Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Surah Al Hadeed Ayat 27 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 27 کی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
Follow
6/19/2025
Category
📚
Learning
Transcript
Display full video transcript
00:00
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh
00:18
Ayat 27, now we will see
00:21
Audzubillahimmaninshaytuanirrajim
00:24
Bismillahirrahmanirrahim
00:26
صدقاللہ العظيم
00:56
سمہ یہ ہمارا حرف عطف ہے
01:00
یہ تراخی کے لئے سمالت ہے
01:05
کچھ وقفے کے بعد کام کسی بریک کے بعد کچھ انجام دیا جائے
01:11
کچھ وقفے کے بعد انجام دیا جائے
01:13
تو پھر یہ چیز ہوتا ہے
01:15
پھر کفینا ہے
01:17
کفینا ہمارا فیل بھی ہے
01:19
اور اسی کے اندر اس کا فائل بھی موجود ہے
01:22
یہ ہو جائے گا مطالقہ
01:25
اور یہ کفینا جو ہے
01:30
اس کا تعلق
01:30
سمجھیں کہ یہ مفعول بھی صلح ہے
01:35
اب اس میں جو لفظ ہے ہمارے پاس اس وقت ہے
01:43
وہ ہے کفینا
01:44
تو جناب کیا رائے ہیں اس بارے میں
01:47
کیا مادہ ہوگا اس کا
01:48
کفینا کا
01:52
یہ کفا اور واؤ اس کا مادہ ہے
01:55
مجرد میں باب نصرہ سے آتا ہے
01:58
اس کا منصر بنتا ہے
02:02
تو اس کی معنی ہوتے ہیں
02:05
کسی کے پیچھے لگنا
02:08
اس لیے کفا جو ہے نا وہ
02:11
کہتے ہیں گدی کو
02:13
گدی جو پیچھے کی طرف ہوتے ہیں
02:16
اس کو کفا آج بھی میں کہتے ہیں
02:19
بارل یہاں پر یہ باب تفیل سے آئے ہے
02:22
کہ معنی ہوتے ہیں کسی کو کسی کے پیچھے لگانا
02:29
یا کسی کو کسی کے پیچھے بھیجنا
02:34
تو یہاں باب تفیل میں
02:39
کہ ماضی میں جمع متقلم کا صحیح ہے
02:42
فعلنا اس کا وزن ہے
02:45
فعلنا کے وزن پہ اصل میں تو یہ بنے گا
02:49
تفاؤنا
02:52
تفاؤنا
02:54
یہاں پہ بھی اس مادے کا نام کیا ہوگا جی
02:59
کاف فا واو کا
03:00
مادے کا نام کیا ہوگا
03:02
ناکس ہے
03:04
واوی
03:06
تو ناکس کا قائدہ یہاں پر استعمال ہوگا
03:09
اچھلی یہ آپ دیکھیں گے
03:11
واو کونسے نمبر پر ہے جی
03:12
اس لفظ کے اندر
03:16
واو کا نمبر کیا ہے
03:18
کونسے نمبر پر یہا رہا ہے
03:21
دیکھیں کاف پہلا حرص ہے
03:22
پھر فا دو دفعہ ہے
03:25
تو یہ تین ہو گئے
03:26
اور واو چوتھے نمبر پر ہے
03:27
ٹھیک
03:28
تو اب ناکس کا یہ قائدہ ہے
03:30
کہ واو
03:30
