:18 (upbeat music)
00:41:21 (upbeat music)
00:41:24 (upbeat music)
00:41:27 (upbeat music)
00:41:30 (upbeat music)
00:41:33 (upbeat music)
00:41:36 (upbeat music)
00:41:39 (upbeat music)
00:41:42 (upbeat music)
00:41:45 (upbeat music)
00:41:48 (upbeat music)
00:41:51 (upbeat music)
00:41:54 (upbeat music)
00:41:57 (upbeat music)
00:42:00 (upbeat music)
00:42:03 (upbeat music)
00:42:06 (upbeat music)
00:42:09 (upbeat music)
00:42:12 (upbeat music)
00:42:15 (upbeat music)
00:42:18 (upbeat music)
00:42:21 (upbeat music)
00:42:24 (upbeat music)
00:42:27 (upbeat music)
00:42:30 (upbeat music)
00:42:33 (upbeat music)
00:42:36 (upbeat music)
00:42:39 (upbeat music)
00:42:42 (upbeat music)
00:42:45 (upbeat music)
00:42:48 (upbeat music)
00:42:51 (upbeat music)
00:42:54 (upbeat music)
00:42:57 (upbeat music)
00:43:00 (upbeat music)
00:43:03 (upbeat music)
00:43:06 (upbeat music)
00:43:09 (upbeat music)
00:43:12 (upbeat music)
00:43:15 (upbeat music)
00:43:18 (upbeat music)
00:43:21 (upbeat music)
00:43:24 (upbeat music)
00:43:27 (upbeat music)
00:43:30 (upbeat music)
00:43:33 (upbeat music)
00:43:36 (upbeat music)
00:43:39 (upbeat music)
00:43:42 (upbeat music)
00:43:45 (upbeat music)
00:43:48 (upbeat music)
00:43:51 (upbeat music)
00:43:54 (upbeat music)
00:43:57 (upbeat music)
00:44:00 (upbeat music)
00:44:03 (upbeat music)
00:44:06 (upbeat music)
00:44:09 (upbeat music)
00:44:12 (upbeat music)
00:44:15 (upbeat music)
00:44:18 (upbeat music)
00:44:21 (upbeat music)
00:44:24 (upbeat music)
00:44:27 (upbeat music)
00:44:30 (upbeat music)
00:44:33 (upbeat music)
00:44:36 (upbeat music)
00:44:39 (upbeat music)
00:44:42 (upbeat music)
00:44:45 (upbeat music)
00:44:48 (upbeat music)
00:44:51 (upbeat music)
00:44:54 (upbeat music)
00:44:57 (upbeat music)
00:45:00 (upbeat music)
00:45:03 (upbeat music)
00:45:06 (upbeat music)
00:45:09 (upbeat music)
00:45:12 (upbeat music)
00:45:15 (upbeat music)
00:45:18 (upbeat music)
00:45:21 (upbeat music)
00:45:24 (upbeat music)
00:45:27 (upbeat music)
00:45:30 (upbeat music)
00:45:33 (upbeat music)
00:45:36 (upbeat music)
00:45:39 (upbeat music)
00:45:42 (upbeat music)
00:45:45 (upbeat music)
00:45:48 (upbeat music)
00:45:51 (upbeat music)
00:45:54 (upbeat music)
00:45:57 (upbeat music)
00:46:00 (upbeat music)
00:46:03 (upbeat music)
00:46:06 (upbeat music)
00:46:09 (upbeat music)
00:46:12 (upbeat music)
00:46:15 (upbeat music)
00:46:18 (upbeat music)
00:46:21 (upbeat music)
00:46:24 (upbeat music)
00:46:27 (upbeat music)
00:46:30 (upbeat music)
00:46:33 (upbeat music)
00:46:36 (upbeat music)
00:46:39 (upbeat music)
00:46:42 (upbeat music)
00:46:45 (upbeat music)
00:46:48 (upbeat music)
00:46:51 (upbeat music)
00:46:54 (upbeat music)
00:46:57 (upbeat music)
00:47:00 (upbeat music)
00:47:03 (upbeat music)
00:47:06 (upbeat music)
00:47:09 (upbeat music)
00:47:12 (upbeat music)
00:47:15 (upbeat music)
00:47:18 (upbeat music)
00:47:21 (upbeat music)
00:47:24 (upbeat music)
00:47:27 (upbeat music)
00:47:30 (upbeat music)
00:47:33 (upbeat music)
00:47:36 (upbeat music)
00:47:39 (upbeat music)
00:47:42 (upbeat music)
00:47:45 (upbeat music)
00:47:48 (upbeat music)
00:47:51 (upbeat music)
00:47:54 (upbeat music)
00:47:57 (upbeat music)
00:48:00 (upbeat music)
00:48:03 (upbeat music)
00:48:06 (upbeat music)
00:48:09 (upbeat music)
00:48:12 (upbeat music)
00:48:15 (upbeat music)
00:48:18 (upbeat music)
00:48:21 (upbeat music)
00:48:24 (upbeat music)
00:48:27 (upbeat music)
00:48:30 (upbeat music)
00:48:33 (upbeat music)
00:48:36 (upbeat music)
00:48:39 (upbeat music)
00:48:42 (upbeat music)
00:48:45 (upbeat music)
00:48:48 (upbeat music)
00:48:51 (upbeat music)
00:48:54 (upbeat music)
00:48:57 (upbeat music)
00:49:00 (upbeat music)
00:49:03 (upbeat music)
00:49:06 (upbeat music)
00:49:09 (upbeat music)
00:49:12 (upbeat music)
00:49:15 (upbeat music)
00:49:18 (upbeat music)
00:49:21 (upbeat music)
00:49:24 (upbeat music)
00:49:27 (upbeat music)
00:49:30 (upbeat music)
00:49:33 (upbeat music)
00:49:36 (upbeat music)
00:49:39 (upbeat music)
00:49:42 (upbeat music)
00:49:45 (upbeat music)
00:49:48 (upbeat music)
00:49:51 (upbeat music)
00:49:54 (upbeat music)
00:49:57 (upbeat music)
00:50:00 (upbeat music)
00:50:03 (upbeat music)
00:50:06 (upbeat music)
00:50:09 (upbeat music)
00:50:12 (upbeat music)
00:50:15 (upbeat music)
00:50:18 (upbeat music)
00:50:21 (upbeat music)
00:50:24 (upbeat music)
00:50:27 (upbeat music)
00:50:30 (upbeat music)
00:50:33 (upbeat music)
00:50:36 (upbeat music)
00:50:39 (upbeat music)
00:50:42 (upbeat music)
00:50:45 (upbeat music)
00:50:48 (upbeat music)
00:50:51 (upbeat music)
00:50:54 (upbeat music)
00:50:57 (upbeat music)
00:51:00 (upbeat music)
00:51:03 (upbeat music)
00:51:06 (upbeat music)
00:51:09 (upbeat music)
00:51:12 (upbeat music)
00:51:15 (upbeat music)
00:51:18 (upbeat music)
00:51:21 (upbeat music)
00:51:24 (upbeat music)
00:51:27 (upbeat music)
00:51:30 (upbeat music)
00:51:33 (upbeat music)
00:51:36 (upbeat music)
00:51:39 (upbeat music)
00:51:42 (upbeat music)
00:51:45 (upbeat music)
00:51:48 (upbeat music)
00:51:51 - School, city offices, and many stores remain closed
00:51:54 today in Detroit and a 9 p.m. curfew
00:51:56 has been ordered for this evening.
00:51:58 (birds chirping)
00:52:01 (footsteps)
00:52:03 (door opening)
00:52:06 (door closing)
00:52:09 (door opening)
00:52:12 (door closing)
00:52:14 - Hey. - Hey.
00:52:16 (door opening)
00:52:18 - I got it.
00:52:20 Hello?
00:52:22 No, I'm off.
00:52:25 I work to double.
00:52:27 Okay.
00:52:29 All right.
00:52:31 (door closing)
00:52:33 - You're back to work? - Yeah, Mr. Lee Frank called.
00:52:36 - I thought Vinnie was your boss. - Yeah, two jobs, two bosses, ma.
