• last year
Transcript
00:00:00 [موسيقى]
00:00:02 [موسيقى]
00:00:04 [موسيقى]
00:00:07 [موسيقى]
00:00:09 [موسيقى]
00:00:11 [موسيقى]
00:00:13 [موسيقى]
00:00:15 [موسيقى]
00:00:17 [موسيقى]
00:00:19 [موسيقى]
00:00:48 [موسيقى]
00:00:51 حسناً، لقد وصلت. عمل جيد.
00:00:53 نعم، لقد أفعل ما أفعله في الماضي.
00:00:55 نعم، نحن نستمر في تبني مدارسنا، وسنكون بخير.
00:00:58 دعني أتفقد هذا.
00:01:00 سأخذ نفسي قريباً، أنت تذهب أمامي.
00:01:03 هل أنت متأكد؟
00:01:04 نعم، أذهب أمامي، سأتخذك في لحظة.
00:01:07 نعم؟
00:01:08 اذهب لها.
00:01:09 تباً
00:01:13 تباً
00:01:14 لا
00:01:22 يا رجالي، هذا مضحك.
00:01:27 تباً
00:01:28 فرانك
00:01:30 فرانك
00:01:42 فرانك
00:01:43 ما الذي حدث؟
00:01:46 يا رجالي، لا
00:01:48 لا، لا، لا، لا
00:01:49 ماذا يجب أن أفعل؟
00:01:50 اتصل بمحرك المتحرك
00:01:51 كيف حدث هذا؟
00:01:53 لا أعلم
00:01:54 مرحباً؟
00:02:00 9-1-1، ما هي حالتك؟
00:02:01 نعم، مرحباً، زوجي أصاب بصدق ويغضب بشكل كبير.
00:02:05 حسناً، ما هو موقعك؟
00:02:09 موقعك؟
00:02:10 محرك المتحرك، على الجهة الأسفل.
00:02:15 هل يمكنك التحرك؟
00:02:16 لا يمكنني التحرك.
00:02:18 لا، لا، لا، لا
00:02:20 ساعدني في إيقافه.
00:02:22 سأحاول أن أتحرك إلىك الآن.
00:02:23 لا، لا، لا، حسناً، حسناً، سنبقى موجودين.
00:02:25 سينجر، اسمعني، اسمعني يا كلاس.
00:02:34 لن أجعلها هنا.
00:02:36 فرانك، ماذا تعني؟ لن نجعلها هنا.
00:02:38 فقط استمر في تضبط الضغط.
00:02:40 هناك شخصاً يشاهدنا.
00:02:44 شخصاً يتركني.
00:02:46 هناك.
00:02:47 ماذا؟
00:02:48 يشاهدون.
00:02:49 ماذا؟
00:02:50 عندما أقول لك، تركي إلى السيارة بسرعة كما تستطيع، وستحصل على المساعدة، حسناً؟
00:02:55 لا، لن أتركك.
00:02:57 سينجر، اسمعني، عليك.
00:02:59 عليك.
00:03:00 لا يمكنني حمايتك.
00:03:02 حسناً.
00:03:06 سينجر، اركض.
00:03:08 اركض.
00:03:29 فرانك.
00:03:31 بريك بريك
00:03:33 بريك بريك
00:03:35 بريك بريك
00:03:38 بريك بريك
00:03:40 بريك بريك
00:03:44 بريك بريك
00:03:49 بريك
00:03:53 سام
00:03:56 بريك بريك
00:03:58 بريك بريك
00:04:00 بريك بريك
00:04:03 موسيقى
00:04:05 موسيقى
00:04:07 موسيقى
00:04:09 موسيقى
00:04:11 موسيقى
00:04:13 موسيقى
00:04:15 موسيقى
00:04:17 موسيقى
00:04:19 موسيقى
00:04:21 موسيقى
00:04:23 موسيقى
00:04:25 موسيقى
00:04:27 موسيقى
00:04:30 موسيقى
00:04:33 موسيقى
00:04:35 موسيقى
00:04:38 موسيقى
00:04:41 موسيقى
00:04:43 موسيقى
00:04:46 موسيقى
00:05:14 موسيقى
00:05:17 موسيقى
00:05:20 موسيقى
00:05:23 موسيقى
00:05:25 موسيقى
00:05:28 موسيقى
00:05:31 موسيقى
00:05:34 موسيقى
00:05:37 موسيقى
00:05:40 موسيقى
00:05:43 موسيقى
00:05:46 موسيقى
00:05:50 موسيقى
00:05:53 موسيقى
00:05:56 موسيقى
00:05:59 موسيقى
00:06:02 موسيقى
00:06:05 أه.. أنت لم تعطيهم الكثير من التلاعب
00:06:07 ماذا؟
00:06:08 هذا خارج الموضوع
00:06:10 مهلا من الجانب الذي تكون فيه مرة أخرى؟
00:06:12 أنا في الجانبك
00:06:13 لكن
00:06:14 لا بأس
00:06:15 هذا لن يكون حقا
00:06:16 مجموعة الأفضل
00:06:17 لذلك
00:06:18 أعلم أن الأمور قد لم تنتهي
00:06:22 جيدا
00:06:24 لكن هذا مثل
00:06:26 فرصة جديدة لتبدأ
00:06:28 هيا
00:06:29 إنها مثل شيء جميل
00:06:30 لتقابل عائلتك
00:06:31 أعتقد
00:06:33 لأني لديه طاقة لترك الناس يتجنبون
00:06:35 ماذا؟
00:06:36 أنت
00:06:37 مكتب مذهل
00:06:39 تعمل على
00:06:41 أربعة أكتب
00:06:43 لأطفال
00:06:44 والتي ستكون
00:06:45 صورة مميزة
00:06:47 أخرج من هنا
00:06:48 أعني
00:06:49 تسجل أكثر منك بالطبع
00:06:51 أوه حسنا
00:06:52 أعني
00:06:53 ربما
00:06:54 إذا كان المال صحيح
00:06:55 حسنا سأبقى قدومي
00:06:57 تبا لا أستطيع أن أقول أنك مهما
00:06:59 لقد ماتت قبل عاما
00:07:06 وكان الأمر فقط
00:07:08 سيئا
00:07:09 حسنا
00:07:12 وكان هذا
00:07:13 منذ فترة طويلة
00:07:15 نعم
00:07:16 شارلوت لم تتعلم هذه الدرسة
00:07:17 هي ما زالت نفسها
00:07:18 وإذا كنت صادقة
00:07:20 أشعر بشكل نفسي بشأن ديانا
00:07:22 أشعر أني لا أغفر أشياء محددة
00:07:25 لكنك تعلم أن هذا ليس بشأنك
00:07:27 أو أخوك حتى
00:07:29 هذا بشأن أبيك
00:07:31 أعلم أنك محقة
00:07:35 وأتمنى أن تغير هذا
00:07:36 طريقة تشعرني وأخوتي بشأن بعضنا البعض
00:07:38 لا يفعل
00:07:39 ماذا
00:07:40 ماد
00:07:41 اسمعي
00:07:43 ستذهبين لهذا المسافر
00:07:45 سترين أخوك
00:07:47 ستقابلين ديانك
00:07:49 وستكونين بخير
00:07:51 حسنا
00:07:52 حسنا
00:07:53 حسنا يا رفاق هذا هو الأمر
00:08:04 شكرا جزيلا لكم على الوصول
00:08:06 لقد أحببتم جدا
00:08:07 هناك طعام وكتيل في المطبخ
00:08:09 مهلا شارلوت
00:08:12 هناك رجل في المطبخ
00:08:14 يقوم بعمل كوك
00:08:15 ويقوم بالأمر بشكل مزعج
00:08:16 وأنا أحاول أن أستخدم المطبخ
00:08:18 حسنا سأتعامل بذلك
00:08:19 هل يمكنك أن تعطيني رفع؟
00:08:20 نعم
00:08:21 ماذا؟
00:08:22 مرحبا
00:08:28 ماذا؟
00:08:31 أحتاج لإستخدام المطبخ المزعج
00:08:32 هذا هو
00:08:33 استخدمه يا فتاة
00:08:36 ماذا هذا؟
00:08:38 ما هذا؟
00:08:39 أخرجي من هنا
00:08:40 ماذا يا جي؟
00:08:41 من هو في هذا المطبخ؟
00:08:43 ممن هو في هذا المطبخ؟
00:08:48 نحن نحنسن
00:08:50 لا نحن لا نحب الوقت الجيد
00:08:52 لديك بعض الهوكار المزعج في مطبخي
00:08:54 عذرا
00:08:56 أحتاج لكم جميعا لتحطم الموسيقى
00:08:59 هذا مزعج يا رجل
00:09:01 لا هذا ليس رائع يا أخي
00:09:03 هذا مزعج محترم
00:09:05 لدي موظفات موظفة هنا
00:09:07 ماذا تفكرين؟
00:09:09 نحن نبحث عن تي راك
00:09:11 هل تعرفين أين هو؟