کسی مادے میں واو چوتھے نمبر
03:33
یا اس کے بعد ہوتا ہے
03:35
تو ہم اس کو پھر واو میں
03:36
واو کو یا میں بتل دیتے ہیں
03:38
تو یہ کام ہم نے کیا ہے
03:40
اور یہ بن گیا ہے
03:40
کف فائینا
03:41
بہت آسان سا قائدہ ہے
03:43
ناکس کے قواعد میں سے یہ ایک قائدہ ہے
03:46
تو یہ ہو گیا
03:48
کف فائینا
03:49
چھے پھر
03:51
علا آثاری ہم
03:54
علا جو ہے
03:54
یہ ہمارا حرص جار ہے
03:56
اور اس علا کی وجہ سے آپ دیکھ سکتے ہیں
04:00
کہ آثاری جو ہے
04:01
یہ مجرور ہو گیا
04:02
اور ہم جو ہے وہ پھر
04:04
اس کا مضاف علی بن گیا
04:06
آثار کے لفظ پر
04:15
اگر ہم آئے
04:15
تو
04:16
اس کا مادہ کیا ہوگا
04:17
حمزہ سا اور را بلکل اس کا مادہ ہے
04:21
جو کہ بطورے فیل
04:24
باب نصرہ سے آتا ہے
04:25
اس کے ایک معنی تو ہوتے ہیں
04:29
کسی چیز
04:31
یا کسی کام
04:34
کا اپنا
04:36
نشان
04:38
توڑ جانا
04:40
جو
04:43
اس
04:44
کے وجود
04:46
کی دلیل ہو
04:48
اور دوسرے اس کے معنی ہوتے ہیں
04:52
کسی علم
04:55
یا بات کو
04:57
نکل کرنا
04:58
یا بیان کرنا
04:59
اس سے لفظ بنتا ہے
05:02
آثارن
05:02
آثارن
05:05
جس کی جمع سمال ہوتی ہے
05:07
آثارن
05:08
تو اس کے معنی ہوتے ہیں
05:12
بیسیکلی
05:13
نشان
05:14
یا
05:15
اثر
05:16
یا پھر
05:18
نقش قدم
05:19
یہ سب معنی میں یہ استعمال ہوتا ہے
05:22
یہاں پر یہ لفظ نقش قدم کے معنی میں استعمال ہوا ہے
05:25
اور یہ جو ہم کی ضمیر ہے نا
05:28
یہ اصل میں استعمال ہو رہی ہے
05:30
پیچھے جو
05:31
نیک لوگوں کا ذکر آیا نا
05:33
یعنی ان کی
05:34
ضروریت میں نبوت اور کتاب میں رکھی
05:37
تو یہ جو ضروریت ہے
05:39
اس میں پھر ہم
05:41
نقش قدم پر لے کر آئے
05:43
بیرسولینہ اپنے رسولوں کو
05:45
یہاں ترجمہ ہوگا
05:46
پھر ہم
05:47
پیچھے لائے
05:52
ان کے نقش قدم پر
05:58
اپنے رسولوں کو
06:00
اس طرح سے ترجمہ ہو جائے
06:02
اب پھر کیا ہے
06:05
وَقَفْفَيْنَا بِي اِسَبْنِ مَرْيَمْ
06:10
واو
06:11
اس میں اتف
06:12
کففینا
06:14
یہ میں دیکھ لیا ہے
06:15
فیل
06:16
اور فائل
06:17
دونوں اس میں موجود ہیں
06:18
بی ایس ابنی مریم میں
06:24
یہ وہی ہے
06:25
بی
06:26
بی ایسا جو ہے
06:27
یہ ایکچلی اس کا مفعول
06:29
بسسلہ ہوگا
06:31
اور ابن مریم جو ہے
06:33
یہ
06:34
بدل ہے
06:35
عیسیٰ کا
06:37
عیسیٰ کا بدل کرنے سے
06:43
اب
06:49
عیسیٰ تو نام ہے
