Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Barbie em vida deFamily sereiamusical completo em portugues
Diana and Roma FRA
Suivre
05/06/2023
Barbie em vida deFamily sereiamusical completo em portugues
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Qu'est-ce que tu fais ici, hein ?
00:01
Un peu comme les animaux ?
00:02
Oublie ça, je suis le chef de famille ici !
00:04
Pourquoi tu me racontes tout ça, hein ?
00:05
Bonne chance, les gars !
00:07
Je pense que vous allez bientôt comprendre pourquoi c'est un travail pour deux hommes.
00:10
Ah, et quand arrive l'autre homme, Barbie ?
00:13
Et comment ça va, mon garçon ?
00:16
Ça ne peut pas être encore plus cool.
00:18
Ce sont des pantalons de designers !
00:22
Elle dit qu'elle aurait déjà vu des balles de veau plus stylées.
00:26
Regardons la liste. Tout d'abord, nous traînons avec Taffy.
00:30
Hmm, oui, petit, il manque quelques muscles.
00:33
Elle dit que pas tout le monde connaît un plastique six-pack.
00:36
Traînez-vous.
00:39
Je vais écrire un chanson pour Barbie.
00:41
Oh, Barbie !
00:43
Tu es si belle !
00:45
Tu es un joueur de milieu, tu reçois le ballon.
00:49
Il se voit, très bien !
00:51
La balle est très bonne.
00:52
Regarde-la !
00:53
Oh, viens !
00:56
Bonjour, comment allez-vous ?
00:57
Je pensais que je regardais et que je demandais comment ça allait.
01:00
Très bien !
01:01
Ryan, tu as un plan ?
01:08
Je t'ai donné ces balles.
01:10
Ton cœur est...
01:11
C'est une chanson magnifique, vraiment.
01:12
Je suis désolée, je dois repartir. Au revoir.
01:14
Taffy, j'aurais joué cette chanson à mon agent si je voulais l'entendre.
01:21
Lisa, c'est la chaleur préférée de Barbie.
01:24
Hey, la guitare n'est pas un jouet.
01:27
Oublie la guitare.
01:30
Prends le chal.
01:31
Je le fais avec Tony.
01:32
Reviens !
01:35
Sors, toi, toi, toi !
01:37
Salut, les gars, je suis prête. Je reviens tout de suite.
01:41
Non !
01:42
Je veux dire...
01:44
Oui ! Je suis très content.
01:46
Nous devons tout réparer, tu entends ?
01:51
Je veux...
01:52
Je suis de retour !
02:03
Salut Barbie, bienvenue de retour !
02:05
Oh, ces deux étaient apparemment les meilleurs attentifs.
02:08
Je vous le dis, c'était vraiment une show de mode.
02:12
Les gars, devrais-je peut-être savoir quelque chose ?
02:17
J'ai peur que je n'ai pas mis mon feu à la maison.
02:20
Je crois que j'ai aussi quelque chose comme ça à la maison.
02:22
Vous avez raison, les filles.
02:28
La prochaine fois, vous allez vous préoccuper des garçons.
02:32
C'est la fin de la série.
02:33
La prochaine fois, vous allez vous préoccuper des garçons.
02:37
Hey, hey ! Life in the Dreamhouse !
02:39
Oh, yeah ! Life in the Dreamhouse !
02:42
Barbie ! Life in the Dreamhouse !
02:47
Life in the Dreamhouse
02:51
Le jeu se termine
02:53
C'est tout pour mon travail chez Hot Diggity Dogs.
02:58
Oh non, ne me dis pas que...
03:00
Je suis éclatée ? Ok, pas ça.
03:03
Travail pour moi ?
03:05
J'ai besoin d'aide et tu serais vraiment bien dans le boulot.
03:09
Je suis tellement prête !
03:11
Skipper va s'en sortir.
03:15
Je sais qu'elle a été éclatée plusieurs fois, mais on ne connait pas tous ?
03:19
Je n'ai jamais été éclatée, mais qui m'éclaterait ?
03:24
Oh, salut !
03:27
Skipper, tu es si difficile.
03:31
Tu veux un smoothie ?
03:33
Les smoothies sont toujours bon pour le thang.
03:35
Qui est-ce qui arrive ?
03:39
Barbie Junior ?
03:40
Tu travailles dans le boutique de ta soeur ?
03:43
J'ai déjà travaillé longtemps pour saboter la boutique de Barbie, mais ça ne va pas.
03:47
Ok, je n'ai pas réussi.
03:49
Mais ce mini-Barbie va sûrement devenir un jeu pour les enfants.
03:53
C'est comme si je...
03:55
Je peux vous montrer notre douche ?
03:58
Sans brillants, comme un étoile qui brille.
