Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Niehime to Kemono no Ou - 18 (贄姫と獣の王, -18
NIHONGA SUKI
Suivre
16/08/2023
Niehime to Kemono no Ou - 18(贄姫と獣の王,
Catégorie
📚
Éducation
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
(Bruit de vent)
00:08
Kyou-chan, tu vas bien ?
00:10
J-je vais bien !
00:13
(Bruit de feu)
00:14
(Cri de Kyou)
00:16
Je pensais que tu allais plus bien.
00:20
Quoi ? Tu vas bien ?
00:22
(Bruit de coups de feu)
00:24
Alors, que vas-tu faire ?
00:26
Je vais te montrer comment tu peux utiliser tes poignets.
00:32
Quoi ? Les poignets ?
00:35
Tu as pu utiliser leurs pouvoirs.
00:39
Alors, tu m'as protégé ?
00:46
C'était pas à cause de ma conscience.
00:50
Je pensais que tu étais à côté de moi.
00:54
Je ne te protège plus.
00:57
Maintenant, tu vas te faire peur.
01:01
Si tu me fais peur, je te ferai une princesse.
01:08
Je ne...
01:09
Je ne te laisserai pas !
01:11
Quoi ?
01:13
Si tu me chasses, je vais te tuer.
01:17
T'es un idiot.
01:21
Tu es comme un garçon de Hyèna.
01:25
(Bruit de feu)
01:26
(Cri de Kyou)
01:28
(Bruit de feu)
01:34
(Bruit de feu)
01:35
(Bruit de feu)
01:48
Mon roi !
01:51
(Musique)
02:02
(Musique)
02:17
(Musique)
02:37
(Musique)
02:57
(Musique)
03:17
(Musique)
03:27
(Musique)
03:47
(Musique)
03:57
(Bruit de feu)
04:17
(Bruit de feu)
04:39
(Bruit de feu)
05:07
(Bruit de feu)
05:13
(Bruit de feu)
05:36
(Bruit de feu)
06:03
(soupir)
06:05
(musique épique)
06:07
(en japonais)
06:09
(en japonais)
06:11
(en japonais)
06:13
(en japonais)
06:16
(en japonais)
06:18
(en japonais)
06:20
(en japonais)
06:23
(en japonais)
06:25
(en japonais)
06:43
(en japonais)
06:49
(explosion)
06:51
(explosion)
07:02
(explosion)
07:04
(sifflement)
07:08
(explosion)
07:16
(en japonais)
07:18
(en japonais)
07:24
(en japonais)
07:36
(explosion)
07:40
(explosion)
07:42
(en japonais)
07:48
(explosion)
08:02
(en japonais)
08:04
(explosion)
08:06
(explosion)
08:08
(cri)
08:10
(cris)
08:12
(en japonais)
08:14
(en japonais)
08:16
(explosion)
08:18
(en japonais)
08:20
(en japonais)
08:22
(en japonais)
08:24
(en japonais)
08:26
(en japonais)
08:28
(en japonais)
08:30
(en japonais)
08:32
(en japonais)
08:34
(en japonais)
08:36
(en japonais)
08:38
(en japonais)
08:40
(en japonais)
08:42
(en japonais)
08:44
(en japonais)
08:46
(en japonais)
09:10
(explosion)
09:12
(explosion)
09:14
(en japonais)
09:16
(en japonais)
09:18
(musique épique)
09:47
(en japonais)
09:49
(en japonais)
09:51
(bruit de la rue)
09:53
(bruit de la rue)
09:55
(en japonais)
09:57
(en japonais)
09:59
(en japonais)
10:01
(en japonais)
10:03
(en japonais)
10:06
(en japonais)
10:33
(bruit de la rue)
10:35
(en japonais)
10:37
(en japonais)
10:39
(bruit de la rue)
10:41
(en japonais)
10:43
(bruit de la rue)
10:45
(en japonais)
10:47
(bruit de la rue)
10:49
(en japonais)
10:51
(bruit de la rue)
10:53
(en japonais)
10:55
(bruit de la rue)
10:57
(en japonais)
10:59
(bruit de la rue)