06:50
اور
06:51
بی کی وجہ سے
06:53
ہم کیا کہیں گے
06:53
اس کو کہ یہ حالت جر میں ہے
06:56
اور اس کی یہ حالت جر
06:58
اس کے بدل میں آپ دیکھ رہے ہیں
06:59
کہ آپ کو
06:59
نظر آ رہی ہے
07:00
ابنی مریمہ
07:01
ابنی مضاف ہے
07:03
مریمہ جو ہے وہ اس کا
07:06
مضاف علیہ
07:09
تو
07:13
بدل
07:14
ایک پورا موضوع ہے
07:16
عربی زبان میں
07:17
چار طرح کی جو ہے وہ
07:20
بدل ہوتے ہیں
07:21
میں صرف ابھی ان کے نام لکھ رہا ہوں
07:23
تفصیل پہ کسی اور موقع پہ
07:26
اس طرح لکھ رہا ہم کریں گے
07:27
ایک ہوتا ہے
07:28
بدلالکل
07:29
ایک ہوتا ہے بدلال
07:33
اشتعمال
07:35
ایک ہوتا ہے بدلالغلط
07:38
بدلالکل سے مرادی ہوتا ہے
07:42
کہ آگے جو لفظ لائے جا رہا ہے
07:44
اس کے
07:45
ریپلیسمنٹ میں
07:47
یا کیا کہیں گے اس کو
07:49
ریپلیسمنٹ
07:52
کہہ لیجئے فیلال
07:53
تو وہ پوری طرح سے پہلے والے لفظ کو ریپلیس کر دے
07:56
یعنی
07:58
پہلا والا لفظ بولا جائیں
08:00
یا بعد والا لفظ بولا جائیں
08:01
تو ایک ہی
08:02
بدلالباز میں کیا ہوتا ہے
08:06
کہ
08:06
پہلے کسی بڑی چیز کا ذکر ہو
08:08
اور اس کے بعد اس کے کسی جز کا
08:10
جو وہ تذکرہ آ جائے
08:12
بدلالاستعمال
08:14
بدلالباز ہی کی طرح کا ہوتا ہے
08:16
لیکن اس میں
08:17
یعنی یہ بدلالباز عام طور پر
08:19
شخصیات وغیرہ کے حوالے سے
08:21
چیزوں کے
08:21
شخصیات وغیرہ کے حوالے سے ہوتا ہے
08:24
یہ جو ہیں
08:24
یہ چیزوں کے حوالے سے عام طور پر
08:26
پایا جاتا ہے
08:27
اور بدلالغلط ہوتا ہے
08:28
کہ آپ نے
08:29
غلطی سے کوئی بات کہتی
08:30
کہ اب آپ اس کو کہیں
08:31
مثلا میں کہوں
08:32
جا زیدن
08:33
پھر میں کہوں حامدن
08:34
تو مطلب یہ کہ
08:36
میں نے غلطی سے زیاد بول لیا تھا
08:37
اصل میں مجھے حامد کہنا تھا
08:39
تو ایک بات
08:40
دوسری بات یہ ہے کہ
08:42
دو چیزوں اس میں ہوتی ہیں
08:43
ایک ہوتا ہے
08:44
بدل
08:46
اور اس سے بھی پہلے ایک چیز ہوتی ہے
08:47
جس کو ہم کہتا ہے
08:48
مبدل منہو
08:49
یہ دو عربی کے صلاحات ہیں
08:52
جو اس میں استعمال ہوتی ہیں
08:53
مبدل منہو
08:56
یعنی جس کو ہم کہیں گے
08:57
یہاں پہ اصل
08:58
جو ہمارا اصل اسم ہے
09:00
اور بدل
09:01
جو اس کی
09:01
ریپلیسمنٹ میں
09:03
ہمارے پاس آ رہا ہے
09:04
تو ایک ایچ
09:05
اور دوسری بات یہ ہے کہ
09:07
اصل اور بدل
09:09
میں
09:10