00:52:39 Security company needs me for the looting.
00:52:42 - Looting? - Yeah, watch the news.
00:52:45 (gun cocking)
00:52:48 (gun cocking)
00:52:50 (upbeat music)
00:52:53 (upbeat music)
00:52:56 (upbeat music)
00:52:59 (upbeat music)
00:53:02 (upbeat music)
00:53:05 (upbeat music)
00:53:08 (upbeat music)
00:53:11 (upbeat music)
00:53:14 (speaking in foreign language)
00:53:17 (speaking in foreign language)
00:53:21 (speaking in foreign language)
00:53:24 (speaking in foreign language)
00:53:28 (speaking in foreign language)
00:53:32 (speaking in foreign language)
00:53:36 (speaking in foreign language)
00:53:40 (speaking in foreign language)
00:53:44 (speaking in foreign language)
00:53:48 (speaking in foreign language)
00:53:52 (speaking in foreign language)
00:53:56 (speaking in foreign language)
00:54:00 (speaking in foreign language)
00:54:04 (speaking in foreign language)
00:54:08 (speaking in foreign language)
00:54:12 (speaking in foreign language)
00:54:16 (speaking in foreign language)
00:54:20 (speaking in foreign language)
00:54:24 (speaking in foreign language)
00:54:28 (speaking in foreign language)
00:54:32 (speaking in foreign language)
00:54:36 (speaking in foreign language)
00:54:40 (speaking in foreign language)
00:54:44 (speaking in foreign language)
00:54:48 (speaking in foreign language)
00:54:52 (speaking in foreign language)
00:54:56 (upbeat music)
00:54:59 (speaking in foreign language)
00:55:03 (speaking in foreign language)
00:55:07 (speaking in foreign language)
00:55:11 (upbeat music)
00:55:14 (speaking in foreign language)
00:55:18 (speaking in foreign language)
00:55:22 (speaking in foreign language)
00:55:26 (speaking in foreign language)
00:55:30 (speaking in foreign language)
00:55:34 (upbeat music)
00:55:37 (speaking in foreign language)
00:55:41 (speaking in foreign language)
00:55:45 (speaking in foreign language)
00:55:49 (upbeat music)
00:55:52 (speaking in foreign language)
00:55:56 (dramatic music)
00:55:59 (dramatic music)
00:56:02 (dramatic music)
00:56:05 (dramatic music)
00:56:08 (dramatic music)
00:56:11 (dramatic music)
00:56:14 (dramatic music)
00:56:17 (dramatic music)
00:56:20 (dramatic music)
00:56:23 (dramatic music)
00:56:26 (dramatic music)
00:56:29 (dramatic music)
00:56:32 (dramatic music)
00:56:35 (dramatic music)
00:56:38 (dramatic music)
00:56:41 (dramatic music)
00:56:44 (dramatic music)
00:56:47 (upbeat music)
00:56:50 (speaking in foreign language)
00:56:54 (upbeat music)
00:56:57 (speaking in foreign language)
00:57:01 (dramatic music)
00:57:04 (dramatic music)
00:57:07 (dramatic music)
00:57:10 (speaking in foreign language)
00:57:14 (dramatic music)
00:57:17 (dramatic music)
00:57:20 (speaking in foreign language)
00:57:24 (dramatic music)
00:57:27 (speaking in foreign language)
00:57:31 (dramatic music)
00:57:34 (dramatic music)
00:57:37 (dramatic music)
00:57:40 (dramatic music)
00:57:43 (dramatic music)
00:57:46 (upbeat music)
00:57:49 (singing in foreign language)
00:57:53 (upbeat music)
00:57:56 (singing in foreign language)
00:58:00 (upbeat music)
00:58:03 (speaking in foreign language)
00:58:07 (dramatic music)
00:58:10 (speaking in foreign language)
00:58:14 (dramatic music)
00:58:17 (speaking in foreign language)
00:58:21 (upbeat music)
00:58:24 (singing in foreign language)
00:58:28 (upbeat music)
00:58:31 (upbeat music)
00:58:34 (singing in foreign language)
00:58:38 (upbeat music)
00:58:41 (singing in foreign language)
00:58:45 (dramatic music)
00:58:48 (upbeat music)
00:58:51 (singing in foreign language)
00:58:55 (upbeat music)
00:58:58 (singing in foreign language)
00:59:02 (upbeat music)
00:59:05 (singing in foreign language)
00:59:09 (upbeat music)
00:59:12 (speaking in foreign language)
00:59:16 (upbeat music)
00:59:19 (singing in foreign language)
00:59:23 (upbeat music)
00:59:26 (singing in foreign language)
00:59:30 (upbeat music)
00:59:33 (singing in foreign language)
00:59:37 (upbeat music)
00:59:40 (singing in foreign language)
00:59:44 (upbeat music)
00:59:47 (singing in foreign language)
00:59:51 (upbeat music)
00:59:54 (singing in foreign language)
00:59:58 (upbeat music)
01:00:01 (singing in foreign language)
01:00:05 (upbeat music)
01:00:08 (singing in foreign language)
01:00:12 (upbeat music)
01:00:15 (singing in foreign language)
01:00:19 (upbeat music)
01:00:22 (singing in foreign language)
01:00:26 (upbeat music)
01:00:29 (singing in foreign language)
01:00:33 (upbeat music)
01:00:36 (singing in foreign language)
01:00:40 (upbeat music)
01:00:43 (singing in foreign language)
01:00:47 (upbeat music)
01:00:50 (audience applauding)
01:00:54 (speaking in foreign language)
01:00:58 (audience applauding)
01:01:01 (speaking in foreign language)
01:01:08 (audience applauding)
01:01:11 - Come on, y'all, give it up, give it up.
01:01:16 Newtown Records, baby, Motown, we Motown tonight.
01:01:20 All right, settle down, settle down, cat.
01:01:22 Now, I know you guys think that we reached
01:01:24 the top of this evening, but we have not,
01:01:26 because we're about to take this thing to another level.
01:01:29 Because the band of brothers
01:01:31 that I'm about to bring to this stage
01:01:33 comes straight out of Motor City herself.
01:01:36 (audience cheering)
01:01:39 So if you would, stand up on your feet
01:01:42 and make some noise, Detroit Zone.
01:01:45 (audience cheering)
01:01:48 (audience applauding)
01:01:51 You got to tell these folks that they got to go home right now.
01:01:58 These folks are out here riding.
01:01:59 - Hold on, hold on, they're doing what?
01:02:01 - They're out here riding right now.
01:02:02 - Right now.
01:02:03 - These folks have got to go home.
01:02:05 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
01:02:07 - You ready, right?
01:02:08 - Listen, you boys can't go out there tonight.
01:02:09 - Excuse me, can't go out there?
01:02:10 - These folks are out here riding.
01:02:11 You should not go out there tonight.
01:02:12 - You know the schedule, brother.
01:02:13 - Well, y'all got to get the hell out of Clarks tonight.
01:02:15 (audience cheering)
01:02:17 Now, ladies and gentlemen,
01:02:19 I'm afraid I have some bad news.
01:02:21 (audience laughing)
01:02:23 It seems like we're all gonna have to exit the building
01:02:26 and head to our homes.
01:02:27 - Come on, just one song, man.
01:02:29 - I know, I know.
01:02:30 - Motown's right there.
01:02:31 - Come on, now, this is Detroit.
01:02:32 We're no stranger to this.
01:02:34 (audience cheering)
01:02:36 Now, the police said we have absolutely nothing
01:02:38 to worry about, so if you want,
01:02:40 just grab your things, man,
01:02:41 grab your purse, slowly, slowly.
01:02:44 Exit's to your left and to your right.
01:02:46 - Goddamn.
01:02:47 - Damn.
01:02:48 - What the hell?
01:02:49 - You've got to go, boys.
01:02:50 We've got to go.
01:02:51 - I'm going on that stage.
01:02:52 We're going on that stage, y'all hear me?
01:02:53 - People are leaving, man.
01:02:54 The band's leaving.
01:02:55 - Ma'am, your purse, your purse.
01:02:57 - We're gonna get in there.
01:02:58 - Thank you.
01:02:59 - I'm sorry.