11:01
(bruit de la rue)
11:03
(bruit de la rue)
11:05
(bruit de la rue)
11:07
(bruit de la rue)
11:09
(bruit de la rue)
11:11
(bruit de la rue)
11:13
(en japonais)
11:15
(bruit de la rue)
11:17
(bruit de la rue)
11:19
(bruit de la rue)
11:21
(bruit de la rue)
11:23
(en japonais)
11:25
(en japonais)
11:27
(en japonais)
11:29
(bruit de la rue)
11:31
(en japonais)
11:33
(bruit de la rue)
11:35
(en japonais)
11:37
(bruit de la rue)
11:39
(bruit de la rue)
11:41
(en japonais)
11:43
(bruit de la rue)
11:45
(en japonais)
11:47
(bruit de la rue)
11:49
(en japonais)
11:51
(bruit de la rue)
11:53
(en japonais)
11:55
(bruit de la rue)
11:57
(en japonais)
11:59
(bruit de la rue)
12:01
(en japonais)
12:03
(bruit de la rue)
12:05
(en japonais)
12:07
(bruit de la rue)
12:09
(en japonais)
12:11
(bruit de la rue)
12:13
(en japonais)
12:15
(bruit de la rue)
12:17
(en japonais)
12:19
(bruit de la rue)
12:21
(en japonais)
12:23
(bruit de la rue)
12:25
(Rire)
12:27
(Rire)
12:29
(Rire)
12:35
Je suis le roi !
12:38
(Rire)
12:40
(Rire)
12:56
C'est... terminé ?
13:00
Je n'ai plus de pouvoir...
13:04
Je n'entends plus rien...
13:07
Qu'est-ce que c'est ?
13:10
Leon... Heart...
13:20
C'est ça !
13:22
(Rire)
13:25
C'est ça...
13:27
C'est ce que j'appelle...
13:29
C'est le nom de ton cœur courageux.
13:33
Tout ce que tu m'as donné...
13:36
Tout ce que tu m'as donné...
13:38
Tu ne peux pas le prendre !
13:41
(Cri de rage)
13:44
Pourquoi...
13:46
Pourquoi est-ce qu'il est là ?
13:48
Pourquoi ?
13:50
Cette femme...
13:53
Elle a...
13:55
Elle a... leur fait venir...
13:57
Je...
14:00
Fenrir...
14:03
Fenrir... est en colère.
14:05
Comme il l'était à l'époque.
14:07
Mes oreilles...
14:09
Mes oreilles...
14:11
V-vous...
14:13
V-vous...
14:15
Vous...
14:17
Vous...
14:18
Arrêtez !
14:19
Arrêtez de me dire ça !
14:21
Je ne suis plus un roi !
14:23
Je n'ai plus d'oreilles, ni de corps !
14:25
Je suis un chien !
14:27
Tu n'es plus mon serviteur !
14:29
Arrêtez !
14:31
Neel !
14:33
Qu'est-ce que tu...
14:37
Si tu as mes oreilles, je te les donnerai.
14:40
Je t'en prie, je te ferai tout ce que tu veux.
14:43
D-donc...
14:45
Laissez-moi...
14:47
Laissez-moi à côté...
14:49
Fenrir...
14:51
Je n'étais qu'un chien.
14:53
C'est toi qui m'a donné mon nom et mon lieu.
14:56
Neel...
14:58
Je deviendrai un roi de ce pays.
15:00
Je ne serai qu'un chien.
15:03
Tu deviendras un roi de ce pays.
15:06
Un roi de ce pays ?
15:08
Un roi de l'Empire ?
15:10
Non, un roi de tout le monde.
15:13
Quand il sera un roi,
15:15
je le tuerai et je deviendrai un roi.
15:18
Donc, reste avec moi.
15:21
Un jour, je deviendrai un roi.
15:25
Fenrir !
15:27
Retrouvez votre pride !
15:30
Je... Je ne peux pas...
15:39
Je ne peux pas me battre !
15:43
Un jour, je deviendrai un roi.
15:46
C'est...
15:57
C'est... complètement...
15:59
Bien !
16:03
Ouais !
16:04
Le roi a gagné !
16:06
Tu as réussi, Akari !
16:08
Sari ?
16:09
Sari ?