04:01
Je brille comme un étoile ?
04:03
C'est une éloignement de temps.
04:05
Appuyez sur la glissante et c'est parti.
04:07
J'ai hâte de voir ce que ça va faire.
04:16
Tu brilles très bien.
04:18
Je me ressemble à une blanche balle de disco.
04:20
Comme une balle de disco sexy, bien sûr.
04:22
Mais en tout cas !
04:23
Voyons voir comment se vend Barbie's nouvelle performance,
04:27
quand elle est vraiment à fond.
04:30
Tu pourrais placer ce truc sur quelqu'un d'autre ?
04:33
Hey, calme-toi. C'est ma canonne de make-up.
04:36
Tu veux essayer ?
04:37
Bonjour, mon make-up est...
04:40
Oh !
04:41
Tu es là !
04:52
Je vais te montrer mon nouveau truc.
04:55
J'ai modifié le truc.
04:59
Tu peux en faire plus en peu de temps.
05:02
Tu vois ?
05:03
Raquel ?
05:13
Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:14
Ta soeur est très dangereuse.
05:16
Vos clients sont en panique.
05:18
C'est un désastre.
05:20
Elle n'a pas vendu.
05:21
Et ce qui est encore pire, c'est mes nougats.
05:24
C'était probablement une bonne idée de prendre Skipper comme aide.
05:29
Oh, mon dieu !
05:30
Mais il y avait un chaos.
05:37
Skipper, pourquoi as-tu fait ça ?
05:39
Tu sais, une idée ici, un nougat là.
05:42
Skipper, je suis vraiment étonnée.
05:44
Tu es la meilleure. Je suis pas mal, non ?
05:47
Je ne te le remercie pas, Raquel.
05:48
Elle a été mon canin de test.
05:51
Merci, Raquel.
05:52
Tu ne veux pas travailler pour moi ?
05:56
Non.
05:57
Je peux tester la canonne ?
06:00
Je l'ai encore un peu plus.
06:02
Non !
06:03
Sous-titres par Jean-Luc Coulon
06:07
Sous-titres par Jean-Luc Coulon
06:12
Hey, hey !
06:13
Life in the Dreamhouse
06:15
Oh, yeah !
06:16
Life in the Dreamhouse
06:18
Party !
06:19
Life in the Dreamhouse
06:23
La Poste
06:27
Oh, la Poste est là !
06:30
La Poste d'amitié, une invitation à une gala, des applications de mariage...
06:35
Je t'ai entendu crier !
06:38
C'est lui ?
06:39
Mon certificat de conduite !
06:42
Pourquoi tu l'as reçu tout de suite ?
06:45
Tu étais une pilote.
06:46
J'ai déjà fait tellement de choses dans mon vie.
06:48
C'est difficile de garder l'observation sur 135 professions.
06:51
Et il y en a encore.
06:53
Bonjour ?
06:55
On t'a entendu crier.
06:56
Tu l'as reçu ?
06:57
Tu me ramènes au plage avec Theresa ?
07:00
Le froc du vent a prévu la lumière.
07:02
Ça veut dire qu'il y a beaucoup de chouettes.
07:04
La vérité est que j'ai un certificat de conduite,
07:06
mais je ne peux pas conduire.
07:08
Je t'ai entendu crier.
07:09
Je vous appelle plus tard.
07:10
Alors, montre-moi le bon morceau.
07:17
Tu as déjà attendu tellement de temps.
07:19
Je veux donc te donner quelque chose de très particulier.
07:22
C'est génial !
07:24
On va devoir faire un tour.
07:30
Barbie, ça te ressemble à un truc de fusil ?
07:37
C'est fait !
07:38
Est-ce que ça me fait penser que Barbie a construit l'auto ?
07:42
Pas du tout !
07:43
Ça ne me fait pas penser.
07:44
En plus, tu peux peut-être faire ça ?
07:47
Go, Ken !
07:49
Un petit tour dans l'écran et on y va.
07:52
Oh, non !
07:59
C'est pour ça que j'ai eu peur au début.
08:03
Je ne vais jamais apprendre à conduire avec cet auto.
08:11
Ça a l'air d'un Puff d'Hordings. Je reviendrai.
08:14
Au plage !
08:20
Je suis désolée, mais je ne peux pas conduire très bien.
08:23
On a vu des gros bruits au point du...
08:25
Oui, et quelques vagues très hautes.
08:28
Barbie, attends-moi !
08:34
J'ai vraiment peur, mais je l'aime !
08:40
Barbie, attends-moi !
08:43
Qu'est-ce qui se passe dans cette vie ?
08:48
Attends-moi !
08:49
Continue à conduire.
08:52
Je ne peux pas, malheureusement.
08:54
Oh, nous sommes déjà là.