01:03:00 - We need to get out of here.
01:03:01 - Watch your step, sir.
01:03:02 Watch your step, sir.
01:03:03 - Now, boys, I'm sorry, but we've got to go.
01:03:05 - All right, all right, all right.
01:03:07 - Larry, I mean, what can we do?
01:03:10 (audience cheering)
01:03:13 - Larry, there's nothing we can do.
01:03:15 We can't...
01:03:16 Another day, another day, man.
01:03:18 (audience cheering)
01:03:21 - Listen, I know you want it bad, man.
01:03:28 Hey, we gotta go.
01:03:31 - Go.
01:03:32 - Go.
01:03:33 - Come on.
01:03:36 - Larry.
01:03:37 Larry.
01:03:46 ♪ You might be a rich man ♪
01:04:00 ♪ With a world on a string ♪
01:04:04 ♪ But with all your riches ♪
01:04:08 ♪ You haven't got everything ♪
01:04:11 ♪ If you haven't got love ♪
01:04:16 ♪ Love ♪
01:04:19 ♪ If you haven't got love ♪
01:04:24 ♪ You're lonely ♪
01:04:26 ♪ You're lonely ♪
01:04:28 ♪ So lonely ♪
01:04:30 ♪ Ooh, baby ♪
01:04:33 - So close.
01:04:41 - Yeah, y'all look good, y'all sounded good.
01:04:45 There'll be a next time.
01:04:47 Really.
01:04:57 - What's up?
01:04:58 (audience cheering)
01:05:01 - Whoa, whoa, whoa, wait, y'all seen this?
01:05:25 - I say we go up to 12th Street and be a part of this.
01:05:28 - No, we're working musicians, man.
01:05:31 I can't be singing when I'm supposed to be out there swinging, brother.
01:05:35 - Hey, look, we're not too far from the Al Jazz.
01:05:37 Let's just go there until all this goes over.
01:05:39 - We gotta get off this bus.
01:05:45 - Everybody get off!
01:05:47 - Don't let him push through!
01:05:51 - Holy...
01:05:56 - We gotta get the f--- out.
01:05:58 - I'm sorry I've been working straight shifts since the riots started.
01:06:03 - Yeah, that guy you shot at didn't make it home.
01:06:05 The ambulance found him bleeding out under a car.
01:06:08 - Are we sure it's the same guy?
01:06:13 - He's the only Virginia Park shooting today.
01:06:15 He carries a shotgun, he had shotgun wounds.
01:06:16 You wanna play ballistics?
01:06:18 - Jesus Christ, I'm sorry.
01:06:23 - That's it?
01:06:25 - What else?
01:06:27 - You shot him in the back.
01:06:29 - Right, but he was running away from me.
01:06:32 Where else do you want me to shoot?
01:06:34 - My point was him being a threat to you.
01:06:38 - In hindsight, but I'm thinking,
01:06:43 why is he running away from me if all he did was steal some groceries?
01:06:45 What if he killed somebody in that grocery store?
01:06:48 He's avoiding the police, what do you assume from that?
01:06:50 - We don't assume.
01:06:52 If he had a weapon in his hand, that's another story.
01:06:54 We don't shoot for robberies.
01:06:56 - Detective, you know it's a war zone out there, right?
01:07:00 - Yeah.
01:07:04 - Tent had to shut down.
01:07:06 - They're destroying the city.
01:07:08 And we're facilitating that with a message we send,
01:07:12 which is that it's okay.
01:07:13 Go ahead, burn down your houses, rob a store.
01:07:17 It's total chaos.
01:07:19 And where does that lead us long-term, Detective?
01:07:23 - All right, kid, thank you.
01:07:25 - Any time.
01:07:30 - I'm recommending murder charges.
01:07:32 You go back to work, wait to hear from the DA.
01:07:35 - Yes, sir.
01:07:39 - Kid.
01:07:41 Calm down out there.
01:07:43 - Thank you, Detective.
01:07:45 - All right?
01:07:52 - Forget about it.
01:07:53 - All right, trouble?
01:07:54 - Fine, so forget it.
01:07:55 He's doing his job, same as you and me.
01:07:57 - Stand up.
01:07:59 - Get up, on your feet.
01:08:01 - On your feet.
01:08:02 - Yo, we need to split up, man.
01:08:16 - The police are going crazy out here right now.
01:08:19 - Five brothers together, you know they're gonna say we a gang.
01:08:21 - Hey, come on, man, come on, we are not splitting up.
01:08:23 - Hey, where do you think you're going?
01:08:26 - Hey, we're going home, man.
01:08:27 We're going home.
01:08:28 - Get off the street.
01:08:29 - Hey, hey, hey.
01:08:30 - Okay, okay.
01:08:31 - Get off the street.
01:08:32 - Hey, hey, hey.
01:08:33 - Get off the street.
01:08:34 - Hey, hey, hey.
01:08:35 - Get off the street.
01:08:36 - Hey, hey, hey.
01:08:37 - Get off the street.
01:08:38 - Hey, hey, hey.
01:08:39 - Get off the street.
01:08:40 - Hey, hey, hey.
01:08:41 - Get off the street.
01:08:42 - Hey, hey, hey.
01:08:43 - Get off the street.
01:08:44 - Hey, hey, hey.
01:08:45 - Get off the street.
01:08:46 - Hey, hey, hey.
01:08:47 - Get off the street.
01:08:48 - Hey, hey, hey.
01:08:49 - Get off the street.
01:08:50 - Hey, hey, hey.
01:08:51 - Get off the street.
01:08:52 - Hey, hey, hey.
01:08:53 - Get off the street.
01:08:54 - Hey, hey, hey.
01:08:55 - Get off the street.
01:08:56 - Hey, hey, hey.
01:09:22 - Hello, hello.
01:09:23 - Hello.
01:09:24 - How you doing?
01:09:25 - Just need to get a room.
01:09:27 - Y'all at the wrong hotel.
01:09:29 Ritz down the street.
01:09:31 - Yeah, well, the Ritz ain't got you behind the counter, so.
01:09:34 - Look, all I got is a room in the annex out back down through the breezeway.
01:09:38 $11 a night, pay in advance.
01:09:40 - Look, that's cool.
01:09:44 [MUSIC PLAYING]
01:09:54 - You're a cool guy, man.
01:09:55 - Yeah, you got more money than me.
01:09:56 - I was talking to you.
01:09:57 - I was talking to you.
01:09:58 - I was talking to you.
01:09:59 - OK.
01:10:00 - I was talking to you.
01:10:01 - OK.
01:10:02 [MUSIC PLAYING]
01:10:14 [INAUDIBLE]
01:10:33 - Hey, hey, hey, hey.
01:10:43 - Too bad for 11 bucks.
01:10:47 [MUSIC PLAYING]
01:10:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:26 [SIREN]
01:11:30 - Hey!
01:11:31 - With the exception of a few isolated snipers,
01:11:33 I do have the situation under control in Detroit.
01:11:36 It just takes time to root them out, and we'll root them out eventually.
01:11:41 [INAUDIBLE]
01:11:43 - Get the fuck off my street, Joshua.
01:11:45 - Get off my street.
01:11:47 - Get off my street.
01:11:48 - I'm so sorry.
01:11:49 I'm so sorry.
01:11:50 I'm guarding that grocery store right there.
01:11:52 I'm guarding it.
01:11:53 It's my nephew.
01:11:54 I'm so sorry.
01:11:55 I apologize.
01:11:56 I'm going to take him away.
01:11:57 I'm going to take him away.
01:11:58 Come on.
01:11:59 - I ain't your nephew.
01:12:00 - Get across the street.
01:12:01 Calm down.
01:12:02 - They let you out, Uncle Tom?
01:12:04 - Just get across the street.
01:12:06 Keep on walking.
01:12:07 Don't look back.
01:12:08 Don't look back.
01:12:09 Keep on moving.
01:12:10 - Dumb Jackie John to the white.
01:12:14 - You won't kick my ass.
01:12:16 I'm a black belt in karate.
01:12:17 I'll whoop that ass.
01:12:20 Besides, even if you did win, those 10 guys over there will be on you.
01:12:25 Behind them is 10,000.