احرابی
09:12
مطابقت
09:14
پائی جاتی ہے
09:16
یعنی احراب جو ہوگا
09:18
وہ اصل اور بدل کا
09:19
سیم ہوگا
09:20
اس لیے اب آپ یہاں پہ
09:21
آپ گر آپ آئیں
09:22
تو ابن مریم جو ہے
09:23
یہ بدل ہے عیسیٰ کا
09:25
اور عیسیٰ کس حالت میں تھا
09:28
وہ بازر بی کی وجہ سے
09:29
جر میں تھا
09:30
اس لیے یہاں آپ دیکھنے
09:32
ابنی پر جو زیر آ رہی ہے
09:34
اور یہ جر میں کیوں ہے
09:35
کیونکہ یہ عیسیٰ کو
09:36
ریپلیس کر رہا ہے
09:37
عیسیٰ کا بدل بن کر
09:38
آ رہا ہے
09:39
ٹھیک ہے
09:40
عیسیٰ جو ہے وہ مبدل منہو ہو جائے گا
09:44
اس کو آپ کیوں کر سکتے ہیں
09:45
ہاں اگر میں دکھاؤں آپ کو
09:47
اس کو یہاں لے آؤں
09:50
تو اب وہ
09:50
یہ بی جو ہے وہ
09:52
ہمارا حرف ایجار ہو جائے گا
09:56
اور عیسیٰ جو ہے
09:57
وہ ہو جائے گا
09:58
مبدل منہو
09:59
یہاں اس کو ہم اصل بھی کہہ سکتے ہیں
10:02
اور ابن مریمہ
10:05
یہ ہمارا ہو جائے گا
10:06
بدل
10:07
اس طرح سے یہ بات پڑھ جائے گا
10:11
یہ پورا ایک موضوع ہے بدل کا
10:13
اور بدل کی یہ اقسام
10:15
یہاں پہ یہ بدلے کل ہے جی
10:16
یہاں پہ یہ بدلے کل ہے
10:19
کیونکہ
10:19
ہم عیسیٰ بولتے ہیں
10:21
یا ابن مریم بولتے ہیں
10:23
تو دونوں
10:24
ایک ہی شخصیت کو
10:25
ایک ہی شخصیت کو
10:27
بیسکلی ظاہر
10:27
کرے ہوتا ہے
10:28
تو یہاں پہ بدلے کل ہے
10:32
تو یہ بدل کا پورا ایک بارال موضوع ہوتا ہے
10:34
یوکے
10:35
کو عام طور پہ عربی
10:37
کی کتابوں میں
10:38
ایک ٹاپک ہوتا ہے
10:40
توابے
10:40
یعنی وہ چیزیں جو ایک دوسرے کے تابے آتی ہیں
10:43
جی توابے
10:45
اس کے تحت میں یہ
10:47
ٹاپک پھر ڈسکس کیا جاتا ہے
10:48
ابھی اتنا وقت نہیں ہے
10:50
کہ یہ پورا موضوع ہم
10:51
یہاں پہ ڈسکس کر سکیں
10:52
بارہ میں نے اشارہ کچھ کر دیا
10:54
جو ضروری ضروری چیزیں ہیں
10:56
تو یہاں
10:58
اگر ہم اس کا تجمع کریں تو ہو جائے گا
11:00
اور
11:01
ہم
11:02
پیچھے
11:03
لائے
11:06
عیسیٰ
11:08
کو
11:09
جو مریم کے بیٹے
11:12
پھر کیا ہوگا جی
11:18
پھر ہے
11:20
وَعَا تَهِنَهُ الْإِنجِل
11:24
وَاوْ اَتَفْقَوْا
11:25
اس میں جنابیا بھی
11:28
اس طرح سے
11:32
تو یہ ہمارا
11:34
سیل
11:35
اور فائل
11:36
دونوں اس کے اندر موجود ہے
11:38
اور
11:41
ہو جو ہے
11:42
یہ مفعول
11:43
اول ہو جائے گا
11:46
اور
11:46
انجیل
11:47
جو ہے وہ مفعول