16:10
Je suis désolé, Sari.
16:16
Je t'ai fait peur.
16:18
Non, je croyais en toi.
16:22
Leo !
16:26
Leo ! Tu vas bien ?
16:28
Oh ! Mayo !
16:30
Il est encore vivant !
16:32
Fais vite la fin !
16:34
Le roi !
16:35
Il va bien, Sari.
16:38
Pour l'avenir de Osmargo,
16:41
pour la population,
16:44
je ne vais pas donner de bonheur à ce type.
16:49
Si je ne peux pas me battre en tant qu'un roi,
16:52
je vais...
16:54
Je vais...
16:55
Pas nécessaire.
16:57
Le roi !
17:00
Le roi !
17:01
Le roi !
17:02
Le roi !
17:03
Pourquoi... Pourquoi est-il venu à Fenrir ?
17:14
Je suis terminé.
17:17
Je n'ai plus aucun intérêt.
17:20
Attends !
17:22
Tu ne peux pas me...
17:24
Leo !
17:25
Je ne peux pas laisser lui partir !
17:34
Il doit être encore là !
17:36
Le roi !
17:37
Le roi !
17:40
Nous avons décidé de partir à l'église de Guivar.
17:46
Rassemblez tous les soldats de l'église !
17:49
Faites vite la fin au roi !
17:51
Vite !
17:53
Salifi !
17:54
Niel, qui s'est emporté de Fenrir,
18:03
a été emprisonné par Osmargo.
18:06
L'autre jour,
18:09
Lant, qui avait été blessé...
18:11
Je vois que tu as changé d'avis.
18:18
Pas du tout.
18:20
Mais Salifi m'a dit que
18:23
les soldats ne sont pas là pour protéger le roi,
18:27
mais pour voir le roi finir son travail.
18:31
Alors je...
18:35
Alors...
18:37
Tu dois te réparer tout de suite.
18:40
Tu dois te réparer pour protéger le roi.
18:45
Après, je serai à ton service.
18:48
Le commandant de l'armée, Rantfeld.
18:51
Oui !
18:56
Merci pour ton aide,
19:01
commandant de l'armée, Jormungand.
19:04
Et le roi...
19:14
Le roi...
19:15
Tu l'as élevé ?
19:20
Non.
19:22
Et le commandant de l'armée a dit que
19:25
Niel ne sait pas quand le roi va venir,
19:29
alors il doit être prudent.
19:32
Il ne reviendra probablement pas.
19:37
Que dis-tu à Niel, le roi ?
19:42
Il a dit que
19:44
il ne va pas le haïr.
19:48
Cette guerre a été le but et la raison de Fenrir.
19:55
Fenrir a enfin été libéré.
19:58
Je te remercie.
20:00
La pluie est devenue froide, Fenrir.
20:08
Je sais pourquoi tu m'as laissé la dernière mission.
20:13
Niel, je ne te le dirai plus.
20:16
Si je me suis fait vaincre et que tu me tueras,
20:21
tu me tueras avant de me faire la dernière.
20:24
C'est pas comme toi.
20:26
Tu ne peux pas me dire ça.
20:28
Oui, c'est pourquoi je te le dis.
20:32
Tu as été tué par une foule.
20:37
Tu as perdu ta famille, ton pays, ton pays.
20:40
Tu as perdu la seule vie que tu as pu avoir.
20:44
Tu as voulu me la donner.
20:48
Depuis que tu es arrivé, tu as été la raison de ma vie.
20:53
Fenrir, tu es ma prière.
20:58
Et...
20:59
Niel ! Niel !
21:01
Où es-tu allé ?
21:03
Je t'ai appelé et tu m'as dit de venir.
21:07
Je veux que tu sois avec moi pour que tu puisses entendre ma voix.
21:13
Viens, Niel !
21:17
Et...
21:20
Je n'ai qu'une seule personne à qui je suis honnête.
21:23
Je suis le roi le plus honnête de tous.
21:32
La douleur de tes mains
21:38
Personne ne sait, non ?
21:44
Si on s'approche, on se fait mal.
21:53
Parce que tu es vivant.
21:57
Une seule phrase peut sauver quelqu'un.
