Hollyoaks 2nd October 2023
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00 Je sais que c'est réel.
00:01 Je sais que ça ne se passe pas.
00:02 C'est tout faux.
00:04 Tu dois m'aider.
00:05 "Psychose", disait le paramédic.
00:07 C'était moi.
00:08 Moi et mon ego stupide.
00:10 Tout était un délire.
00:11 - Alors ? - Qu'est-ce qu'on fait ?
00:13 On peut commencer par leur dire la vérité.
00:15 Tu sais que laisser tes enfants à l'école privée
00:17 ne va pas changer leur DNA ?
00:19 - Merde ! - Viens ici.
00:20 - Viens avec moi. - Viens.
00:22 - Pompeur, tu vas bien ? - C'était moi.
00:25 Le photobook dans Sam's car.
00:26 - Raine l'a pas planté. - Je l'ai.
00:29 Sous-titrage ST' 501
00:31 ...
01:00 ...
01:21 - Je dois réparer les choses avec Rafe.
01:23 - Et comment vas-tu faire ?
01:25 ...
01:32 - Tu dois réparer ce que tu as fait.
01:34 ...
01:37 - Mr Westwood a été sédaité.
01:39 Il dort en paix.
01:42 ...
01:48 - Je suis fou de tout ce menton !
01:51 Tu dois réparer, Zoé.
01:52 - Je savais pas que c'était Raine qui jouait à Mind Games.
01:55 - J'étais peur pour Zoé.
01:56 J'étais malgué, mais il a été sédaité.
01:59 Je pensais que Sam était un menace.
02:02 - Il a pas fait de favours, mais il est au courant.
02:04 Il va pas me parler.
02:06 - Je suis désolé.
02:10 Est-ce que je peux t'aider ?
02:11 - Pas pour Sam, non.
02:13 Mais tu peux lui dire la vérité.
02:16 Je sais que les choses sont en colère, mais...
02:19 On doit juste arriver au bout et arrêter de mentir.
02:24 - Ouais, d'accord.
02:25 Je m'en vais.
02:26 - Dilly !
02:27 Dilly, je peux te demander quelque chose ?
02:30 - Pas de deux, j'espère.
02:32 - Non.
02:33 Je te remercie beaucoup.
02:36 Je suis désolée pour ce que j'ai fait.
02:38 - Peut-être qu'on a besoin de temps pour s'en calmer.
02:41 - Et Rafe, je te remercie beaucoup
02:43 de m'avoir appelé pour m'aider.
02:46 - Dilly a parlé à l'entreprise de carte de crédit
02:49 et ils ont dit que c'était un scandale.
02:51 Ils vont remplacer le financement, donc je suppose que rien ne sera fait.
02:54 - Je suis toujours en train de souffrir, donc...
02:58 - Dilly, qu'est-ce que je peux faire pour t'aider ?
03:02 - Probablement rien.
03:04 Je veux juste oublier.
03:06 - Oui, tu le dis toujours.
03:08 - Pourquoi ne pas tous manger à la maison ?
03:11 - Quoi ?
03:12 - Les quatre de nous.
03:15 - C'est une bonne idée.
03:16 Allons-y à la maison.
03:17 - Un double date.
03:18 Parfait.
03:19 - C'est un double date.
03:20 - C'est un double date.
03:22 - C'est un double date.
03:23 - C'est un double date.
03:24 - C'est un double date.
03:25 - C'est un double date.
03:26 - C'est un double date.
03:27 - C'est un double date.
03:29 - C'est un double date.
03:30 - C'est un double date.
03:31 - C'est un double date.
03:32 - C'est un double date.
03:33 - C'est un double date.
03:34 - C'est un double date.
03:35 - C'est un double date.
03:37 - C'est un double date.
03:38 - C'est un double date.
03:39 - C'est un double date.
03:40 - C'est un double date.
03:41 - C'est un double date.
03:42 - C'est un double date.
03:44 - C'est un double date.
03:46 - Moi aussi.
03:47 Je ne peux pas manger, je ne peux même pas dormir.
03:49 Je ne peux même pas penser, Warren.
03:51 - Alors, va chez toi et fais un petit repos.
03:53 - D'accord.
03:55 Si tu ne me dis pas où il est, je vais demander à Pearl.
03:58 - Quoi ? Et lui dire pourquoi il est parti ?
04:00 T'as fait mal à quelqu'un d'autre ?