11:48
سانی ہو جائے گا
11:49
آتینا کا لغز بھی
11:53
ہم کئی دفعہ دیکھ چکے ہیں
11:54
بلکہ کچھ وقت پہلے ہی آیا تھا
11:57
یہ ہم پڑھ چکے ہیں
11:58
اس کا باوے افعال میں
11:59
یہاں پر ہی آیا ہے
12:00
اور
12:01
ماضی کا
12:01
جمع متقلم
12:03
بنایا ہے یہ
12:04
افعلنا کے وزن پر
12:07
آتینا
12:13
اور یہاں یہ دو حمزہ والا
12:15
قائدہ استعمال کر لیں گے
12:16
یہ بن جائے گا
12:18
آتینا
12:20
اور یہ میں آپ کو بتا چکا ہوں
12:25
کہ دو مفعول کے ساتھ آتا ہے
12:27
تو دونوں مفعول پر موجود ہیں
12:29
یہ ہو کی ضمیر
12:30
عیسی علیہ السلام کے لیے ہو گئی
12:31
اور انجیل جائے وہ دوسرا
12:33
مفعول بن گیا
12:34
تو اس کا یہاں تک
12:36
ترجمہ ہو جائے گا
12:37
اور ہم نے دی
12:39
ان کو
12:40
انجیل
12:41
پھر آگے چلیں تو
12:44
یہ واو اتف کھا گیا پھر
12:46
جالنا
12:49
فیل اور فائل
12:51
دونوں چیزے آگے ہیں
12:52
اس میں
12:52
یہ ہم کہیں گے
12:58
متعلقہ
12:58
فیل
13:00
دیکھیں گے
13:01
اس کی توجہ سے
13:02
اور
13:02
رعفتن و رحمتن
13:04
یہ مفعول ہے
13:05
اس میں
13:09
جالنا سے
13:10
آپ لوگ واقف ہیں
13:11
اور
13:13
اتباو کا جلوز
13:14
اس کو
13:15
ہم دیکھ لیتے ہیں
13:16
یہ تو
13:17
فی ہمارا ہو گیا
13:18
حرف جار
13:19
اس کی وجہ سے
13:21
قلوب بھی ہے وہ
13:22
مجرور ہو گیا
13:23
لیکن آپ دیکھ رہے ہیں
13:24
کہ قلوب
13:25
پر
13:26
تنوین نہیں ہے
13:27
تو یہ اس طرح
13:30
بشارہ ہو رہا ہے
13:30
کہ یہ مضاف بھی
13:31
بنا ہے یہاں پہ
13:32
اس کا مضافلہ کیا ہے
13:34
یہ
13:34
اللذین اتبعوہو
13:36
یہ پورا صلح
13:37
موصول مل کر جائیں
13:38
یہ اس کا
13:39
مضافلہ بن جائے گا
13:40
فیلال یہ
13:42
اللذین امارا
13:43
اس میں موصولہ ہے
13:44
اتبعو جو ہے
13:48
اس میں
13:49
فیل اور
13:50
فائل دونوں چیزیں آگئیں
13:51
ہو کی ضمیر
13:54
اس کی
13:54
مفعول ہو گیا
13:56
اور
13:57
یہ جو
13:59
اللذین اتبعوہو ہے
14:00
یہ پورا کیا ہو جائے گا
14:01
مضافلہ
14:02
اتبعو کے لفظ
14:06
کو دیکھ لیں
14:06
اگر ہم
14:06
تو
14:07
مادہ اس کا صحیح
14:09
بتایا
14:10
پہلے بھی ہم یہ
14:12
مادہ دیکھ چکے ہیں
14:13
بھارا یہاں
14:14
تا با اور آئین
14:15
یہاں پر بابی افتیال
14:17
سے یہ استعمال ہوا
14:17
اور اس کے
14:19
معنی بیسیکلی ہوتے ہیں
14:20
احتمام
14:21
سے پیروی کرنا
14:23
اتبعوہو ہے