01:12:28 You're smart.
01:12:29 Go home.
01:12:30 [SIREN]
01:12:32 [SIREN]
01:12:40 - So you're the cool brother, huh?
01:12:43 - That's next.
01:12:46 - OK, Tom.
01:12:47 [SIREN]
01:12:56 - What the hell was that?
01:12:59 - You check the windows and doors?
01:13:00 - I checked them already.
01:13:02 - Check it again.
01:13:03 I don't even want to see graffiti back there.
01:13:09 - Hello.
01:13:12 - Oh, everything is fine.
01:13:13 No trouble here.
01:13:15 I'll sleep when they stop riding.
01:13:16 Good night, sir.
01:13:21 - Hey, hey, hey, look at this.
01:13:23 [ENGINE REVVING]
01:13:33 - Miller with me.
01:13:34 - You got it.
01:13:38 - I'm going to go talk to those white guys.
01:13:41 - I'm going to stay here if that's OK.
01:13:43 - I'm going to make sure they don't start shooting at us.
01:13:46 - All right, boys.
01:13:48 - Relax here.
01:13:52 - You sure you want the white boys to know where we are?
01:13:54 - Be right back.
01:14:04 - Jefferson, Wood, head in there and take the roof.
01:14:06 - All right.
01:14:10 - Hey, fellas, Melvin Desmukes.
01:14:12 I'm with United Security.
01:14:13 I'm going to that grocery store across the street.
01:14:16 I've got barren gifts.
01:14:17 - Oh, thank you.
01:14:21 - That's a nice voice.
01:14:26 - I think all things considered, this is pretty good.
01:14:28 - Thank you.
01:14:29 I don't have my usual appliances.
01:14:33 - I thought you got any sugar.
01:14:35 - No, but you're mad.
01:14:40 - It's good to have some quiet.
01:14:42 We had a black bottom earlier today.
01:14:44 We actually took sniper fire.
01:14:46 I had one right by here.
01:14:49 - There ain't no snipers here, man.
01:14:50 Just you, me, and a people party in that motel.
01:14:54 - How long do you think this is going to last?
01:14:56 - Yeah, how long until these heroes, people, quit?
01:15:02 - What do you think?
01:15:04 - How the hell am I supposed to know?
01:15:06 - Is Mars home?
01:15:07 It's Larry.
01:15:10 I can't find those guys anywhere.
01:15:12 No, no, no, no, no, no.
01:15:13 He's fine.
01:15:14 He's fine.
01:15:15 Just when you see that cat, tell him to come down to the Algiers.
01:15:18 We're rehearsing.
01:15:19 Bye.
01:15:23 - No luck?
01:15:25 - His mama don't even know where he is.
01:15:30 - He's probably all right.
01:15:36 Look in my eyes and don't you see water?
01:15:39 And it's all because of you.
01:15:43 So look at me, I ain't acting like a order.
01:15:47 And it's all because of you.
01:15:51 So look in my eyes and don't you see water?
01:15:55 And it's all because of you.
01:15:57 - You're going to get back on that stage.
01:16:00 - Yeah, it's not that simple, brother.
01:16:03 - Listen, when they hear you blow, money raining.
01:16:08 I want a cut.
01:16:15 Look at me in the eyes.
01:16:20 Looking at you in the eyes, Fred.
01:16:22 You're going to get a record deal.
01:16:25 All right?
01:16:27 Look in my eyes.
01:16:30 The Fox Theater.
01:16:32 Welcome to Dramatics.
01:16:35 - Yeah?
01:16:36 - Yeah.
01:16:41 - You know what, Fred?
01:16:42 I think it's time to fix that little problem of yours.
01:16:44 - What problem?
01:16:46 I don't have a problem.
01:16:47 - Yeah, you do.
01:16:48 - Come on.
01:16:49 - We're not doing this.
01:16:50 - Yeah, we're doing this.
01:16:51 Come on.
01:16:52 Don't give me a no.
01:16:53 - I don't--
01:16:54 - Come on, you go look in her eyes.
01:16:55 - I don't need it.
01:16:56 - And she's going to get you.
01:16:57 - I don't want it.
01:16:58 Come on.
01:16:59 Check it out, brother.
01:17:00 I'm doing you a favor, okay?
01:17:01 Okay?
01:17:02 - We're going.
01:17:03 We're going.
01:17:04 - Look at this.
01:17:05 Is she all right?
01:17:06 - There you go, Karen.
01:17:07 - Thank you.
01:17:08 - Enjoy it because we are now officially broke.
01:17:10 - Thank you.
01:17:11 - Enjoy it.
01:17:12 - Thank you.
01:17:13 - We are now officially broke.
01:17:15 There's rioting outside,
01:17:16 and I'm not writing to my parents again.
01:17:19 - Look at this.
01:17:24 That right there.
01:17:25 It's perfect.
01:17:26 There.
01:17:27 - What?
01:17:28 - They white.
01:17:29 - So?
01:17:30 - They white.
01:17:31 Vegas can't be choosers, all right?
01:17:33 - What does that mean?
01:17:36 - You know what I say?
01:17:37 - What?
01:17:38 - Let freedom ring.
01:17:42 - I haven't had that freedom, thank you very much.
01:17:44 - No, you haven't.
01:17:45 - Freedom doesn't mean giving it away for free.
01:17:51 Only you can make it sound high class.
01:17:55 - I'm not trying to do this.
01:17:58 I don't think it's not...
01:17:59 I don't know.
01:18:00 We'll just leave them alone.
01:18:01 - I think those boys are eyeballing us.
01:18:03 - It's not cool, man.
01:18:06 Cool for me.
01:18:07 - Okay, so we do it together,
01:18:09 and it's like a co-op.
01:18:11 - Excuse me, ladies.
01:18:12 I'm Larry Cleveland.
01:18:14 I wouldn't be interrupting a private conversation here,
01:18:16 would I?
01:18:17 - We must be neighbors.
01:18:19 I'm Julie, Ohio.
01:18:21 - Karen, Ohio.
01:18:24 - I know my last name is Cleveland.
01:18:27 - We're actually from Ohio.
01:18:31 - Okay, so what y'all doing in Detroit?
01:18:35 - Well, Julie here is a professional...
01:18:37 - Okay.
01:18:38 - She's kidding.
01:18:39 She's kidding.
01:18:40 - I'm a hairdresser.
01:18:42 - And a hoe.
01:18:44 - What do you guys do?
01:18:46 - Well, I'm a singer in the Dramatics,
01:18:51 and Fred here is my bodyguard.
01:18:53 - The Dramatics?
01:18:54 - Yeah.
01:18:55 - Never heard of them.
01:18:57 But I love Motown.
01:19:01 The Supremes are my favorite.
01:19:03 - Well, if you love the Supremes,
01:19:05 you'll definitely love the Dramatics.
01:19:09 - Sing something to her.
01:19:11 - Baby, I'm for real
01:19:16 I said I'm as real
01:19:19 As real can get
01:19:21 - Oh my God, he can really sing.
01:19:25 - That's who I am, you know.
01:19:27 I'll say.
01:19:28 That's who he is.
01:19:30 - We were just gonna go get something to eat.
01:19:36 - My friend and I are just staying at the Annex.
01:19:38 Would you like to join us?
01:19:40 - Yeah, I could eat.
01:19:42 Fred, you hungry?
01:19:44 - Yeah.
01:19:45 I can eat.
01:19:47 - Let's go.
01:19:49 Let's go.
01:19:50 Okay.
01:19:51 How you doing?
01:19:55 - Yeah.
01:19:56 How are you?
01:19:59 8.00 AM
01:20:01 TransTV presents
01:20:04 TransTV, always with you.
01:20:08 - For those who want to know the full story, here it is.
01:20:11 The life of an idol artist,
01:20:13 full of love that they can't miss.
01:20:16 - After not being on Jagatmaya,
01:20:18 Rizky Bilal is back on his Instagram account.
01:20:21 - The first to brighten up the day.
01:20:23 - Still on the same channel, TransTV.
01:20:26 - Our own, together.
01:20:28 Insert Pagi, every day,
01:20:30 at 7.30 AM, on TransTV.