00:09:13 أخرجي من مطبخي
00:09:14 من هو الذي يتحدث بهذا الشكل؟
00:09:18 أخرجي من هنا
00:09:21 أخرجي من هنا
00:09:49 شيرلي ماذا حدث ليلة ما؟
00:09:52 ذلك اللعين وايزي
00:09:54 جاء مجرد مهرب لمقاطعي
00:09:56 كيف كان علي أن أعرف؟
00:09:58 هل تعرفين ما هو المشكلة التي تشكلها لدى مهارتنا؟
00:10:02 هل تعتقدين حقا أنهم سيستثمرون في شخص في مقاطع؟
00:10:05 ترى أني لدي هذا
00:10:08 لا لا أعتقد أنك تفعلين هذا حقا
00:10:11 نحن بأس من المقارنة
00:10:13 رينيز باستاقارتون لكل شخص حقا؟
00:10:16 بوتل من الوزن؟
00:10:17 ما هذا؟
00:10:18 نحن فقط نريد أن يكون لكل شخص وقتاً جيدا
00:10:21 ماذا هو المشكلة؟
00:10:23 وقتاً جيدا
00:10:24 نحن في مقارنة بشكل كبير ونحن في نهاية المشروع
00:10:28 يجب أن نتحدث عن هذا غدا
00:10:29 أنت تحرقين حبيبي حاليا
00:10:31 أنا أحرق حبيبك؟
00:10:34 أنت تحرق هذه المحاولات
00:10:36 كأنك تجلسين على أقدامك كبسيطة
00:10:39 تحاولين جداً أن تكوني شخصاً مجنوناً
00:10:42 هل لديك محللتك؟
00:10:46 أنت وأنا لدينا عمل واحد لنفعله
00:10:50 وهو أن نجعلك أجلس
00:10:52 وفي الوقت الحالي نحن في الماء
00:10:55 وفي المرة الأخيرة التي تفقدتها
00:10:57 لم يكن هناك أجلس
00:10:59 كانوا يحرقون ويسقطون هناك
00:11:01 حسناً، لدي هذا
00:11:05 سأجعله يتحكم
00:11:07 ابقى بعيداً عن المشاكل، أرجوك
00:11:10 نعم، بالتأكيد
00:11:12 [موسيقى]
00:11:17 مرحباً
00:11:19 [موسيقى]
00:11:41 مرحباً، لقد وصلت إلى هاتف جستون
00:11:43 لن أكون هنا لأنني أتوقف
00:11:45 أترك رسالة، باي
00:11:47 [موسيقى]
00:11:58 مرحباً، أسفة، أنا بايرينجا
00:12:00 وهي شتيتنا، لذا لا تقابلوني
00:12:03 كيف كانت اللحظة؟
00:12:08 ليست جيدة، لم يتأخذها بشكل جيد
00:12:12 هل حقاً تفقدت فيه؟
00:12:15 ماذا حدث؟ أعني، لماذا؟
00:12:18 لا أعلم
00:12:21 حسناً
00:12:24 [موسيقى]
00:12:35 [موسيقى]
00:12:43 حسناً، شكراً جزيلاً
00:12:46 ما كان ذلك؟
00:12:52 كان ذلك عن والديي
00:12:55 ويبدو أنه في مرحلة موته
00:12:58 أوه، أسف لسمع ذلك
00:13:04 [موسيقى]
00:13:06 أعتقد أني بخير، فقط أحتاج لحظة
00:13:10 أعلم أنني لم أرىه، أحدهم في عامين منذ عشر سنوات
00:13:16 أعلم أني دائماً سأكون هنا لك، دائماً سأكون
00:13:23 أعلم أنك لا تحتاج إلى أن تكون قريبة من ديانا
00:13:28 نعم، هذا ما يعمل بأفضل لأشخاص مثلي
00:13:30 يجب أن تعرف ذلك من الآن
00:13:32 ماذا يعني بشخص مثلك؟
00:13:34 شخص يولد بمعدات سيئة جداً
00:13:38 تتبعهم كمزحة تستطيع تشميها قبل أن تدخل إلى غرفة
00:13:42 حاولت أن أشم هذا المزح
00:13:46 وكان يشمني كل يوم
00:13:48 أنا فقط لست مستعدة لرؤية أخوتي
00:13:56 وليس مستعدة لرؤيةه
00:14:00 فقط تذكر أني دائماً سأكون هنا لك، حسناً؟
00:14:04 أتمنى أن تكون قريبة من ديانا
00:14:06 [موسيقى]
00:14:32 أمي؟
00:14:33 أمي؟
00:14:35 لقد كنت لحظة
00:14:36 أنظر كم أنت جميلة
00:14:40 إنه جيد جداً أن أراك مجدداً
00:14:45 حتى في هذه الوضعات
00:14:49 يجب أن نراك أكثر
00:14:52 أسفة، لم أزورك كثيراً
00:14:55 لا بأس
00:14:57 و أخواتك؟
00:14:59 لم أراهم منذ سنوات
00:15:04 حسناً
00:15:06 أعلم أنه كان صعباً التواصل
00:15:11 خاصة مع أبك
00:15:13 كان يكون دائماً مرحلاً
00:15:17 لكنه أحببتكم جميعاً
00:15:21 لقد كان لديه طريقة مضحكة لتظهرها
00:15:24 أعلم، لقد قرر قرارات لا تنجح مع الناس
00:15:33 خاصة من أحببته
00:15:36 لكني أصدق أنه
00:15:42 تتبع قلبه
00:15:46 و أنه تتبع ما أحببته
00:15:49 كيف يمكننا أن نتسلمه لذلك؟
00:15:53 الحب
00:15:56 يجعلك تفعل الأشياء المجنونة
00:15:59 أعلم
00:16:00 هاتفي
00:16:05 يجب أن أحصل على هذا
00:16:07 سأعود قريباً
00:16:08 مرحباً، "شارلي"
00:16:11 لا يا حبيبتي، إنه "شارلت"
00:16:13 سعدت برؤيتك
00:16:15 هل هذا النار النار المتوسطة؟
00:16:18 إنها في الوقت المناسب، حبيبتي
00:16:21 أفهمك بالتأكيد
00:16:25 أنا آسفة جداً
00:16:28 لديك عيني والدي
00:16:30 شكراً
00:16:32 أنت جميلة جداً
00:16:34 أنا أكرهه و أكرهك
00:16:37 أسفة لك أن تشعر بهذا الطريق
00:16:41 شكراً لك على صدقك
00:16:43 جيد أن تعرفين أين أقف
00:16:44 أمسكي يوماً جيداً
00:16:45 أفعل ذلك دائماً
00:16:47 في الواقع، أعتقد أنه يجب أن تبقى بعيداً
00:16:51 لقد قضيتك كافياً
00:16:55 توقف
00:16:56 ابقى بعيداً
00:16:58 لقد قضيتك كافياً
00:17:00 ديانا، أرجوك، اتخذ نفسك
00:17:02 إنه مضحك
00:17:04 أتعلمين ماذا؟
00:17:05 توقف
00:17:06 لكي نكون جميعاً مذكورين بأنه كانت
00:17:08 قراراتك التي أدتنا إلى هنا
00:17:10 أنا لست أخذ شيئاً من أي شخص منكم أيها الاغبياء
00:17:13 أتيت إلى هنا لإغادير والدي
00:17:15 وليس لتعامل مع أشياء مرشدة
00:17:17 مرشدة؟
00:17:18 تباً لك
00:17:20 ديانا
00:17:22 شارلت
00:17:23 يا رب العالم
00:17:25 الخلق الذي تتردد من أغمقك
00:17:28 الأخير شيئ يجب أن تفعله اليوم
00:17:31 هو التنافس
00:17:33 لقد بدأت
00:17:35 مرحباً يا أمي
00:17:37 أسفة يا فتاة
00:17:41 لكن هل نتحرك؟
00:17:43 بالتأكيد
00:17:45 حسناً، من هنا إلى هنا
00:17:49 نضع كل هذا خلفنا
00:17:51 ونتحرك إلى الأمام
00:17:54 أين هيلين؟
00:17:57 هي لا تزال في المطار
00:17:59 هل يمكنك أن تبقى هذا المرشدة؟
00:18:01 يا رب العالم
00:18:04 بالتأكيد من جانب أمك
00:18:07 مرحباً يا ديانا، أنا أنا
00:18:14 أرى أني أردت أن أتفقدك
00:18:20 أريد فقط أن أعرف أني هنا لك
00:18:23 حسناً؟
00:18:25 اتصل بي بحالة تحصل على هذا
00:18:28 باي
00:18:30 يا روي
00:18:41 حان الوقت للتحرك يا رجل
00:18:45 أريد أن أعود للمنزل
00:18:47 يا روي
00:18:50 توقف عن اللعب، حسناً؟
00:18:54 لنذهب