08:55
Merci pour la course, Ken.
08:58
Tu peux me montrer comment on conduit ? Tu es une pilote.
09:01
Je savais.
09:04
Stop !
09:05
Le Puff d'Hordings.
09:27
Le Puff d'Hordings.
09:30
C'est déjà en R ?
09:31
Ça marche ! Ça marche !
09:33
Stacy !
09:35
Bienvenue sur le blog de Barbie.
09:37
Vous pouvez lui demander tout.
09:39
On répond.
09:40
Il y a déjà quelqu'un qui a une question.
09:41
Chère Barbie, dans mon cours de mathématiques, il y a un super-mignon type, mais il m'ignore.
09:45
Que dois-je faire ?
09:46
Sois heureuse.
09:48
Les garçons sont stupides, et parfois, ils sentent.
09:51
C'est mon tour.
09:52
Chère Barbie, que dois-je faire quand ma meilleure amie commence à porter les mêmes vêtements que moi ?
09:58
Prends une veste en dessous de tes jeans et attends à voir si ça va.
10:02
Si oui, elle est vraiment une amie.
10:05
On a encore du temps pour une dernière question.
10:07
Chère Barbie, aide-moi.
10:08
Mon type rêve m'a invité à la fin, mais je ne peux pas danser.
10:11
Danser est facile. Il faut juste que tout bouge.
10:14
Qu'est-ce qui se passe ici ?
10:23
C'est tout pour le blog de Barbie.
10:24
À bientôt, les gars.
10:26
Non, je ne crois pas.
10:28
Enchantant !
10:48
Mon corps serait parfait avec cet outfit.
10:50
Je crois que ça serait encore mieux avec un gros verre de riz.
10:55
Et en plus...
10:56
Oh, je sais !
10:57
Des chaussures HiHeel et des O-rings de glitter.
11:00
Tu devrais ouvrir ta propre boutique, Barbie.
11:03
Je pourrais acheter tout ce que tu vendrais, même si j'en avais déjà.
11:06
Je crois que j'aime l'idée du magasin.
11:08
Il devient rouge et parfait et...
11:10
Comme si il nous attendait.
11:13
Oh, c'est un destin !
11:15
Comme si on pouvait ouvrir un magasin.
11:17
Votre idée est complètement folle.
11:19
C'est une idée géniale.
11:20
Pourquoi je ne l'ai pas pensé ?
11:22
Oh, c'est moi qui pense que c'est bon.
11:24
Je vais aussi ouvrir une boutique.
11:26
Voilà !
11:27
Je dois y aller. J'ai encore quelque chose à faire.
11:31
Au revoir !
11:33
Pense courageusement, pense grandement, pense mieux que Barbie.
11:37
Qu'est-ce qui est mieux que Barbie ?
11:39
Je veux que mon magasin soit rempli de vêtements qui les trouvent irréprochablement.
11:43
Fais-en soin.
11:44
Vêtements qui les trouvent irréprochablement ?
11:46
Tout est clair.
11:47
Et que penses-tu de Raquel ?
11:49
Je suis en train de faire un plan de business et de faire de la recherche sur le marché.
11:52
Tu veux espionner Barbie.
11:53
Et comment je vais l'espionner.
11:55
Le business ne marche pas.
12:20
On va ouvrir d'abord. Je ne peux pas attendre que des clients viennent.
12:24
Tant de gens, tout d'un coup...
12:30
Raquel, tu peux essayer tout ce que tu veux.
12:35
Je peux voir ce que je ne peux pas porter.
12:38
Je veux dire...
12:41
C'est le plus beau vêtement que j'ai jamais pu porter.
12:46
Je vais envoyer un photo à Ryan pour qu'il puisse prendre le look de mon magasin.
12:50
Tu sais, j'avais envie d'un photo de joie.
12:53
Comment ça ? Je l'ai envoyé à des contacts.
12:57
Oh non, Raquel, je vais t'aider.
13:02
Ok, filles. Ecoutez-moi.
13:05
Vous avez été longtemps dans un magasin.
13:07
Maintenant, allez voir un palais de mode stylé.
13:10
Vous serez enlevées.
13:14
Oh non !
13:15
Pourquoi ? Quoi ?
13:18
Tu voulais quelque chose de résistant.
13:20
Regardez ce superbe pic-nic de Raquel Ryan.
13:23
Tu es fou ? Tu as ruiné mon vêtement.
13:26
Allons dans la boutique.
13:29
Tu vois, la mode n'est pas seulement un plaisir.
13:32
Elle aide aussi une amie en situation de crise.
13:34
Cool, soeur. Tu ressembles presque à Barbie.
13:42
Tu es aussi un noir ?
13:44
C'est un peu bizarre.