01:20:34 - First, we are going to start with the last night.
01:20:37 We are going to have a big party.
01:20:39 We are going to have a big party.
01:20:41 We are going to have a big party.
01:20:43 - We are looking good.
01:20:45 - Hey, Carl.
01:20:47 - We are starving.
01:20:49 - I got something for you all to eat.
01:20:51 - Okay.
01:20:53 - Hello.
01:20:55 - Hi, guys.
01:20:59 - Good morning.
01:21:01 - Good morning.
01:21:03 - Good morning.
01:21:05 - It's a nice joint, man.
01:21:07 - Sit down, man.
01:21:09 - Sit up.
01:21:11 - Sit down.
01:21:13 - Take a seat.
01:21:15 - Hey, Aubrey.
01:21:17 - How are you doing?
01:21:19 - Hey, Kari.
01:21:21 - Hey.
01:21:23 - Hey.
01:21:25 - Hey.
01:21:27 - Hey.
01:21:29 - Okay, where I grew up,
01:21:31 when you meet someone new,
01:21:33 you say, "Hi."
01:21:35 - Hello.
01:21:37 - How are you?
01:21:39 - It makes them feel comfortable.
01:21:41 - Nice does, man.
01:21:45 - Thanks, man.
01:21:47 I appreciate it.
01:21:49 We were out performing earlier.
01:21:51 - What the...
01:21:53 - Uh-huh.
01:21:55 - Okay.
01:21:57 - Let's serve.
01:21:59 - Okay.
01:22:01 - All right, man.
01:22:03 The air-conditioning's real nice over here.
01:22:05 - Real nice, huh?
01:22:07 - The bed's comfortable, too.
01:22:09 - [laughs]
01:22:11 - [singing]
01:22:13 - ♪ Tell me what I'm not ♪
01:22:17 ♪ I'm not the one you're waiting for ♪
01:22:21 ♪ I'm not the one to send you from above ♪
01:22:27 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
01:22:30 - Aubrey, man, turn that radio up.
01:22:33 - ♪ I'm not the one you're waiting for ♪
01:22:38 ♪ Show me what happiness is ♪
01:22:42 ♪ I'm looking in the mirror ♪
01:22:45 ♪ And I'm glad to see ♪
01:22:49 ♪ That... ♪
01:22:51 - [indistinct radio chatter]
01:22:53 - Come on, fellas, please.
01:22:55 - [indistinct radio chatter]
01:22:57 - Please, please, let Trane speak.
01:23:01 - What the...
01:23:02 - [laughs]
01:23:04 - ♪
01:23:12 - [sighs]
01:23:14 - That's beautiful.
01:23:17 So sad that he died.
01:23:19 He was young, right?
01:23:21 - He was 40.
01:23:23 But he used his years.
01:23:25 Let me tell you, that man lived.
01:23:27 Unfortunately, he died.
01:23:30 - Unfortunately, it was heroin.
01:23:31 - Now, we know Trane did not overdose.
01:23:34 Don't put our rumor on that, man.
01:23:37 - I didn't say Trane overdosed.
01:23:39 But John Coltrane was a junkie for years.
01:23:42 Love Supreme Trane was high on dope.
01:23:44 I'm not saying that's taking anything away
01:23:46 from the man as a spiritual example.
01:23:48 He's one of my many saints.
01:23:50 But heroin is what killed his liver.
01:23:52 - I heard the FBI poisoned him.
01:23:54 - FBI, you wanna know how I know?
01:23:56 John Coltrane's wife is a Detroit musician.
01:23:59 Same set as me.
01:24:00 - Oh, so now you're a trained expert on Coltrane.
01:24:02 - ♪
01:24:04 - [laughs]
01:24:06 - Continuing coverage tonight
01:24:08 of the rioting here in Detroit.
01:24:10 The National Guard has been called in,
01:24:12 and more than 3,200 people have been arrested,
01:24:15 most of them Negroes.
01:24:17 Updates will continue throughout our broadcast.
01:24:19 - Why is everything always so violent?
01:24:21 - ♪
01:24:23 - You ask your people that?
01:24:25 It's your little revolution with the English.
01:24:28 All that, uh, liberty of death,
01:24:31 that ain't so nonviolent at all.
01:24:33 - She from Ohio.
01:24:35 I highly doubt she understands your logic
01:24:37 about liberty of death.
01:24:39 - [laughs]
01:24:41 Well, let's put it in lame terms.
01:24:43 Slide over, Stripes.
01:24:45 - ♪
01:24:47 - You see, you white, ain't you?
01:24:49 - Brother?
01:24:51 - You white, right?
01:24:53 See, y'all don't have to deal with the police
01:24:55 nearly as much as we do, unless, of course,
01:24:57 you some Uncle Tom Hank at your head, you know.
01:25:00 It's like when you're black, it's almost like
01:25:02 having a gun pointed right at your face.
01:25:05 You understand that?
01:25:07 - ♪
01:25:09 - It's like this. Hey, boy.
01:25:11 Get your hands off my plates.
01:25:13 Put the hot dog-- step away from the mustard.
01:25:16 Put your hands down.
01:25:18 Don't make-- you nervous?
01:25:20 You're making me nervous.
01:25:22 - It's like police brutality or something, man.
01:25:25 - Oh, oh, oh. So you gonna tell me
01:25:27 how to do my job now?
01:25:29 So now you the police officer that tells me
01:25:31 how to do my job on my street?
01:25:33 What you doing on my street, nigga?
01:25:35 See, that's the way they like to, you know,
01:25:37 express themselves. You know, my street,
01:25:39 my house, my car. That way they can take
01:25:41 everything from you. So again,
01:25:43 what you doing on my street, boy?
01:25:46 - Did I do something wrong, officer?
01:25:49 - Did you do something wrong?
01:25:51 I ought to blow your head right off.
01:25:54 - Now get that gun off me, man.
01:25:57 - A what, boy? - I said get that gun--
01:26:00 - Oh, my God!
01:26:02 Oh, my God, you shot him!
01:26:04 - Shut up!
01:26:06 - Please. - You shouldn't have made a move.
01:26:09 - Please.
01:26:13 Please.
01:26:16 - Hot dog, please.
01:26:20 - You nut. - What?
01:26:24 - You little mother[bleep]
01:26:26 - You nut. You're nut!
01:26:29 - It's just a starter pistol. It just starts races.
01:26:32 It don't kill nobody. It don't hurt nobody.
01:26:34 I'm just demonstrating white powder.
01:26:37 - So am I, honey.
01:26:39 - Sweetheart, sweetheart, baby, baby, baby,
01:26:41 this is a joke. Hey, hey, y'all can go
01:26:43 and get the hell out. You and your partner.
01:26:46 Thought they could take a joke.
01:26:50 I'm performing.
01:26:55 - Sorry, Larry. They're usually nice guys.
01:26:57 - Hey, no, no, no, come on. Don't let those fools bother you.
01:26:59 Why don't we all go to my room and relax for a little bit?
01:27:02 - Oh, we told a friend we'd drop by.
01:27:04 Maybe later.
01:27:06 - Find me later.
01:27:09 See ya.
01:27:12 - I don't remember Karen though.
01:27:14 She was looking at me. - Karen wasn't looking at you.
01:27:17 - Karen was feeling me, man. I was like, hey, Karen.
01:27:20 - Bring Julie in, too.
01:27:23 Julie!
01:27:25 - We should teach these pigs a lesson.
01:27:28 - What you talking about, Carl?
01:27:30 - Them right down there.
01:27:33 - You know if you shoot them, they're gonna shoot us back, right?
01:27:40 - How they gonna know where it came from, Lee?
01:27:42 It's not even possible. - Just calm down, man.
01:27:44 - Man, you and the chick. - Charlie Craig in here, I know.
01:27:46 - Look, they need to understand that they can be picking on us all the time.
01:27:49 Y'all gotta be with the program. - We gonna get our asses beat.
01:27:52 - One, two, three. - Where'd you...
01:27:54 - Get down! Hit the deck! Hit the deck!
01:27:57 You guys okay? Who's shooting?
01:27:59 - From down there, maybe.
01:28:01 - It could be any one of those buildings.