00:18:55 يا روي
00:18:59 يا روي
00:19:06 يا روي
00:19:11 يا روي
00:19:12 يا روي
00:19:17 يا روي
00:19:20 يا روي
00:19:22 يا روي
00:19:25 يا روي
00:19:27 يا روي
00:19:29 يا روي
00:19:31 يا روي
00:19:32 يا روي
00:19:34 يا روي
00:19:35 يا روي
00:19:37 يا روي
00:19:39 يا روي
00:19:41 يا روي
00:19:43 يا روي
00:19:45 يا روي
00:19:47 يا روي
00:19:49 يا روي
00:19:51 يا روي
00:19:53 يا روي
00:19:55 يا روي
00:19:57 يا روي
00:19:59 يا روي
00:20:02 يا روي
00:20:03 [موسيقى]
00:20:13 [تصفيق]
00:20:14 مرحباً، لقد وصلت إلى ديانا تشارلز
00:20:16 تعرف ما الذي يجب فعله
00:20:17 نريدك أن تجمع مواطنك في هذا المكان
00:20:21 ولكن يجب أن تكون ثلاثة منكما أولاداً
00:20:26 هذا المنزل
00:20:32 لقد رأيته من قبل لوقت طويل
00:20:35 لقد عمل عليه لعامين
00:20:39 كان لأمك
00:20:41 لكنه لم ينتهي أبداً
00:20:44 أبيك يريدك أن تكون عائلة مرة أخرى
00:20:49 هذه كانت أرادته الأخيرة
00:21:01 مرحباً
00:21:02 أبي، أنا هنا، وقد وصلت بسرعة
00:21:06 ماذا تفعل هنا؟
00:21:07 مرحباً، هلن، نفس الشيء
00:21:10 هل أخبرك أولاً؟
00:21:13 هل أخبرك أولاً؟
00:21:14 لا تقلق، هلن، لقد عدت من الباب
00:21:17 لم أكن هنا لأي يوم
00:21:18 لأعادل علاقة لم تكن من قبل
00:21:20 مع رجل على مرحلته
00:21:23 حسناً، لم أقصده هكذا
00:21:25 هذا مرعب
00:21:26 فقط لا تقلق
00:21:27 أريدك أن تقول مرحباً لأختي المحبة
00:21:29 مرحباً، أيها الوحش
00:21:30 لا تتحدث عن الله بعد، فتاة
00:21:33 والدي لا يزال على قيد الحياة
00:21:34 وعندما أكون هنا، هناك آمل
00:21:35 مهلاً، مهلاً، مهلاً
00:21:36 حسناً، فتاة، أرجوك
00:21:38 حقاً؟ من هو ألبس؟
00:21:40 أحب رقمك، فتاة المحبة
00:21:43 أخواتي، أرجوك تخرجوا
00:21:45 لأني أستطيع أن أتناول المشاركة مع أبي
00:21:47 لن يكون لوقت طويل، أعدك
00:21:49 سأذهب لأشتري كعكة
00:21:50 أحتاج لشرب
00:21:52 استمتعوا بوقتكم مع والدك
00:21:54 هيا
00:21:55 لا يمكنني فعل هذا
00:22:13 أغلق هذا، أنا خارج
00:22:16 إنه ملكك فقط
00:22:18 مهلاً، هل قال شيئاً؟
00:22:19 أنت لن تفعل...
00:22:22 تباً، حان دوري
00:22:24 يجب أن يستيقظ والدك
00:22:31 هؤلاء بالتأكيد هم أخطاء أخرى في عائلتنا
00:22:34 اذهب إلى هناك، كنت أفضله بالطبع
00:22:37 أفضله؟
00:22:39 أنا فقط أحدهم الذين قبلت أعطائه أحياناً من عائلته
00:22:43 هؤلاء ليسوا متشابهين، حسناً؟
00:22:45 حسناً، ليسوا محدودين أيضاً
00:22:47 حسناً، بالطبع شيئاً حدث
00:22:51 ربما يجب أن ننتظر لحظة
00:22:54 لديك لا تفاعل معي على هذا
00:22:57 حسناً
00:23:00 مهلاً، هل يمكنك أن توقف في المستشفى؟
00:23:08 أريد أن أتحدث معك عن رسالة أحصلت عليها في ملبس العمل
00:23:12 الشيء الغريب فيها أنها تقرير عقلية لأمي "ميس"
00:23:17 أمي بيولوجية لأختي المعينة
00:23:21 "أمي بيولوجية لأختي المعينة"
00:23:23 إسمعي، شيئاً حدث
00:23:30 نحن نلتقي في منزل أبي
00:23:32 هناك شيئ غريب في كل هذا
00:23:34 أريدك أن تنظر إليه بينما أكون بعيداً
00:23:37 ماذا حدث؟
00:23:39 المحاكمة المهنية في هذا المنزل
00:23:42 إذا كانت هذه الرسالة صحيحة، أعتقد أنه سيعرفها
00:23:46 كم منذ أن كان هذا؟
00:23:49 عام 25 أعشق
00:23:51 واو، سوف يتذكر كل هذا
00:23:54 وإذا كانت تذكر، فلن يقبل
00:23:56 إذا كان هناك شيئاً لهذا، فسوف يقبل
00:23:58 تباً، هذا الشيء ينتهي هنا إذا لم يكن هناك شيئاً
00:24:04 سيحدث شيئاً جديداً
00:24:06 وإذا لم يكن هناك شيئاً؟
00:24:08 يجب أن أخذ هذا الشيء إلى المحاكمة المحققة
00:24:11 أثق بك، أعلم أنك تستطيع أن تحطمه
00:24:15 لديك رأسك، أريدك أن تتحطمه
00:24:18 يا، هذا منزل مجنون
00:24:36 أترى؟ أعتقدت أن والدك لم يكن سيئاً
00:24:39 أين المفتاح؟
00:24:40 لا يمكننا أن ندخل بعد الآن
00:24:42 يجب أن أنتظر أخوتي المرئية المسيحية للتوضيع
00:24:45 أعتقد أنها جزء من القوانين
00:24:47 سأتصل بأليكس ويستخدمه لتحطم المفتاح
00:24:50 حسناً، من يتصل بأليكس؟
00:25:09 لقد أخذته من المنزل المحقق ويجب أن أتخذه
00:25:13 مرحباً يا شارلوت، هل جميع الفتيات المتحركة قد جمعتمها في واحدة؟
00:25:18 يا صاح، نحن جميعاً هنا
00:25:19 ما هو القواعد المشكلة لكي نتمكن من إيقاف هذا؟
00:25:22 حسناً، لذا، هناك شيئ
00:25:24 لا أعرف القواعد 100%، فقط أعرف
00:25:27 ماذا تعني أنك لا تعرف القواعد، أليكس؟
00:25:29 لحظة، سأبحث، سأبحث
00:25:31 لقد أخذت من فيغاس، حسناً؟
00:25:35 إلى المدينة المالكة في مالابو، إلى بعض المنزل المشكلة
00:25:39 من طفلي، لكي تخبرنا أنك لا تعرف القواعد
00:25:43 أرجوك، ما هو القواعد؟
00:25:45 توقف، توقف
00:25:46 أنت تعلمين أن والدك لم يكن سيجعل الأمر سهلاً
00:25:49 هناك خطيئات ومعروفات في كل هذا، لكني أتأكد منك
00:25:52 سيجعلكم الفتيات أقرب في النهاية
00:25:55 حسناً، أخذ المعروفات المشكلة لكي نستطيع أن ندخل المنزل، أليكس
00:25:58 إنها ميلادك
00:26:00 ميلادي؟
00:26:01 لا، كل منكم، إنها ميلادتك
00:26:03 حسناً، لا يمكن أن يكون صعباً جداً، فقط ضعوا أولياتنا فيها
00:26:06 هل هناك شيء آخر؟
00:26:07 لا، أعتقد أنه هذا
00:26:08 رائع، تباً
00:26:10 حسناً، سيداتي، لنحضر هذه الساعة الثلاثين الماضية المجنونة
00:26:14 حتى لو أن قرارتي الثالثة المادية قد يكون متحمساً جداً
00:26:17 أنا جادة جداً
00:26:19 لا يمكنك أن تتعامل بنفسك، شارلت
00:26:21 أصدق أو لا، أنا في الواقع أتمنى أن أعرفكم جيداً
00:26:24 أوه، أعتقد أنني أحبك يا ديانا
00:26:27 أوه، نعم، حسناً
00:26:29 "أمسكت بطريقة مستقبلية"
00:26:32 "أمسكت بطريقة مستقبلية"
00:26:34 نعم، يا رجل، كانت الشرطة هنا قريباً، يا رجل