04:02 Je crois que nous avons fait assez de mal, n'est-ce pas ?
04:05 - Je veux juste savoir qu'il est OK.
04:07 - Il reste avec un membre de la famille.
04:13 C'est tout ce que tu dois savoir.
04:15 - Je sais.
04:16 - Je sais.
04:17 - Je sais.
04:18 - Je sais.
04:19 - Je sais.
04:20 - Je sais.
04:21 - Je sais.
04:23 - Je sais.
04:24 - Je sais.
04:25 - Je sais.
04:26 - Je sais.
04:27 - Je sais.
04:28 - Je sais.
04:30 - Je sais.
04:31 - Je sais.
04:32 - Je sais.
04:33 - Je sais.
04:34 - Je sais.
04:35 - Je sais.
04:36 - Je sais.
04:38 - Je sais.
04:39 - Je sais.
04:40 - Je sais.
04:41 - Je sais.
04:42 - Je sais.
04:44 - Je ne te doutais pas.
04:45 - J'étais vraiment abandonné.
04:47 J'étais abandonné par ma famille.
04:50 Une jeune femme est morte la semaine dernière.
04:53 Ça fait des choses.
04:55 - Bien sûr que oui.
04:56 Mais tu sais, tes soeurs ont eu du mal aussi.
04:59 Ne le fais pas trop.
05:00 - Je suis juste là pour que tu leur dises ce que tu penses.
05:04 - Peut-être que c'est pas le bon moment.
05:07 - Arrête de te cacher. Ils doivent savoir.
05:10 - OK.
05:13 - Je n'ai pas payé le loyer en mois.
05:17 On est éviter.
05:19 - On a le double date.
05:24 Je vais faire revenir les choses.
05:27 Je vais charmer Dilly.
05:29 - Tu n'as pas besoin de la pâte à lait.
05:31 - Et en retour, tu portes mes chaussures.
05:34 - Je suis fatigué.
05:37 - Pourquoi elles te ressemblent ?
05:42 - On a les mêmes pieds.
05:44 - Je suis taille.
05:45 - En tout cas, ce double date...
05:49 Ethan va être là.
05:50 - Oui ? Pourquoi ?
05:54 - Tu es sur le rebond.
05:56 Tu es plus en colère pour lui que pour Dilly.
05:59 - Tu es en colère.
06:00 - Tu es sur l'homme, Sienna.
06:03 - Un homme qui veut améliorer sa vie.
06:05 Pourquoi je me donne pour...
06:08 Il est gentil, il est beau, il est...
06:10 - En charge.
06:12 - Dites-moi...
06:13 Si Ethan était chargé,
06:17 qui choisiriez-vous ?
06:19 - Raph.
06:22 On s'en finira ensemble.
06:24 Croyez-moi.
06:25 - Je suis désolé, OK ?
06:31 Je vais le réparer.
06:33 - Comment ?
06:34 - Je ne l'ai pas bien fait, mais je le ferai.
06:37 Je vais parler à lui.
06:38 Anna m'a dit ce qui se passait.
06:40 - Vous l'avez vue ?
06:41 - Je suis resté avec elle.
06:43 Je lui ai dit de ne pas vous le dire.
06:45 - Où allons-nous vivre ?
06:48 - On a eu de la mauvaise chance dans cette maison.
06:52 - C'est bien. Un changement pour le mieux.
06:54 - Quand devons-nous sortir ?
06:56 - Euh...
06:57 Demain.
06:59 - Père, comment as-tu laissé aller ?
07:02 Dis-nous !
07:03 - Je disais que Delaney allait le faire pire.
07:06 - Vous avez parlé ?
07:07 Vous êtes avec Anna ?
07:10 - Elle m'aide avec un interview.
07:12 - Vous allez avec la police ?
07:13 - Non.
07:15 Je...
07:17 Je suis offert un rôle de traîneur.
07:20 En L.A.
07:23 - L.A.
07:24 - Je vais en Amérique.
07:27 Aujourd'hui.
07:29 ...
07:42 ...
07:55 ...
08:04 ...
08:14 ...
08:43 ...
08:53 ...
09:04 ...
09:33 ...
09:38 ...
09:40 ...
09:41 ...
09:42 ...
09:43 ...
09:44 ...
09:45 ...
09:47 ...
09:48 ...
09:49 ...
09:50 ...
09:51 ...
09:52 ...
09:54 ...
09:55 ...
09:56 ...
09:57 ...