01:28:03 - Oh, did you just hear that gunshot, baby?
01:28:05 - No, I didn't hear anything.
01:28:08 - Anyway, you know, if I get a record deal, we gonna drive a Cadillac.
01:28:13 - Hey, look, check him out. Check him out.
01:28:15 - Demon!
01:28:17 - Get out there, man! - Grab him, grab him, right.
01:28:20 - Get down! - I'll go for it!
01:28:23 - Find the Algiers! Could be a sniper!
01:28:26 - Mike? - I'm okay! I didn't get hit!
01:28:32 - Keeper to man, this is warrant officer Roberts. - Get cover!
01:28:43 - Army taking sniper fire. Algiers Motel vicinity on Virginia Park.
01:28:48 - Yeah, keep running.
01:28:50 - That was bad, bro. That was bad.
01:28:54 - You know, everybody know what it's like to be black.
01:28:57 - Police 2-4. Potential sniper in the area.
01:29:01 - Army taking sniper fire.
01:29:03 - Sniper fire on Virginia Park.
01:29:05 - Sniper fire on Virginia Park.
01:29:07 - Sniper fire on Virginia Park.
01:29:09 - Sniper fire on the Algiers Motel.
01:29:11 - 10-4, on the way.
01:29:14 - 10-4, Virginia Park. Sniper on the roof.
01:29:17 - Sniper out there.
01:29:23 - Lock the whole place up.
01:29:25 - Let's find that...
01:29:28 - Anyway, my boy Fred was just telling me that the rioting is getting so bad,
01:29:38 - even Ford's thinking about shutting down assembly for a day.
01:29:41 - Barry, that's terrible. - I know it is.
01:29:44 - Maybe we should make the most of it.
01:29:46 - In a time of hate, love does become more important.
01:29:49 - Maybe the most important.
01:29:51 - Why don't you come over here and visit me?
01:29:53 - We got a swimming pool and I think we need to spend some time together.
01:29:56 - My mom says I can't leave the house.
01:29:58 - But I want to.
01:30:00 - Your mama?
01:30:03 - Right.
01:30:06 - I'm going to get you out of here.
01:30:08 - I'm going to get you out of here.
01:30:10 - I'm going to get you out of here.
01:30:12 - Give me some shots, will you?
01:30:14 - Thanks.
01:30:16 - I got an idea.
01:30:33 - Move, move!
01:30:35 - Go, go, go!
01:30:37 - Get out!
01:30:39 - There you are. There's a bunch of police outside right now.
01:30:44 - Quit playing, man. Why would I be playing? Why would I be playing?
01:30:49 - Because they lost?
01:30:51 - I hope so. What you mean? I don't know.
01:30:54 - I don't know, man. It looked like they were coming right in front of the house.
01:30:56 - Go, go, go! Go get the stand there and move up!
01:30:59 - Get in position!
01:31:03 - Go, go, go!
01:31:04 - Close the windows! Close the windows!
01:31:06 - Hide everything. Hide everything.
01:31:08 - Turn the lights off! Turn the lights off!
01:31:10 - Draper!
01:31:12 - Baby, did you hit him?
01:31:16 - Barry!
01:31:27 - You got it? You got it?
01:31:29 - You got it?
01:31:31 - You don't want to die, man.
01:31:37 - We got to get out of here, bro.
01:31:39 - Man, don't get out, man! They're going to shoot us, man!
01:31:41 - They can't do this to us.
01:31:43 - They can't do this to us.
01:31:45 - What are you doing?
01:31:47 - Come on, here we go!
01:31:49 - Go, go, go!
01:31:53 - Get in there!
01:31:55 - Go, go, go!
01:32:08 - Clear!
01:32:22 - Clear!
01:32:24 - Barry!
01:32:31 - You're not going to get out, man!
01:32:33 - Iban, Iban, come on!
01:32:42 - Get down!
01:32:44 TransTV, always with you in the morning fun.
01:32:48 - I always agree with this program, sir.
01:32:51 - Discussing everything that's hot to talk about.
01:32:54 - Excuse me.
01:32:56 - Presenting the guest star with a collection of comedy that you will definitely like.
01:33:01 - Pagi-pagi Ambiar, available every Monday to Friday at half past nine in TransTV.
01:33:08 - I agree.
01:33:18 - First deal.
01:33:20 - First deal.
01:33:22 - Get the wall in there!
01:33:38 - Don't f***ing look at me!
01:33:40 - No more!
01:33:42 - You have to look at me!
01:33:44 - You have to look at me!
01:33:46 - Put your hands behind your back!
01:33:48 - Put your hands behind your back!
01:33:50 - You have to put your hands behind your back!
01:33:52 - Get him out of here!
01:34:00 - Get him out of here!
01:34:02 - Get him out of here!
01:34:04 - Get him out of here!
01:34:06 - Get him out of here!
01:34:08 - Put your hands on your head and relax. Just calm down.
01:34:30 - Sit down. Put your hands on your head.
01:34:33 - Let go!
01:34:35 - Don't move!
01:34:36 - Police! Put your hands on your head!
01:34:39 - You're already out.
01:34:41 - All of us! Get the wall!
01:34:56 - Walls and doors!
01:34:58 - I didn't do nothing!
01:35:00 - I don't have nothing!
01:35:02 - I don't have nothing!
01:35:04 - I don't have nothing!
01:35:06 - Anybody in there?
01:35:14 - No, sir.
01:35:16 - Get up! Get upstairs! Go!
01:35:19 - Get out of here!
01:35:21 - What are you doing here?
01:35:23 - Police!
01:35:25 - Get out of here!
01:35:27 - I'm not resisting!
01:35:29 - Get out!
01:35:31 - What are we doing?
01:35:33 - Get the wall down there!
01:35:35 - Go!
01:35:37 - Keep going!
01:35:39 - Get the wall!
01:35:41 - Bring the wall down!
01:35:43 - Hey, you got him?
01:35:45 - Get the wall!
01:35:47 - Get him!
01:35:49 - Let him go!
01:35:51 - Let's go!
01:35:53 - Get him!
01:35:58 - Shut your mouth!
01:36:00 - Get down!
01:36:02 - Get down!
01:36:04 - Get the wall and the door!
01:36:06 - Hey, my arm!
01:36:11 - Hurry!
01:36:13 - Get him down!
01:36:15 - Go!
01:36:17 - Get him down!
01:36:19 - Down the stairs! Let's go!
01:36:21 - Come on!
01:36:23 - My arm! Come on, man!
01:36:25 - Stop!
01:36:27 - You can't do anything!
01:36:29 - Get the wall!
01:36:31 - Get the wall!
01:36:33 - Get the wall!
01:36:35 - Get the wall!
01:36:37 - Get the wall!
01:36:39 - Where's Carl?
01:36:41 - What happened?
01:36:43 - A guy had a knife try to go for my gun.
01:36:45 - Yeah, I heard him shout, "Get off my gun."
01:36:47 - It all happened pretty fast.
01:36:49 - What are you doing here?
01:36:51 - I guess you had to defend yourself.
01:36:53 - Get the wall!
01:36:55 - Get the wall!
01:36:57 - Get the wall!
01:36:59 - Get the wall!
01:37:01 - They killed Carl.
01:37:03 - You stupid boys, stay against this wall.
01:37:05 - Okay, okay, okay.
01:37:07 - He had a knife try to kill him.
01:37:09 - They killed him, man.
01:37:11 - Shane, you're a kid like that.
01:37:16 - Still, he might be the shooter.
01:37:20 - We need to find out.
01:37:22 - They killed him.
01:37:24 - They killed him.
01:37:27 - They killed him.
01:37:29 - They killed him.
01:37:31 - They killed him.
01:37:41 - What's he doing with the girls?
01:37:43 - I found him with the big nigger down the hill.
01:37:45 - Is there any room?
01:37:47 - Did you find anything?
01:37:54 - Nothing.
01:37:56 - No gun?
01:37:58 - No.
01:38:00 - Some bad news.
01:38:08 - One of the guests is dead.
01:38:11 - Tried to take a police officer's weapon.
01:38:16 - Ended up getting shot.
01:38:18 - Carl Cooper.