00:26:55 لقد أخذت أشياء مني، يا رجل، بسبب بعض التحذيرات، يا رجل
00:26:58 بسبب بعض التحذيرات
00:26:59 يا رجل، دعيني أضربك، يا رجل
00:27:04 نحن مغلقين، يا رجل
00:27:08 مغلقين، يا رجل، هذا يعني المال، خارج الباب الموجود
00:27:11 لقد كان لدينا محاربة كثيرة هنا، يا رجل، نحن مغلقين، يا رجل
00:27:15 نحن مغلقين
00:27:17 مغلقين، يا رجل، هذا يعني المال، خارج الباب الموجود
00:27:21 يا رجل، هل أعرفك؟
00:27:24 أنت تتحدثين معي، أليس كذلك؟
00:27:26 هيا، أخذ مقبضك، هذا ليس هالوين، أيها المغلق
00:27:29 هذا المغلق يضربني
00:27:34 هذا المغلق يضربني، يا رجل
00:27:37 ماذا؟ من أنت؟
00:27:40 هذا المغلق يضربني، يا رجل
00:27:46 أين هو الجميع؟
00:27:52 أتوقف عني، يا رجل
00:27:54 ما هو مشكلتك؟
00:28:08 تبا، أيها المغلق
00:28:12 أتوقف عني
00:28:13 ديانا، ما هو يوم حياتك؟
00:28:32 5 يونيو، 1995
00:28:34 أسف
00:28:35 6 5 9 5
00:28:38 تبا، حسنا، لنحاول شيئ آخر
00:28:41 لنبدأ بأصفر، ستقوم بمعرفة المعذرات المسؤولة، ثم سنبدأ معي، ثم بك يا هيلين، الشخص الذي بدأ هذا المشهد المشهور
00:28:49 أكرهك يا شارلوت
00:28:51 حسنا، ومن ثم
00:28:52 فقط لأنك تحبني، فقط تجرب، سيعمل
00:28:55 حسنا، ومن ثم يوم حياتي
00:28:57 تصمت يا جاستن
00:29:02 نعم، لقد فعلتها
00:29:03 حسنا، لقد عملت
00:29:05 هل يمكننا أن ندخل الآن؟
00:29:08 نعم
00:29:09 يذكرني بكل المنزل
00:29:20 أبي أخذني عندما كنت 6
00:29:23 كنت 4
00:29:24 يبدو نفسه عندما كنت 3
00:29:27 يبدو كما لو أنني كنت 12
00:29:31 أسف يا رفاق
00:29:33 لكن هذا مقرر جدا
00:29:36 إنه بالتأكيد مقرر جدا
00:29:38 لكنه رائع جدا
00:29:40 أتمنى ذلك، هناك بعض المحاولات هنا
00:29:42 حسنا، لكني أتساءل لماذا؟
00:29:45 وعندما بناء هذا؟
00:29:47 لم يتلقى حتى أتصل بنا على الهاتف
00:29:50 من يهتم؟
00:29:51 هل يمكننا أن نجد المال؟
00:29:53 أريد حقا أن أحصل على محاولة الهواء وأن أعود إلى حياتي
00:29:56 موافقة
00:29:58 ماذا عن أن نذهب ونجد المال؟
00:30:00 نعم
00:30:01 ماذا عن أن نذهب ونجد المال ونجد المال ونجد بعدنا هنا ونقول 20 دقيقة؟
00:30:08 أنا معك
00:30:09 نعم
00:30:10 هذا فكرة جيدة
00:30:11 أريد أن أذهب وأجد شيئا وأصنع مجموعة منه
00:30:14 ماذا يفعل هنا؟
00:30:16 لم يقل شيئا عن صديقين
00:30:21 يجب أن يكون هذا ميزة التواصل الأختي
00:30:23 جستون هنا لدعمه المواثيكي، حسنا؟
00:30:27 إذا كنت تريدين أن أستمر في الأساس 48 ساعات معكما وأن تخرجوا من حياتكم
00:30:32 سوف نحتاجه جميعا، حسنا؟
00:30:34 حسنا
00:30:36 من؟
00:30:37 الحياء، لست أذهب إلى أي مكان بدون صديقي
00:30:40 لذا أردت أن أعطيك شيئا
00:30:44 تصمت، تقديم دعم رائع
00:30:48 أكره الحب
00:30:51 كيف حالك؟
00:30:55 بخير، بخير
00:30:57 نعم أعلم، أفهم، هذا غريب
00:31:00 أوه، أعتذر، كان هذا غير مفهوم
00:31:04 أن تضحك في وجهك هكذا
00:31:06 أسف
00:31:07 أعلم أنه يبدو غريبا، أريد أن أعتذر
00:31:11 لا تحتاج إلى أن تقولي شيئا، لقد قلت كافيا
00:31:15 حسنا، لا أشعر بالصدق هنا
00:31:18 الصدق؟
00:31:20 نعم، أعتقد أنه لكي نتعامل مع بعضنا في هذا الأسبوع
00:31:24 لكي أقاتل هذا بشكل عام
00:31:26 هل تفهمين كيفية عملك؟
00:31:30 لقد أعتذرتي بمخاطر
00:31:32 لقد أخبرتني بحكامي عن أمي في المدرسة
00:31:35 كنت فقط فتاة غريبة في المدرسة المدرسية
00:31:38 والتي تحاول الآن التحدث عن أنها صادقة
00:31:41 حسنا، أعلم، أقبلت الأخطاء، ليس اليوم
00:31:44 لكن هذا لا يعني أننا علينا
00:31:46 أو أعطيك المسمى لتصرف كما فعلت
00:31:49 وعلى الواقع، أقوم بذلك
00:31:53 حسنا، أعلم أنه صعب لك
00:31:55 لكن لقد كنت عاماً
00:31:57 أحاول أن أجعل الأمور أفضل
00:31:59 أعني، ليس كما لو أنني قتلت أحدهم
00:32:01 لتستحق هذا المشاكل
00:32:03 لا يمكنك تذكرني لحياتك
00:32:05 قلت أني آسفة
00:32:06 نعم، آسفة بعد المدرسة
00:32:09 لكن حتى الآن، أنت وشارلوت
00:32:12 لم تتحملين كل شيء ضدي كما لو أنني
00:32:14 كانت الشخصية في الخطأ
00:32:15 أنت تذكرني لأن والدنا يغادر
00:32:17 وماأمك، وموتك
00:32:20 هذا ليس خطأي
00:32:22 وعلى الواقع
00:32:24 أتمنى لك
00:32:26 لكن بعد هذا الميلاد، لا أريد
00:32:28 شيئاً منك
00:32:30 يا ربا
00:32:40 هذا مجنون
00:32:48 هذا مجنون
00:32:50 لطيفة جميلة
00:33:02 لطيفة جميلة
00:33:06 لطيفة جميلة
00:33:08 أعتقد أنني وجدت شيئاً
00:33:22 يمكن أن يكون هنالك معلومات
00:33:25 نعم، حقاً
00:33:28 أتعلمين، في الواقع، ليس
00:33:31 لا يهم، ليس معلومات
00:33:34 لا يهم
00:33:36 هذا المكان يستحق
00:34:02 أن تكون حسناً ومعلومة
00:34:04 ومعلومة
00:34:06 لا شيئ
00:34:27 لا شيئ
00:34:30 لا شيئ
00:34:32 لا شيئ
00:34:35 لا شيئ
00:34:38 لا شيئ
00:34:40 لا شيئ
00:34:43 لا شيئ
00:34:47 لا شيئ
00:34:50 لا شيئ
00:34:52 لا شيئ
00:34:55 لا شيئ
00:34:59 لا شيئ
00:35:02 لا شيئ
00:35:05 لا شيئ
00:35:08 لا شيئ
00:35:10 لا شيئ
00:35:34 لا شيئ
00:35:36 لا شيئ
00:35:38 لا شيئ
00:35:40 لا شيئ
00:35:42 لا شيئ
00:35:48 لا شيئ
00:36:00 لا شيئ
00:36:03 لا شيئ
00:36:05 لا شيئ
00:36:07 لا شيئ
00:36:09 لا شيئ
00:36:11 لا شيئ
00:36:14 لا شيئ
00:36:17 لا شيئ
00:36:20 لا شيئ
00:36:23 لا شيئ
00:36:25 لا شيئ
00:36:28 لا شيئ
00:36:30 لا شيئ
00:36:32 لا شيئ
00:36:35 لا شيئ
00:36:38 لا شيئ
00:36:41 لا شيئ
00:36:43 لا شيئ
00:36:45 لا شيئ
00:36:47 لا شيئ
00:36:50 لكنها تتحرك وحيدة
00:36:52 تتحرك وحيدة
00:36:56 لا شيئ
00:36:59 لا شيئ
00:37:01 لا شيئ
00:37:03 لا شيئ
00:37:05 لا شيئ
00:37:08 لا شيئ
00:37:11 لا شيئ
00:37:14 لا شيئ
00:37:16 لا شيئ
00:37:21 لا شيئ
00:37:24 لا شيئ