13:46
Tu veux changer de vêtements aussi vite que moi ?
13:49
Alors, enregistre-toi au Barbie Technique Institute.
13:54
Tu peux choisir de nombreux métiers.
13:56
Par exemple, infirmière, dentiste,
13:58
sauveur, astronaute, princesse,
14:00
pilote, ballerine.
14:02
Toutes ces sections sont enregistrées par moi, Barbie.
14:04
La seule personne qui ne peut pas être enregistrée
14:06
est la personne qui ne peut pas être enregistrée.
14:08
Je suis la seule personne qui ne peut pas être enregistrée.
14:11
Toutes ces sections sont enregistrées par moi, Barbie.
14:13
La seule personne qui a déjà 126 métiers.
14:16
Et d'autres suivantes.
14:18
Attends, je n'ai jamais écrit des paroles pour des pâtes de bonheur.
14:21
C'est pas si c'était pas génial ?
14:23
Oui, enregistre-toi au Barbie Technique Institute
14:25
et ton cours de vie sera comme le mien.
14:28
Alors, descends de la couche,
14:30
va au téléphone et apprends ce que tu voulais apprendre.
14:33
Appele-toi aujourd'hui, notre centre est prêt pour toi.
14:36
Barbie Technique Institute
14:39
Barbi's Technisches Institut est accrédité par la Societe Nichtzugelassener Kollege.
Recommandations
9:32
|
À suivre
Barbie em vida de sereia 2 completo em portugues part 3/3
BruceRobert5633
25/05/2017
23:26
Barbie Portugues Brasil Mix vol.2
Barbie TV
09/05/2016
58:30
Barbie Vida na Casa dos Sonhos HD Compilação 2014 Português Brasil coCasa Da Barbie-Ca
Jdhfb2016
21/11/2015
3:17
Barbie Fernanda sente dores do parto Nascimento da pequena Isadora a bebê da Barbie
jerryjoann7098
17/07/2018
58:30
Filme completo da Barbie em português HD
Boomerang
21/02/2016
37:27
Barbie na dreamhouse para o miúdo filme completo da Barbie em português
Barbie
25/10/2015
58:30
barbie em português brasil completo barbie português completo barbie português filme comp
Barbie
01/12/2015
58:30
barbie em portugues completo novo
Barbie
21/11/2015
58:30
Barbie Fairytopia A Magia do Arco Íris Filme dublado em português completo HD
Jdhfb2016
23/11/2015
58:30
Barbie(HD) E O Segredo Das Fadas desenhos animados completo em portugues 2015
Jdhfb2016
20/11/2015
58:20
Barbie E O Segredo Das Fadas 2015 | desenhos animados em portugues completos
Barbie
08/11/2015
58:20
Barbie e as Três Mosqueteiras Dublado Em Português Brasil Completo
Jdhfb2016
15/11/2015
58:30
Barbie E O Segredo Das Fadas || Desenhos Animados Completo em Portugues Brasil 2015 HD
Barbie
07/12/2015
58:30
Barbie em Portugues Completo 2 Horas || Barbie A Princesa da Ilha Dublado Em Portugues Bra
Barbie
17/11/2015
54:01
Barbie E O Segredo Das Fadas 2015 desenhos animados em portugues completos 2015
Barbie
26/10/2015
1:30
Barbie Princesa Rock Star | Barbie
BasementofHell
17/10/2015
1:59:32
Barbie em vida de sereia 2 completo em portugues
Diana and Roma FRA
05/06/2023
36:20
Barbie em Portugues Brasil - Barbie episodi Mix vol.2
Diana and Roma FRA
05/06/2023
1:00:18
Barbie Deutsch Life in the Dreamhouse Ganzer Film
Diana and Roma FRA
05/06/2023
1:21:03
Barbie dream house - Barbie Life in the Dreamhouse Best Episodes Season 1, 2, 3, 4, 5, 6
Diana and Roma FRA
05/06/2023
1:07:47
Barbie Deutschland Life In The Dreamhouse Ganzer HD
Diana and Roma FRA
05/06/2023
1:40:56
Baby Einstein Puppets Show Anthology Collection Full Movie Compilation 2014 (Vol 1 2 3 4)
Diana and Roma FRA
05/06/2023
43:32
Baby Einstein Puppets Show Anthology Collection Full Movie Compilation 2014 (Vol 3 4)
Diana and Roma FRA
23/05/2022
4:22
Barbie Life in The Dreamhouse - Autant en Emporte Les Paillettes. - Barbie Français
Diana and Roma FRA
23/05/2022
1:25
2014 Pepee - Pepee Arıyor Arıyor Bulamıyor Şarkısı [HD] - TRT Çocuk
Diana and Roma FRA
23/05/2022