01:38:21 - They killed Carl.
01:38:24 - They killed Carl.
01:38:26 - They killed Carl.
01:38:28 - They killed Carl.
01:38:30 - They killed Carl.
01:38:32 - They killed Carl.
01:38:34 - They killed Carl.
01:38:36 - They killed Carl.
01:38:38 - They killed Carl.
01:38:40 - They killed Carl.
01:38:42 - They killed Carl.
01:38:44 - They killed Carl.
01:38:46 - They killed Carl.
01:38:48 - They killed Carl.
01:38:50 - They killed Carl.
01:38:52 - They killed Carl.
01:38:54 - Was Carl the one doing the shooting?
01:39:01 - Huh?
01:39:05 - Somebody better start getting honest with me.
01:39:11 - Hey! I want that gun!
01:39:16 - We looked around. We didn't find a gun.
01:39:18 - Doesn't mean it's not here. Go find it.
01:39:20 - You too!
01:39:22 - Go!
01:39:24 - I got nothing against you people.
01:39:31 - But you need to tell me where the gun is.
01:39:36 - You need to tell me who was doing the shooting.
01:39:42 - I'm only gonna ask so many times.
01:39:46 - Who did the shooting?
01:39:48 - We don't know.
01:39:49 - You do know.
01:39:52 - You were upstairs. Who was doing the shooting?
01:39:55 - Who was doing the shooting?
01:39:58 - You were doing the shooting, man!
01:40:00 - Come on, man.
01:40:02 - Carl ain't got no gun.
01:40:05 - What's that?
01:40:07 - You're the ones out here killing people.
01:40:09 - Say that to my face.
01:40:11 - I said Carl ain't shoot nobody, man.
01:40:13 - Yeah? All right.
01:40:15 - All right.
01:40:17 - Stop your goddamn crying!
01:40:25 - Face the door! You too! Face the front!
01:40:28 - Why don't you pick that up and defend yourself?
01:40:34 - Hmm?
01:40:36 - Easy. Come on.
01:40:41 - Come on.
01:40:43 - Are you sure?
01:40:54 - You're sure that you don't want to try and stab me?
01:40:57 - I'm not gonna believe you again.
01:41:03 - Well...
01:41:05 - Then you'll just give me an excuse to do what we both know is gonna happen anyway.
01:41:10 - Hey, you're some crazy cracker.
01:41:13 - Get off me.
01:41:23 - You're still a cracker.
01:41:35 - You're still a cracker.
01:41:37 - There's a goddamn shooter in this house.
01:41:44 - Was it Carl?
01:41:46 - Let me tell you something.
01:41:48 - If you think that you can shoot at innocent people and get away with it...
01:41:53 - What did he say, man?
01:41:55 - You are dead wrong!
01:41:57 - My partner...
01:42:01 - Said stand up. - Okay, I'll take it.
01:42:03 - So stand up. - I'll take it.
01:42:05 - I'll take the place. I'll take the whip. Come on.
01:42:07 - Come on. Come on.
01:42:09 - I got all night, people.
01:42:20 - Nobody's gonna talk?
01:42:23 - Nobody knows who the shooter is?
01:42:26 - He's coming. He's coming. - Nobody's gonna win?
01:42:28 - All right.
01:42:30 - Then start praying.
01:42:32 - Start praying. What's the matter, boy? You don't pray?
01:42:35 - You don't go to church?
01:42:37 - Start praying!
01:42:39 - Forgive our trespasses as we forgive those that trespass against us.
01:42:41 - 'Cause I will kill you one by one...
01:42:43 - Until you tell me exactly what is going on here.
01:42:47 - Cover us with the blood of Jesus. God, we don't like blood.
01:42:49 - I'm just gonna assume you're all criminals.
01:42:52 - Because if we're honest, you probably are.
01:42:55 - So let's hear it. Let's inherit.
01:42:58 - The blood of Jesus. God, it's going to be great.
01:43:00 - Put him down!
01:43:03 - There you go! Now you got two of 'em!
01:43:06 - What about you?
01:43:08 - Pray, darling. You are not praying.
01:43:10 - I'm not hearing your prayer. I don't want to hear my prayer.
01:43:13 - You need a little help to know how to pray.
01:43:16 - Praise the Lord. Praise the Lord.
01:43:18 - Now you are near me.
01:43:21 - Please, okay?
01:43:23 - He's really praying.
01:43:25 - That's not bad.
01:43:27 - That's not bad.
01:43:29 - Yeah!
01:43:31 - Yeah!
01:43:34 - Yeah!
01:43:37 - Now check the room. Under the beds.
01:43:40 - In the drawers. Okay?
01:43:43 - They're gonna kill us, man.
01:43:56 - Why? You gonna be crazy?
01:43:59 - They're the ones that's acting crazy.
01:44:02 - They lost their mind when they seen a couple of white girls in a room with a black man.
01:44:06 - They're looking for a sniper, okay?
01:44:09 - Carl wasn't no sniper, man.
01:44:11 - So if a guy goes for your gun, you're gonna let him have it because he's black?
01:44:15 - Come on.
01:44:17 - A cop has a shotgun like yours, right?
01:44:21 - You hold that tight with two hands.
01:44:25 - How you even gonna try to take that?
01:44:28 - There's a lot of ways.
01:44:31 - There's no guns in this whole motel except the ones these cops brought.
01:44:50 - There's no guns.
01:44:55 - We're taking something for those crazy boys.
01:44:59 - Pick 'em up.
01:45:07 - What's the point?
01:45:10 - Look, I understand, okay?
01:45:13 - But don't attack the guys.
01:45:16 - I need you to survive the night.
01:45:19 - Survive the night.
01:45:22 - All right?
01:45:24 - You don't think you're gonna come with me if you don't?
01:45:27 - Where's your gun? Get him! Get him!
01:45:30 - Are you gonna tell me where the gun is?
01:45:33 - Get him!
01:45:35 - You're lying to me! Where's the gun?
01:45:38 - I swear to God, I'm full of...
01:45:40 - Where is it?
01:45:42 - I don't know. I don't know.
01:45:45 - Come here. What's going on?
01:45:51 - I gotta tell you, Detroit PD's going nuts in there.
01:45:54 - What do you mean?
01:45:55 - Looks like they're terrorizing suspects, beating and so forth, trying to get a confession.
01:45:59 - Well, that's not correct. They got their civil rights.
01:46:02 - That's what I'm saying. Don't look right to me.
01:46:05 - All right. Let's let them have the case.
01:46:12 - I don't want to get involved in any civil rights mix-up, you know?
01:46:17 - Let's go.
01:46:21 - Hey!
01:46:23 - Hey!
01:46:25 - Where's the gun? - I don't know!
01:46:33 - Bullshit! You people are always lying! Who's the shooter?
01:46:37 - Mind it.
01:46:45 - No.
01:46:47 - This looks bold. I searched the whole room myself.
01:46:51 - You wouldn't even tell you, huh?
01:46:54 - All right. Get at Demons. Watch the line. Come with me.
01:46:58 - Get in. - Wait, wait, wait.
01:47:00 - Get in there. - Wait, wait, wait.
01:47:02 - Lie down. - Lie down.
01:47:04 - Come on! We need you in here.
01:47:06 - Goddamn floor.
01:47:11 - You don't have to do this, man.
01:47:16 - I'm gonna hold the line.
01:47:18 - Why you gotta f--- with him, huh?
01:47:25 - What's wrong with us? - Listen to me.
01:47:30 - You need to tell me where the gun is and who the shooter is...
01:47:34 - Where are you? I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:37 - I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:39 - I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:41 - I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:43 - I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:45 - I'll do it. - ...or I swear to God...
01:47:47 - I'll do it. - ...I'll tell you.
01:47:49 - There's no gun in there.
01:47:54 - Okay. - I don't know nothing, man.
01:48:00 - No!
01:48:03 - I don't know nothing.
01:48:05 - Be still and stay quiet...
01:48:24 - ...or the next one is for real.
01:48:27 - Understand?
01:48:32 - I'll get someone to talk. Watch this.
01:48:35 - That one didn't even kick.
01:48:42 - That's what happens when you lie to us.