00:37:27 لا شيئ
00:37:55 جورج تشارلز
00:37:57 هل هذا هو أول مفهومك؟
00:37:59 هلن
00:38:01 شارلن
00:38:02 أعتقد أني وجدت أول مفهوم
00:38:04 نحتاج إلى حماية ومساعدة في الطابق الثالث
00:38:07 بسرعة لتحضير الوقت للتحكم
00:38:09 كونوا على حذر
00:38:10 للمريضات المفقودة
00:38:11 جورج تشارلز
00:38:13 إذا وجدت أحدهم
00:38:14 أرجوك تتصل بمحطة المدرسة بسرعة
00:38:18 هل يمكنك أن تذهبي إلى أين؟
00:38:20 أسف
00:38:23 أنا لقد تركت المسكينة هناك
00:38:25 إذا رأيتها في أي مكان
00:38:26 لا
00:38:27 هذا يكفي
00:38:28 لتناول المشاكل
00:38:29 حسنا؟
00:38:30 يجب عليك أن ترسلي إلى العمل
00:38:31 حسنا
00:38:33 حسنا
00:38:34 أعطني رسالة للتحكم
00:38:36 ماذا؟
00:38:37 ماذا؟
00:38:38 سأكون متأخرة
00:38:39 أعطني رسالة
00:38:40 أعطني رسالة
00:38:41 أعطني رسالة
00:38:42 أعطني رسالة
00:38:43 أعطني رسالة
00:38:44 أعطني رسالة
00:38:45 أعطني رسالة
00:38:46 سأكون متأخرة
00:38:47 اتركها
00:38:49 اللعنة
00:38:53 أتركها
00:38:55 أتركها
00:38:56 أتركها
00:39:23 أين أنت؟
00:39:26 أين أنت؟
00:39:31 أين أنت؟
00:39:41 أين أنت؟
00:39:46 أين أنت؟
00:39:48 (تصفيق)
00:39:51 (تصفيق)
00:39:57 أين... أين... أين أنت؟
00:40:01 (تصفيق)
00:40:03 (تصفيق)
00:40:15 أين؟
00:40:16 (تصفيق)
00:40:20 أني...
00:40:21 (تصفيق)
00:40:24 (صوت محطة)
00:40:24 (صيان)
00:40:27 (تصفيق)
00:40:33 (صوت محطة)
00:40:35 (صيان)
00:40:36 (تصفيق)
00:40:40 (صوت محطة)
00:40:59 (صوت محطة)
00:41:18 لذا أخذتك أولاً أليس كذلك؟
00:41:21 لم يكن هناك طريقة لأنه يعرف أني قد خلقت في ذلك الغرفة
00:41:24 مهما
00:41:27 لا تبدأ يا شارلوت دعنا نرى ما يقوله
00:41:29 (صوت محطة)
00:41:49 الأسرار هي أسلحة للأسرار لأشياء رأيتها ولم ترها في عائلتنا
00:41:54 ومن ثم أخذ لنا كتابة
00:41:57 ماذا يعني ذلك؟
00:41:59 ما هي الأسرار؟
00:42:02 حسناً حسناً دعنا نفكر في هذا هل هذا مفتاح؟
00:42:05 دعني أرى هذا
00:42:06 هذا يؤدي بالطبع إلى مكان ما
00:42:09 دعنا نستمر في المحاولة
00:42:12 حسناً المفتاح كان في الرسالة مع أسرار الفوتو
00:42:16 أسرار العائلة
00:42:18 كل ذاكرة العائلة
00:42:20 وأسرار الفوتو
00:42:21 حسناً لذا يجب أن نقرأها
00:42:23 وماذا الآن؟
00:42:25 يجب أن نفعل ما يقوله
00:42:27 (صوت محطة)
00:42:53 يويك
00:42:55 وقت التقصير يا أطفال
00:43:00 واو
00:43:06 انظر هل هذا والدتي في سانفران؟
00:43:08 عام ماذا؟
00:43:12 لا يزال 86
00:43:14 يجب أن يكون هذا محطتهم الأولى
00:43:16 لماذا لا أتذكر؟
00:43:22 لدي محاولات مستقبلية
00:43:24 لماذا لا تتذكر؟
00:43:32 ترى أنها لا تتذكر
00:43:38 وقبل أن تصبح أسوأ
00:43:40 يجب أن تتذكر
00:43:42 ويجب أن تتذكر
00:43:44 ويمكنك أن تتصل بمحلتك
00:43:46 لترى ما تريد
00:43:48 حسناً
00:43:50 ها هي صورة حبيبتي
00:43:52 و
00:43:54 انتظر
00:43:56 انتظر لحظة
00:43:58 صورة لكن لا توجد مقابلات
00:44:00 حسناً يجب أن يكون هناك
00:44:02 شيء مفقود
00:44:04 تستمر في التحول هل نفقد بعض الورق؟
00:44:06 لقد بنيت في مدينة
00:44:10 اتفقنا
00:44:16 وسأتركك
00:44:18 هل تحتاجها لتحفظها أم لا؟
00:44:20 حسناً انتظر
00:44:28 كيف تكون والدتك متزوجة هنا
00:44:30 هنا وهنا؟
00:44:32 لا ديلدو
00:44:34 هي ليست متزوجة هنا هنا وهنا
00:44:36 فقط هنا وهنا
00:44:38 حسناً أولاً لا تتصل بي بأي شيء يتعلق بمقابلتك
00:44:40 ثانياً
00:44:42 هي متزوجة هنا هنا وهنا
00:44:44 هل تعتقدين أنها كانت متزوجة لثلاث سنوات
00:44:46 ولم تكن متزوجة منذ الزباد؟
00:44:48 يا ربي
00:44:50 ماذا تقولين هيلين؟
00:44:52 لا أعلم
00:44:54 كل ما أقوله هو أن هناك طفل هنا
00:44:56 وليس لي وليس لك
00:44:58 يا رفاق
00:45:00 السؤال الأكبر هو
00:45:02 أين المزيد من المفاوضات؟
00:45:04 حسناً أخبرني بمفاوضات هذه في هذا اللعب
00:45:06 أخبرني بأبي وماله برده
00:45:08 أمي
00:45:10 أمي
00:45:12 تحملت سر من جسدها
00:45:14 وكل شخص في حياتها كان مفاوضاً
00:45:16 لا أستطيع فعل هذا
00:45:18 حظاً جيداً
00:45:20 أنا خارج
00:45:22 هيلين لم تأتي لأي شيء أفضل من ما كان لأمك أليس كذلك؟
00:45:24 نعم فعلت
00:45:26 هل تعتقدين أننا سنشعر بأفضل
00:45:28 بمساعدة قطعة من هذا المال
00:45:30 لتحضير جورج شارلد
00:45:32 لأي شيء لم يكن لديه
00:45:34 النار
00:45:36 أعلم أنه إذا لم يكن هذا جداً بعيداً
00:45:38 سأكون خارجاً الليلة
00:45:40 شارلت
00:45:42 أشعر بالسعادة في تقديم هذا المال
00:45:44 تحدث لنفسك
00:45:46 أنا لست مستعدة للتحضير
00:45:48 من حياتي المشكلة
00:45:50 هذا أكثر من
00:45:52 شيء مميز
00:45:54 لماذا تصبح هيلين أسلحة من حياتنا المشكلة؟
00:45:56 إنها أكثر من
00:45:58 شيء مميز
00:46:00 هل يمكننا أن نستمر في التحديث؟
00:46:02 نعم أجل
00:46:04 تلك هي مغلقة
00:46:06 ومن ثم
00:46:08 يذهب إلى مكان غريب
00:46:10 أحياناً أكتب أبناء أطفال
00:46:12 بمغلقة لأنني أشعر بالسعادة في تقديم هذا المال
00:46:14 وليس لدي أطفال
00:46:16 ولا زوج
00:46:18 من هذا المشكلة؟
00:46:20 أعتقد أنه ربما
00:46:22 ومن ثم أختي شارلت
00:46:24 بعد أن أطلق عليها مجال لتحضير المال
00:46:26 قال أن محكمته
00:46:28 هو طفل حب في غرفته
00:46:30 الذي أخذه
00:46:32 حسناً
00:46:34 ربما يعني أنه
00:46:36 أعني أن الكتابين منذ بداية الوقت
00:46:38 يتطلبون منادات كبيرة
00:46:40 وليس لديه محكمة أحمر
00:46:42 محكمة أحمر؟
00:46:44 ماذا يا هيلين؟
00:46:46 كالب؟ يا ربي
00:46:48 محكمة أحمر
00:46:50 وليام كابت هو الأول من استخدمه
00:46:52 محكمة أحمر هي الشخص
00:46:54 الذي يضعك في الخطوط
00:46:56 إنها مفهومة مفهومة