09:58 ...
09:59 ...
10:00 ...
10:02 ...
10:03 ...
10:04 ...
10:05 ...
10:06 ...
10:07 ...
10:09 ...
10:10 ...
10:11 ...
10:12 ...
10:13 ...
10:14 ...
10:16 ...
10:17 ...
10:18 ...
10:19 ...
10:20 ...
10:21 ...
10:23 ...
10:24 ...
10:25 ...
10:26 ...
10:27 ...
10:28 ...
10:29 ...
10:31 ...
10:32 ...
10:33 ...
10:34 ...
10:35 ...
10:36 ...
10:38 ...
10:39 ...
10:40 ...
10:41 ...
10:42 ...
11:05 ...
11:19 ...
11:21 ...
11:22 ...
11:23 ...
11:24 ...
11:25 ...
11:26 ...
11:28 ...
11:29 ...
11:30 ...
11:31 ...
11:32 ...
11:33 ...
11:35 ...
11:37 ...
11:38 ...
11:39 ...
11:40 ...
11:41 ...
11:43 ...
11:44 ...
11:45 ...
11:46 ...
11:47 ...
11:48 ...
11:49 ...
11:51 ...
11:52 ...
11:53 ...
11:54 ...
11:55 ...
11:56 ...
11:58 ...
11:59 ...
12:00 ...
12:01 ...
12:02 ...
12:03 ...
12:05 ...
12:06 ...
12:07 ...
12:08 ...
12:10 ...
12:11 ...
12:12 ...
12:13 ...
12:15 ...
12:16 ...
12:17 ...
12:18 ...
12:20 ...
12:21 ...
12:22 ...
12:23 ...
12:24 ...
12:26 ...
12:27 ...
12:28 ...
12:29 ...
12:31 ...
12:32 ...
12:33 ...
12:34 ...
12:36 ...
12:37 ...
12:38 ...
12:39 ...
12:41 ...
12:42 ...
12:43 ...
12:44 ...
12:46 ...
12:47 ...
12:48 ...
12:49 ...
12:51 ...
12:52 ...
12:53 ...
12:54 ...
12:55 ...
12:57 ...
12:58 ...
12:59 ...
13:00 ...
13:02 ...
13:03 ...
13:04 ...
13:05 ...
13:06 ...
13:08 ...
13:09 ...
13:10 ...
13:11 ...
13:13 ...
13:14 ...
13:15 ...
13:16 ...
13:18 ...
13:19 ...
13:20 ...
13:21 ...
13:23 ...
13:24 ...
13:25 ...
13:26 ...
13:27 ...
13:29 ...
13:30 ...
13:31 ...
13:33 ...
13:34 ...
13:35 ...
13:36 ...
13:37 ...
13:39 ...
13:40 ...
13:41 ...
13:42 ...
13:44 ...
13:45 ...
13:46 ...
13:47 ...
13:49 ...
13:50 ...
13:51 ...
13:52 ...
13:54 ...
13:55 ...
13:56 ...
13:57 ...
13:58 ...
14:00 ...
14:01 ...
14:02 ...
14:03 ...
14:05 ...
14:06 ...
14:07 ...
14:08 ...
14:38 ...
14:39 ...
14:40 ...
14:41 ...
14:42 ...
14:44 ...
14:45 ...
14:46 ...
14:47 ...
14:49 ...
14:50 ...
14:51 ...
14:52 ...
14:54 ...
14:55 ...
14:56 ...
14:57 ...
14:58 ...
15:00 ...
15:01 ...
15:02 ...
15:03 ...
15:05 ...
15:06 ...
15:07 ...
15:08 ...
15:10 ...
15:11 ...
15:12 ...
15:13 ...
15:15 ...
15:16 ...
15:17 ...
15:18 ...
15:20 ...
15:21 ...
15:22 ...
15:23 ...
15:25 ...
15:26 ...
15:27 ...
15:28 ...
15:29 ...
15:31 ...
15:32 ...
15:33 ...
15:34 ...
15:36 ...
15:37 ...
15:38 ...
15:39 ...
15:41 ...
15:42 ...
15:43 ...
15:44 ...
15:46 ...
15:47 ...
15:48 ...
15:49 ...
15:51 ...
15:52 ...
15:53 ...
15:54 ...
15:56 ...
15:57 ...
15:58 ...
15:59 ...
16:00 ...
16:02 ...
16:03 ...
16:04 ...