01:48:46 - Who else wants to kill one?
01:48:50 - You wanna kill one?
01:48:53 - Okay.
01:48:56 - All right.
01:48:59 - Okay.
01:49:01 - Oh, wait! I ain't done no wrong!
01:49:14 - Shut up! - Oh, wait!
01:49:16 - Shut up! Get in there.
01:49:18 - Who's gonna know where the f***ing gun is?
01:49:21 - Shut your mouth!
01:49:23 - Hey, Ray.
01:49:25 - You gotta tell him where the gun is so all this can stop.
01:49:27 - Where's the gun? - You can't do this!
01:49:29 - Shut the f*** up!
01:49:31 - Michael! Michael!
01:49:36 - You think we're bluffing? This is Detroit!
01:49:39 - We don't bluff!
01:49:41 - Now be quiet...
01:49:43 - ...or the next one will be for real.
01:49:56 - I killed that n***er.
01:49:58 - There you have it.
01:50:00 - I'll get your gun and I'll turn around.
01:50:08 - What's your part in all this, huh?
01:50:10 - You probably know where the gun is.
01:50:12 - You probably know who the shooter is.
01:50:14 - I don't know what you're talking about.
01:50:16 - Yes, you do.
01:50:18 - And you're lying to me.
01:50:20 - Get away from me! - You think you can get a pass 'cause you're white?
01:50:22 - No, you don't. Find out what you know.
01:50:24 - It's okay. It's easy.
01:50:26 - It's easy for you.
01:50:28 - Face the goddamn wall.
01:50:30 - I'm not gonna tell you again.
01:50:32 - It's just you and me.
01:50:36 - Take a seat.
01:50:38 - Sit down.
01:50:44 - Ouch.
01:50:50 - All right, Dennis. Is everything okay?
01:50:55 - You're okay. There's no serious-- - Don't touch me!
01:50:58 - Try to keep calm.
01:51:01 - What are you doing living here?
01:51:05 - It's a hotel, isn't it?
01:51:07 - So you're up here for a while?
01:51:09 - Some, uh...
01:51:12 - Prostitution, maybe?
01:51:15 - I'm visiting from Ohio.
01:51:18 - My father is a judge!
01:51:20 - And your father, he knows you're here, right?
01:51:22 - Living amongst the blacks.
01:51:24 - Are there black people here? I didn't notice. I'm colorblind.
01:51:27 - Really?
01:51:29 - What color am I? Blue?
01:51:31 - You look yellow to me, sir.
01:51:35 - You're working prostitution. - No!
01:51:43 - Look at me. You're f---ing these black guys, right?
01:51:51 - They're kids. What's the matter with you?
01:51:55 - I'm trying to protect you, miss.
01:51:58 - Stay there.
01:52:04 - She's a--
01:52:10 - So you are the pimp.
01:52:19 - Sir, I think you're mistaken.
01:52:21 - Listen, we've got all the time in the world.
01:52:26 - We are gonna get to the bottom of this.
01:52:28 - So think very carefully about how you answer our questions.
01:52:31 - You're gonna end up like your friends in the next room.
01:52:34 - How long you been pimping out these young girls, huh?
01:52:37 - Destroying their bodies and minds.
01:52:39 - I just met them. I ain't pimping. I just got back from the war.
01:52:42 - You're a veteran. - Yes, sir.
01:52:48 - Stupid you think I am.
01:52:49 - You wear army green, you try to be a f---ing serviceman.
01:52:52 - We don't need pimps in the army.
01:52:55 - Probably drove a f---ing supply truck.
01:52:58 - I was in one.
01:53:04 - Oh.
01:53:06 - Look out!
01:53:18 - Take cover!
01:53:20 - Get down, get down, get down!
01:53:22 - Take cover! Right there!
01:53:29 - Down, down!
01:53:32 - Three!
01:53:34 - Three ounces up.
01:53:36 - Don't worry about it. If it was anything, they'd grab us.
01:53:39 - Larry, what are you doing?
01:53:47 - Larry, get back on the road.
01:53:52 - You're just gonna look at me.
01:53:55 - You're gonna look at me.
01:53:57 - Let's go.
01:53:59 - What are you doing?
01:54:01 - Come on, let's go.
01:54:03 - Open your eyes.
01:54:06 - I'm so tired.
01:54:08 - Are you shot? I found him!
01:54:11 - Watch the roof!
01:54:13 - Just breathe, just breathe.
01:54:25 - Just breathe, just keep going.
01:54:28 - Just breathe.
01:54:30 - Come on, hold him up.
01:54:37 - Hey, check that out!
01:54:49 - Check all those windows!
01:54:53 - Check all those windows!
01:54:55 - Watch the perimeter!
01:55:01 - Check those other windows!
01:55:07 - I shouldn't have asked.
01:55:09 - Fall back!
01:55:11 - Put him down!
01:55:13 - Who's the winner?
01:55:22 - Who's the winner?
01:55:25 Follow the latest social media developments with CNN Indonesia.
01:55:30 The government has decided to import rice from Cambodia to meet the needs of the people at the end of the year until the election in April 2024.
01:55:39 Discuss topics that are widely discussed by netizens with the election source.
01:55:44 Don't miss CNN Indonesia Connected, Tuesday to Saturday at 1 AM on TransTV.
01:55:50 TransTV.
01:55:53 We got him!
01:55:54 - Alright, it's clear.
01:55:56 - Where's the other one?
01:55:59 - Clear!
01:56:02 - Come on, you guys take care.
01:56:09 - Is anybody out there, huh?
01:56:14 - Is that him shooting at us?
01:56:17 - Is that him?
01:56:20 - Is that him shooting at us?
01:56:22 - Huh? What do you got to say?
01:56:26 - It says right there, paratrooper, 8 years, 2 deployments, honorable discharge.
01:56:36 - This is a fake.
01:56:38 - No, sir.
01:56:39 - It's your girl?
01:56:40 - I just met her.
01:56:42 - What's his name?
01:56:43 - I don't know.
01:56:44 - His name is Carl Green.
01:56:46 - I wasn't asking you, I was asking her.
01:56:49 - Just say it, what's his name?
01:56:49 - You're lucky I haven't broken your neck yet.
01:56:52 - Look, alright man, I see what you're trying to do.
01:56:55 - I'm not going to cause any trouble, okay?
01:56:58 - But I'm not going to lie down for you either.
01:57:02 - What are you doing in Detroit, huh?
01:57:07 - Like everybody else, I'm looking for work.
01:57:10 - Left one war zone and joined another.
01:57:13 - Alright, get this back online.
01:57:17 - Give me back my government card.
01:57:20 (panting)
01:57:23 (grunting)
01:57:26 (grunting)
01:57:28 (baby crying)
01:57:36 (grunting)
01:57:38 - Get out of here.
01:57:58 - Run out the back door.
01:58:00 - Run.
01:58:01 - Right now.
01:58:03 - Run.
01:58:04 (door creaking)
01:58:07 - The one who was praying, he's okay, it's not him.
01:58:17 - You can scratch off G.I. Joe.
01:58:20 - The little car?
01:58:21 - The prayer?
01:58:22 - Yeah, it's not him.
01:58:24 - And the assessor's in that room.
01:58:27 - I like him for it.
01:58:29 - Okay.
01:58:30 (panting)
01:58:32 - What?
01:58:40 - He's escaped.
01:58:50 - Well, we need another one.
01:58:53 - I know.
01:58:59 (panting)
01:59:01 - Still no gun.
01:59:12 So, who wants to go next?
01:59:15 (whispering)
01:59:17 - Officer, can I say something?
01:59:27 (panting)
01:59:28 - There we go.
01:59:29 Yes, you can.
01:59:31 - I think you have the wrong house.
01:59:36 'Cause nobody we saw...
01:59:40 'Cause nobody we saw here was shooting at the police.
01:59:44 Police.
01:59:48 [BLANK_AUDIO]
Recommended
59:50
|
Up next
1:58
59:50
29:50
59:50
59:50
1:29:50
1:29:50
59:50
1:29:50
59:50
59:50
1:29:50
59:50
29:50
19:50
19:50
19:50
59:50
1:59:50