00:46:58 ولكن حياتي كمحكمة
00:47:00 ليست مفهومة مفهومة لحياتي
00:47:02 يا ربي
00:47:04 أنا مجنونة
00:47:06 أنا مجنونة
00:47:08 أنا مجنونة
00:47:10 ماذا؟
00:47:12 ماذا؟
00:47:40 يا ربي يا هيلين
00:47:42 ماذا؟
00:47:44 تبا
00:47:46 تبا يا جامل
00:47:48 علينا أن نجد هذا
00:47:50 كيف نجده؟
00:47:52 هي ميتة يا شارلي
00:47:54 علينا أن نتصل بمحكمة
00:47:56 حسنا حسنا حسنا
00:47:58 لذا أعلم أن هذا سيبدو مجنونا
00:48:00 ربما يكون مجنونا
00:48:02 لكنك تعرفيني أنني مجنونة
00:48:04 جاستين أحتاج الأموال
00:48:06 أنا مجنونة جدا
00:48:08 أريد أن أحصل على حياتي بشكل صحيح
00:48:10 أريد أن أذهب للتعامل
00:48:12 أحتاج هذه المال
00:48:14 إذا لم أحصل علىها
00:48:16 سأموت كهيلين على أي حال
00:48:18 هي ميتة يا شارلي
00:48:20 نعم
00:48:22 وسأكون أيضا
00:48:24 لذا ماذا؟
00:48:26 هل يريد أن ينتظر هنا
00:48:28 حينما يكون هناك مجنونة
00:48:30 يرى حوله
00:48:32 لكي يأتي إلينا؟
00:48:34 قالوا أن المال هنا
00:48:36 أهلا
00:48:38 نحن جاهزين
00:48:40 نعم
00:48:42 ماذا يحدث؟ لماذا تغلق الباب؟
00:48:44 ديانا
00:48:46 ما الذي يخطبك؟
00:48:48 يا إلهي
00:48:50 لا لا لا
00:48:52 ديانا ستقتلها
00:48:54 هذا هو المسرح
00:48:56 تصفي
00:48:58 جاستين توقف
00:49:00 أخرجي من هنا
00:49:02 أخبرينا أخواتنا
00:49:04 أخبرينا أخواتنا
00:49:06 إذا لم نجد هذه الأخوات
00:49:08 سيقومون بإطلاقهم على السرير
00:49:10 سيقومون بإطلاقهم على السرير
00:49:12 لن نجد المفتاح أبدا
00:49:14 ونحن لن نحصل على المال
00:49:16 هذه أختي هيلين على الأرض
00:49:18 هي ميتة
00:49:20 لا أفهم
00:49:22 ستقومين بإطلاقها
00:49:24 ستقومين بإطلاقها
00:49:26 سنجد المال ثم ندعو السرير
00:49:28 ما الذي يخطبك؟ أنت مجنون
00:49:30 تباً لك
00:49:32 أين تستطيعين أن تدعي شيئاً؟
00:49:34 لقد خطبت حياتك
00:49:36 والدي خطب حياتك
00:49:38 ماذا عن المال يا عزيزي؟
00:49:40 ستة ساعة
00:49:42 هذا كل ما أطلب
00:49:44 ستة ساعة
00:49:46 وهذا لأجد ما حدث لأمك
00:49:48 الذي جعلها تقتل نفسها
00:49:50 وذلك الفتى
00:49:52 وأنت
00:49:54 يمكنك أن تبقى المال
00:49:56 أنا مرتاحة جداً
00:49:58 هذه هي المثالات
00:50:00 أنت مجنون
00:50:02 دستين أعتقد أنك فقط أكتبت نفسك
00:50:04 هيا لنجد هذه المثالات
00:50:06 أنت مجنون
00:50:08 نعم نحن نعلم أن هذا صحيح
00:50:10 لكن المال ليس هنا في مكان ما
00:50:12 وأعلم أننا نستطيع أن نجد المثالات
00:50:14 لذا هيا أرجوك
00:50:16 دستين فقط
00:50:18 ماذا كان ذلك؟
00:50:20 مرحباً
00:50:26 مرحباً
00:50:28 هذا كليب
00:50:30 صديق هلن
00:50:32 إنه مفاجأة
00:50:34 إنها
00:50:36 إنها صديقة هلن
00:50:38 ماذا؟ هلن لديه صديقة؟
00:50:40 كيف أعرف ذلك؟
00:50:42 لقد تحدثنا مرة في العام
00:50:44 حسناً
00:50:46 سأذهب
00:50:48 إنها مجنونة
00:50:54 لا تفعلي هذا
00:50:56 مرحباً
00:50:58 مرحباً
00:51:00 أسفة
00:51:02 عن الضغط على الباب
00:51:04 لم أجد أحد يجيب
00:51:06 أنا كيلب
00:51:08 صديقة هلن
00:51:10 نعم صديقة هلن كيلب سعدت بلاحظتك
00:51:12 لقد تركت
00:51:14 غريب لقد رسلت لي
00:51:16 20 دقيقة قبل
00:51:18 ليس غريباً لأنها
00:51:20 تركت 20 دقيقة قبل
00:51:22 10 دقيقة قبل
00:51:24 أعتقد أنها أخبرتك
00:51:26 عن الحرب بينها و أختي
00:51:28 نعم قالت
00:51:30 أنها أصبحت مغضبة جداً
00:51:32 وأنها ستبقى في مطعم
00:51:34 في المدينة
00:51:36 يجب أن تخبرها
00:51:38 حسناً
00:51:42 ربما سأجعل ذلك
00:51:44 ولكن إذا لم تظهر
00:51:46 أو تجيب على الأمر
00:51:48 ربما سأعود
00:51:50 حسناً
00:51:52 لا أحد هنا يتحرك
00:51:54 باي
00:52:00 ليس قريباً
00:52:06 ما هذا؟
00:52:08 حسناً أخذ 10 دقيقة من
00:52:10 2 ساعة لكي تسرع قبل أن
00:52:12 أغير نفسي و أتصل بالسلاح الغبي
00:52:14 الآن
00:52:16 لدينا تقارير عن
00:52:18 محاولة مغضبة في مطعم مزدوج
00:52:20 المتحدة مفترض أنها تغيرت محاولة مغضبة في مطعم
00:52:22 توقف
00:52:24 توقف
00:52:26 توقف
00:52:28 توقف
00:52:30 توقف
00:52:32 توقف
00:52:34 توقف
00:52:36 توقف
00:52:38 توقف
00:52:40 توقف
00:52:42 توقف
00:52:44 توقف
00:52:46 توقف
00:52:48 توقف
00:52:50 توقف
00:52:52 توقف
00:52:54 توقف
00:52:56 توقف
00:52:58 توقف
00:53:00 توقف
00:53:02 توقف
00:53:04 توقف
00:53:06 توقف
00:53:08 توقف
00:53:10 توقف
00:53:12 توقف
00:53:14 توقف
00:53:40 توقف
00:53:42 توقف
00:53:50 توقف
00:53:58 توقف
00:54:06 توقف
00:54:08 مرحباً بك يا أمي
00:54:26 ديانا
00:54:28 مرحباً كيف حالك؟
00:54:30 كل شيء بخير
00:54:32 أعتقد
00:54:34 هل تخطط؟
00:54:36 ماذا يعني هذا؟
00:54:38 كل شيء بخير
00:54:40 هل يمكنك أن تضع هلن على الهاتف؟
00:54:42 أود أن أقول مرحباً
00:54:44 هلن قليل من المهام الآن
00:54:50 ولكن بما أني أجدها سأجلبها لك
00:54:52 حسناً
00:54:58 حسناً
00:55:00 لقد أصبحت اللعب
00:55:02 لكن قد يكون جيداً
00:55:04 إذا جاءت جميعكم
00:55:06 أعطينا فرصة لكي نكون جميعاً
00:55:08 مجدداً
00:55:10 هذا رائع يا أمي
00:55:12 بما أننا قد انتهينا من هنا سنكون مجدداً
00:55:14 رائع
00:55:16 أتعلمين
00:55:18 أشعر حقاً
00:55:20 بأن هذا عمل أبيك
00:55:22 يجعلنا جميعاً أقرب
00:55:24 مجدداً
00:55:26 هذا رائع يا أمي
00:55:30 سأكون هناك
00:55:32 رائع أراك لاحقاً
00:55:36 حسناً
00:55:38 باي
00:55:40 حتى من خلال هذه التجارة
00:55:50 أصبحت جورج
00:55:52 يحضر أبنته
00:55:54 معاً
00:55:56 أعلم أنه لن يكون سهلاً
00:55:58 لكني أصدق حقاً
00:56:00 أن الفتيات
00:56:02 ستدركون
00:56:04 أنهم يحتاجون لبعضهم البعض
00:56:06 وأنا أحتاجهم