16:05 ...
16:07 ...
16:08 ...
16:09 ...
16:10 ...
16:12 ...
16:13 ...
16:14 ...
16:15 ...
16:17 ...
16:18 ...
16:19 ...
16:20 ...
16:22 ...
16:23 ...
16:24 ...
16:25 ...
16:27 ...
16:28 ...
16:29 ...
16:30 ...
16:32 ...
16:33 ...
16:34 ...
16:35 ...
16:37 ...
16:38 ...
16:39 ...
16:40 ...
16:41 ...
16:43 ...
16:44 ...
16:45 ...
16:46 ...
16:48 ...
16:49 ...
16:50 ...
16:51 ...
16:53 ...
16:54 ...
16:55 ...
16:56 ...
16:58 ...
16:59 ...
17:00 ...
17:01 ...
17:03 ...
17:04 ...
17:05 ...
17:06 ...
17:08 ...
17:09 ...
17:10 ...
17:11 ...
17:12 ...
17:14 ...
17:15 ...
17:16 ...
17:17 ...
17:19 ...
17:20 ...
17:21 ...
17:22 ...
17:24 ...
17:25 ...
17:26 ...
17:27 ...
17:29 ...
17:30 ...
17:31 ...
17:32 ...
17:34 ...
17:35 ...
17:36 ...
17:37 ...
17:39 ...
17:40 ...
17:41 ...
17:42 ...
17:43 ...
17:45 ...
17:46 ...
17:47 ...
17:48 ...
17:50 ...
17:51 ...
17:52 ...
17:53 ...
17:55 ...
17:56 ...
17:57 ...
17:58 ...
18:00 ...
18:01 ...
18:02 ...
18:03 ...
18:05 ...
18:06 ...
18:07 ...
18:08 ...
18:10 ...
18:11 ...
18:12 ...
18:13 ...
18:14 ...
18:16 ...
18:17 ...
18:18 ...
18:19 ...
18:21 ...
18:22 ...
18:23 ...
18:24 ...
18:26 ...
18:27 ...
18:28 ...
18:29 ...
18:31 ...
18:32 ...
18:33 ...
18:35 ...
18:36 ...
18:37 ...
18:38 ...
18:39 ...
18:41 ...
18:42 ...
18:43 ...
18:44 ...
18:45 ...
18:47 ...
18:48 ...
18:49 ...
18:50 ...
18:52 ...
18:53 ...
18:54 ...
18:55 ...
18:57 ...
18:58 ...
18:59 ...
19:00 ...
19:02 ...
19:03 ...
19:04 ...
19:05 ...
19:07 ...
19:08 ...
19:09 ...
19:10 ...
19:12 ...
19:13 ...
19:14 ...
19:15 ...
19:16 ...
19:18 ...
19:19 ...
19:20 ...
19:21 ...
19:23 ...
19:24 ...
19:25 ...
19:26 ...
19:28 ...
19:29 ...
19:30 ...
19:31 ...
19:33 ...
19:34 ...
19:35 ...
19:36 ...
19:38 ...
19:39 ...
19:40 ...
19:41 ...
19:43 ...
19:44 ...
19:45 ...
19:46 ...
19:47 ...
19:49 ...
19:50 ...
19:51 ...
19:52 ...
19:54 ...
19:55 ...
19:56 ...
19:57 ...
19:59 ...
20:00 ...
20:01 ...
20:02 ...
20:04 ...
20:05 ...
20:06 ...
20:07 ...
20:09 ...
20:10 ...
20:11 ...
20:12 ...
20:14 ...
20:15 ...
20:16 ...
20:17 ...
20:18 ...
20:20 ...
20:21 ...
20:22 ...
20:23 ...
20:25 ...
20:26 ...
20:27 ...
20:28 ...
20:30 ...
20:31 ...
20:32 ...
20:34 ...
20:35 ...
20:36 ...
20:37 ...
20:38 ...
20:40 ...
20:41 ...
20:42 ...
20:43 ...
20:45 ...
20:46 ...
20:47 ...
20:48 ...
20:49 ...
20:51 ...
20:52 ...
20:53 ...
20:54 ...
20:56 ...
20:57 ...
20:58 ...
20:59 ...
21:01 ...
21:02 ...
21:03 ...
21:04 ...
21:06 ...
21:07 ...
21:08 ...
21:09 ...
21:23 ...
21:52 ...
22:20 ...
22:47 ...
23:16 ...