14:24
اتبعوہو کا لفظ بھی اسی سے بنا ہے
14:27
تو یہ ماضی
14:28
میں جمع
14:30
مضاف کر غائب کا سیدہ ہے
14:33
اف
14:33
اسٹا الو کے وزن پر
14:37
یہ آ جائے گا
14:39
اسٹا الو کے وزن پر
14:41
کیا ہو جائے گا یہ
14:42
ات
14:45
اب یہاں آپ یہ دونوں تا کا
14:53
ہم اتغام کر دیں گے
14:54
تو یہ بن جائے گا
14:57
اتبعوہو
15:00
اور ہو کی یہ جو ضمیر ہے یہاں پر
15:04
یہ ہے عیسی علیہ السلام کے لئے
15:06
ٹھیک ہے
15:07
اس میں رافت کا لفظ ہم دیکھ چکے ہیں
15:10
را حمزہ فا
15:12
یہ تھا باب فتحہ سے
15:14
اور رافت النرم دل ہونا
15:15
تو رافت کہتے ہیں نرمی کو
15:17
اسے یہ اللہ تعالیٰ بنائیں گے
15:21
رافتن
15:23
تو یہ اس میں ذات بن جائے گا
15:25
اور اس کے معنی ہو جائیں گے
15:27
نرمی
15:28
شفقت
15:30
اور رحمت سے تو آپ واقع ہیں
15:34
تو اس کا تجمہ ہو جائے گا
15:36
اور ہم نے
15:38
رکھی
15:38
یہاں بھی بھی جالنا
15:39
بنانے کے معنی کے بجائے
15:42
رکھنا زیادہ بہتر ہے
15:43
اور ہم نے رکھی
15:44
ان لوگوں کے دلوں میں
15:48
جنہوں نے
15:50
ان کی اتبا کی
15:53
ہم نے
15:55
نرمی اور
15:57
رحمت
15:58
اب یہاں
16:00
تو کہ نرمی اور احمد دور ہو رہا ہے
16:01
تو اس کا بہتر ہوگا کہ ہم
16:03
اس کو شروع میں لے آئیں
16:04
اور ہم نے رکھی
16:05
نرمی اور رحمت
16:07
ان لوگوں کے دلوں میں
16:09
جنہوں نے ان کی اتبا کی
16:10
so this is easy to get started.
16:14
Okay, what are you doing?
16:16
We are here.
16:18
We are here.
16:20
This is a good idea.
16:22
This is a good idea.
16:24
We are here.
16:26
But we are here.
16:28
We have seen this.
16:30
We have seen this.
16:32
This is a good idea.
16:34
This is a good idea.
16:36
This is a good idea.
16:38
Another idea of the
16:56
this is rule.
17:02
He is in FUR.
17:06
foreign
17:12
foreign
17:20
foreign
17:30
foreign
17:34
So, why do we do this?
17:37
This is a good example.
17:42
For example, if you look at this verse,
17:45
if you look at this verse,
17:47
then it's called
17:48
وَرَفَعَ السَّمَاءَ
17:51
وَرَفَعَ السَّمَاءَ
17:53
وَرَفَعَ السَّمَاءَ
18:20
or
18:23
where you have to give.
18:26
This is what we need to do.
18:28
Here, this is an example.
18:30
Now, this is what we need.