00:56:08 أنا متأكدة أن جورج
00:56:12 يتبع
00:56:14 ويعرف أن كل شيء بخير
00:56:16 ميلاني أجب أن أذهب
00:56:20 الفتيات هنا
00:56:22 أتحدث لك لاحقاً
00:56:24 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:26 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:28 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:30 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:32 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:34 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:36 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:38 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:40 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:42 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:44 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:46 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:48 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:50 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:52 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:54 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:56 أتمنى أن لا تتوقف
00:56:58 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:00 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:02 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:04 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:06 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:08 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:10 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:12 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:14 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:16 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:18 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:20 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:22 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:24 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:26 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:28 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:30 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:32 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:34 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:36 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:38 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:40 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:42 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:44 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:46 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:48 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:50 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:52 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:54 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:56 أتمنى أن لا تتوقف
00:57:58 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:00 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:02 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:04 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:06 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:08 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:10 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:12 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:14 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:16 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:18 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:20 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:22 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:24 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:26 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:28 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:30 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:32 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:34 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:36 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:38 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:40 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:42 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:44 أتمنى أن لا تتوقف
00:58:46 ماذا؟
00:59:04 اللعنة
00:59:06 أرجوك
00:59:08 أرجوك أخبريني أن هذا هوك
00:59:10 أنا أتسلق من هنا
00:59:12 أعتقد أني رأيت شيئا
00:59:14 جستين اذهب وانظر لهذا
00:59:16 هل لديك شيئا؟
00:59:18 لا أعلم
00:59:20 أعلم
00:59:22 اذهب
00:59:24 حسنا أنت تبقى خلفي
00:59:26 لكن لا تبقى بعيدا
00:59:28 هيا لنحصل على هذا اللعين
00:59:30 حسنا
00:59:32 تبقى خلفي
00:59:34 هيا جستين
00:59:36 مرحبا يا رفاق
00:59:38 تبا
00:59:40 لقد أضربتني
00:59:42 ماذا يفعل هنا؟
00:59:44 يا رفاق
00:59:46 أخبروني أن هذا هوك
00:59:48 تبا
00:59:50 تبا
00:59:58 تبا
01:00:00 تبا
01:00:04 لقد أضربتني
01:00:06 ماذا؟
01:00:08 لا
01:00:10 سأذهب إلى المسجد
01:00:12 تبا
01:00:14 يجب أن أخرج من هنا
01:00:16 هذا كبير
01:00:20 تبا
01:00:26 أخبروني
01:00:28 أنظر
01:00:30 أخرجني من هنا
01:00:32 أنت لا تتخلص مني