22:03
Une seule phrase peut attirer quelqu'un.
22:10
Parce que tu es né dans un monde triste.
22:19
Je ne suis pas seule, non ?
22:24
Je ne vois pas les étoiles.
22:28
Dans ce monde, même si la tempête arrive,
22:33
Même si la lumière des mots arrive,
22:37
Je vais toujours appeler ton nom.
22:47
Je vais toujours appeler ton nom.
22:56
Le roi qui a détruit l'organisation de la Rebellion a pris en charge les ordres de la population.
23:05
Ce n'est pas comme on l'a espéré.
23:09
Pour atteindre notre objectif, il faut trouver le roi par soi-même.
23:14
Il doit y avoir quelque chose que je souhaite.
23:19
Il doit y avoir quelque chose dans ce chocs.
23:24
Le roi, tu es mieux ?
23:27
Oui, tu n'as plus de soucis.
23:29
C'est génial !
23:30
Attends, Salphy.
23:32
Je veux te dire quelque chose.
23:35
C'est une chose importante qui concerne le futur de notre pays.
Recommandations
23:40
|
À suivre
Sacrifical princess and the beast king ✅ NIEHIME TO KEMONO NO OU ep 2
Otakus freak
06/05/2023
23:40
Sacrifical princess and the beast king ✅ NIEHIME TO KEMONO NO OU eps 1
Otakus freak
23/04/2023
24:11
Akagami no Shirayuki-hime - 18
Animation Francais
15/05/2020
21:25
Yashahime Princess Half-Demon The Second Act Episode 18
JangSu Nakama
05/02/2022
23:41
Sacrifical princess & the beast king ✅ NIEHIME TO KEMONO NO OU ⏩ EP 4
Otakus freak
11/05/2023
23:50
骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu Ep 12 Eng Sub
Prinz
10/12/2022
23:50
骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu Ep 11 Eng Sub
Prinz
10/12/2022
23:37
Youkai Aprtment no Yuuga na Nichijou - 18
hal6-lucy-lcy23
21/08/2020
1:06
Belle (竜とそばかすの姫) - Trailer 1 VO
Furyosa
11/04/2021
23:50
骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu Ep 8 Eng Sub
Prinz
10/12/2022
0:30
Belle (竜とそばかすの姫) - Teaser 1 VO
Furyosa
17/02/2021
21:11
Yashahime Princess Half-Demon The Second Act 19 : The BlackOut
JangSu Nakama
12/02/2022
23:40
Sacrifical princess and the beast king ✅ NIEHIME TO KEMONO NO OU ep 3
Otakus freak
06/05/2023
23:40
Niehime to Kemono no Ou Episode 18 English Subbed
HighAnimes™
18/08/2023
42:25
ハクバノ王子サマ 純愛適齢期 Hakuba no Oujisama Junai Tekireiki Prince Charming Best Age for Pure Love Ep 12 EngSub
dm_36d5c5ae1bb9aac385691c2b385fa258
13/10/2018
24:13
Akagami no Shirayuki-hime - 19
Animation Francais
16/05/2020
42:30
ハクバノ王子サマ 純愛適齢期 Hakuba no Oujisama Junai Tekireiki Prince Charming Best Age for Pure Love Ep 11 EngSub
dm_36d5c5ae1bb9aac385691c2b385fa258
13/10/2018
23:50
骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu Ep 10 Eng Sub
Prinz
10/12/2022
22:22
The All-devouring Whale Homecoming Ep 8
Nsion Rashuil
il y a 4 jours
22:50
I Left my A-Rank Party to Help My Former Students Reach the Dungeon Depths Ep 22
Nsion Rashuil
il y a 4 jours
27:29
Shiguang Dailiren II Ep.9 Eng Sub
NEW DONGHUA
01/09/2023
24:35
Bakugan Battle Brawlers - New Vestroia 25
Daaud12
06/08/2023
23:30
Croket Eps 1 Sub Indo
Daaud12
09/07/2023
15:57
SOUL LAND EP.231 ENGLISH SUBBED
NEW DONGHUA
06/11/2022
12:01
LOVE BETWEEN FAIRY & DEVIL EP.12 ENG SUB
NEW DONGHUA
25/09/2022