01:00:34 أعتقد أنك تقولين
01:00:36 تبا يا جستين
01:00:38 تبا يا أخوك
01:00:40 تبا يا رفاق
01:00:42 لقد أضربتني
01:00:44 تبا
01:00:46 حسنا
01:00:48 حسنا
01:00:50 سأذهب إلى المسجد
01:00:52 هذا هو
01:00:54 يجب أن أخرج من هنا
01:00:56 سأخذ السكين
01:00:58 هذا هو
01:01:00 سأخذ السكين
01:01:02 هذا هو
01:01:04 تبا
01:01:06 تبا
01:01:08 تبا
01:01:14 ما هذا؟
01:01:22 ما هذا؟
01:01:24 ما هذا؟
01:01:26 جستين
01:01:52 جستين
01:01:54 هل أنت تتكلم مجددا؟
01:01:56 جستين
01:02:14 يا رفاق
01:02:18 هيا
01:02:20 لا أتركه
01:02:22 تبا
01:02:24 تبا
01:02:26 تبا
01:02:29 لا
01:02:32 تبا
01:02:35 تبا
01:02:38 تبا
01:02:41 تبا
01:02:43 تبا
01:02:45 تبا
01:02:47 تبا
01:02:49 تبا
01:02:51 تبا
01:02:53 تبا
01:02:55 تبا
01:02:57 تبا
01:02:59 تبا
01:03:01 تبا
01:03:03 تبا
01:03:05 تبا
01:03:07 تبا
01:03:09 تبا
01:03:11 تبا
01:03:13 تبا
01:03:15 تبا
01:03:17 تبا
01:03:19 تبا
01:03:21 تبا
01:03:23 تبا
01:03:25 تبا
01:03:27 تبا
01:03:29 تبا
01:03:31 تبا
01:03:33 تبا
01:03:35 تبا
01:03:53 تبا
01:03:55 تبا
01:03:57 تبا
01:04:00 تبا
01:04:03 تبا
01:04:06 تبا
01:04:08 تبا
01:04:15 تبا
01:04:18 تبا
01:04:20 تبا
01:04:22 تبا
01:04:24 تبا
01:04:27 تبا
01:04:30 تبا
01:04:33 تبا
01:04:36 تبا
01:04:39 تبا
01:04:42 تبا
01:04:45 تبا
01:04:47 تبا
01:04:53 تبا
01:04:55 تبا
01:04:57 [موسيقى]
01:05:26 [موسيقى]
01:05:44 أنا هنا أيها المساكين
01:05:46 [موسيقى]
01:06:14 أحلام رائعة
01:06:16 [موسيقى]
01:06:36 [موسيقى]
01:06:46 [موسيقى]
01:07:09 [موت]
01:07:17 [موت]
01:07:33 هيا ألون
01:07:35 [موسيقى]
01:07:55 هيا ألون
01:07:57 [موسيقى]
01:08:17 [موت]
01:08:25 [موت]
01:08:54 [موسيقى]
01:08:59 نحن في محطة التحريك
01:09:01 [موسيقى]
01:09:03 حسنا سوف نخرجك من هنا حسنا
01:09:05 [موسيقى]
01:09:06 أنا لن أتركنك
01:09:07 [موسيقى]
01:09:10 سوف أعود لك حسنا
01:09:11 [موسيقى]
01:09:12 أعدك أني سأعود لك
01:09:14 [موسيقى]
01:09:43 [موت]
01:09:45 [موسيقى]
01:10:11 [موت]
01:10:15 [موسيقى]
01:10:31 ساعدني
01:10:32 ماذا حدث
01:10:33 ساعدني
01:10:34 اتصلوا بالشرطة
01:10:36 اتصلوا بالشرطة
01:10:37 اتصلوا بالشرطة
01:10:39 لا يمكنك أن تكون هنا
01:10:40 اتصلوا بالشرطة
01:10:41 لا يمكنك أن تكون هنا
01:10:42 لا يمكنك أن تكون هنا
01:10:43 [موت]
01:10:44 [موت]
01:10:45 [موت]
01:11:06 [موت]
01:11:23 [موت]
01:11:39 لماذا تفعل هذا
01:11:41 يا ديانا
01:11:43 أردت هذا منذ زمن طويل
01:11:45 لا تصدقين أنك لم ترغبين بشيء نفسه
01:11:48 أنت و أنا كلانا أردنا الشيء نفسه
01:11:51 لا أعلم ماذا تتكلمين عنه
01:11:53 أردتهم ميتين كما أردت
01:11:55 لم أردت عائلتي ميتة
01:11:57 لا تخاطريني
01:11:59 نعم فعلت
01:12:01 بطريقة ترسلوها لك
01:12:03 ترسلوها لي
01:12:05 لا تفعل هذا لشخصا تحبه
01:12:10 لا ترسلوها بعيدا
01:12:16 حيث أنني أرى حيات هيلون و شارلوت
01:12:21 ربما فعلوا لنا عفو
01:12:23 لا أعلم
01:12:27 ماذا تفكرين يا ديانا
01:12:29 تبا
01:12:31 ديانا
01:12:33 لا
01:12:35 تبا
01:12:37 ماذا تفكرين
01:12:39 ماذا تفكرين
01:12:41 ماذا تفكرين
01:12:51 ديانا
01:12:56 ألا تتعرفين على نفسك
01:12:58 أنت أخينا
01:13:02 لقد كنت أنت
01:13:04 أنت أحضرتنا إلى هنا
01:13:06 عملت شارلوت و ديانا كان ممتعا جدا
01:13:10 لكن
01:13:12 كانت هيلون هي أفضل قصة أكثر مؤلمة من كل شيء
01:13:16 كاتب لأطفال لا يملك أطفال
01:13:20 لا يملك أطفال
01:13:22 و أنت
01:13:24 مهندس من الكوارث
01:13:26 ما خيار لعبتة لأطفال من عملت في المنزل
01:13:31 لماذا
01:13:33 لماذا
01:13:35 الجمال لا يمكنه إزالة هذه الصدور
01:13:41 أو الصعوبة
01:13:43 لم يكن هناك أحد في المال أم لا
01:13:47 حسنا
01:13:49 تأمين المال هو أفضل خيار لإخلاء أشخاص مريعين مثلك
01:13:54 لا تقلق
01:13:58 لدي شيئ خاص لك
01:14:02 أرسلت لنا الرسالة
01:14:04 ماتت سيدتي شارلوت لم يكن ماتت
01:14:08 عادة أقول أني سألت أمي أفضل لكن
01:14:13 تلك المرحلة الأخيرة في المباراة تركتها في أجزاء
01:14:17 لا تبكي
01:14:19 كانت مرهقة
01:14:21 خاصة بأبك
01:14:23 ماذا تعلم عن أمي
01:14:29 نفس الشيئ بشأن الأسر
01:14:31 محفزة تحت منزل الأب
01:14:39 أنت تلاحق
01:14:41 نحن عميلات غير مفاوضة
01:14:47 غير مفاوضة لكن ليست مشابهة
01:14:51 حان المرة الثانية
01:14:55 أمي
01:14:56 رميان
01:15:10 لا رميان أنا قادمة
01:15:12 لا أنا قادمة رميان
01:15:15 أمي
01:15:16 هيا يا هاري لنقم بذلك
01:15:30 أمي
01:15:31 هل هذه أمي
01:15:52 هل هذه أمي أمي
01:15:53 ماذا يحدث هنا
01:15:57 ماذا يحدث هنا
01:15:59 ترجمة نانسي قنقر
01:16:08 ترجمة نانسي قنقر
01:16:17 ترجمة نانسي قنقر
01:16:26 ترجمة نانسي قنقر
01:16:34 ترجمة نانسي قنقر
01:16:44 ترجمة نانسي قنقر
01:16:52 ترجمة نانسي قنقر
01:17:02 ترجمة نانسي قنقر
01:17:12 ترجمة نانسي قنقر
01:17:22 ترجمة نانسي قنقر
01:17:32 ترجمة نانسي قنقر
01:17:42 ترجمة نانسي قنقر
01:17:52 ترجمة نانسي قنقر
01:18:02 ترجمة نانسي قنقر
01:18:12 ترجمة نانسي قنقر
01:18:22 ترجمة نانسي قنقر
01:18:32 ترجمة نانسي قنقر
01:18:42 ترجمة نانسي قنقر
01:18:52 ترجمة نانسي قنقر
01:19:02 ترجمة نانسي قنقر
01:19:12 ترجمة نانسي قنقر
01:19:22 ترجمة نانسي قنقر
01:19:32 ترجمة نانسي قنقر
01:19:42 ترجمة نانسي قنقر
01:19:52 ترجمة نانسي قنقر
01:20:02 ترجمة نانسي قنقر
01:20:12 ترجمة نانسي قنقر
01:20:22 ترجمة نانسي قنقر
01:20:32 ترجمة نانسي قنقر
01:20:42 ترجمة نانسي قنقر
01:20:52 ترجمة نانسي قنقر

Recommended