18:33
foreign
18:39
foreign
18:55
foreign
19:03
I can't
19:05
I can't
19:07
I
19:09
I
19:11
I
19:13
I
19:15
I
19:17
I
19:19
I
19:21
I
19:23
I
19:25
I
19:27
I
19:29
I
19:31
I
19:33
I
19:35
I
19:37
I
19:39
I
19:41
I
19:43
I
19:45
I
19:47
I
19:49
I
19:51
I
19:53
I
19:55
I
19:57
I
19:59
I
20:01
I
20:03
I
20:05
I
20:07
I
20:09
I
20:11
I
20:13
I
20:15
I
20:17
I
20:19
I
20:21
I
20:23
I
20:25
I
20:27
I
20:29
I
20:31
I
20:33
I
20:35
I
20:37
I
20:39
I
20:41
I
20:43
I
20:45
I
20:47
I
20:49
I
20:51
I
20:53
I
20:55
I
20:57
I
20:59
I
21:01
I
21:03
I
21:05
I
21:07
I
21:09
I
21:11
I
21:13
I
21:15
I
21:17
I
21:19
I
21:21
I
21:23
I
21:25
I
21:27
I
21:29
I
21:31
I
21:33
I
21:35
I
21:37
I
21:39
I
21:41
I
21:43
I
21:45
I
21:47
I
22:01
I
22:03
I
22:05
I
22:07
I
22:09
I
22:11
I
22:13
I
22:15
I
22:17
I
22:19
I
22:21
I
22:23
I
22:25
I
22:27
I
22:29
I
22:31
I
22:33
I
22:35
I
22:37
I
22:39
I
22:41
I
22:43
I
22:45
I
22:47
I
22:49
I
22:51
I
22:53
I
22:55
I
22:57
I
22:59
I
23:01
I
23:03
I
23:05
I
23:07
I
23:09
I
23:11
I
23:13
I
23:15
I
23:17
I
23:19
I
23:21
I
23:23
I
23:25
I
23:27
I
23:29
I
23:31
I
23:33
I
23:35
I
23:37
I
23:39
I
23:41
I
23:43
I
23:45
I
23:47
I
23:49
I
23:51
I
23:53
I
23:55
I
23:57
I
23:59
I
24:01
I
24:03
I
24:05
I
24:07
I
24:09
I
24:11
I
24:13
I
24:15
I
24:17
I
24:19
I
24:21
I
24:23
I
24:25
I
24:27
I
24:29
I
24:31
I
24:33
I
24:35
I
24:37
I
24:39
I
24:41
I
24:43
I
24:45
I
24:47
I
24:49
I
24:51
I
24:53
I
24:55
I
25:21
I
25:23
kiya Allah ki rza hafazil
25:27
karnay ke liye
25:30
ya ni ye ib tada u
25:33
yohanne ni kiyo usko akhtiyar kiya
25:35
kiyo bidat akhtiyar ki kiyo gara
25:36
Allah ki rza hafazil karnay ke liye
25:38
to ye dunoha tajimae iske
25:40
mumkin hai
25:41
zyadha tajna niya joh tajimae kiya
25:43
wo yeh wala kiya hai
25:44
alwata thoda sa gherai mejaan
25:46
to ye dousa tajimae bhi iske
25:48
mumkin hai
25:49
aagye vartta hiin ji
25:51
phir kiya hai
25:52
ma rauha haqqa riaayat ya
25:55
yeh faa jahe hama ra harfazil
25:56
atf hoja ga ji
25:57
maa
25:59
ya kunsa hooga maa naafi hooga
26:01
rau
26:03
jahe haara fail
26:05
or ishi kandar fail bhi hai
26:07
haa ki zameer jahe mafool ben jaygi
26:10
or jahe rahabaniyat ke liye s'mal ho rhi ha
26:11
or phir hai haqqa riaayat ya
26:14
jahe jahe mafoole mutlaka
26:16
mafoole mutlaka hai
26:19
jis meh jahe haqqa jahe
26:21
wu mzaaf ben jayga
26:22
or riaayat tij joh hai
26:26
mahi bholta ke saat aayga
26:28
ya
26:28
ya
26:32
mzaaf ilaih ho jayga
26:34
khud phe khud mzaaf ben jayga
26:36
or haa ki zameer
26:38
jahe haa ki zameer bhi
26:41
rahabaniyat hi ke liye s'mal ho rhi
26:44
abis meh jahe haa ki
26:46
rao ka lovz hai wo dix nye
26:47
bas asana ta hai
26:48
kya madda hooga jay rao ka
26:50
ji waikul raa
26:53
ayin or ya
26:55
hamza nahi hai
26:56
raa ayin or ya hai
26:58
or ya
26:59
baab fathah se aya hai
27:00
muster iska hai riaayatan
27:02
ki
27:05
ki
27:05
ki
27:06
ma'anye hoti hain
27:07
eek
27:07
iska ma'anye hoti hain
27:09
hafazat karna
27:10
eek
27:12
iska ma'anye hoti hain
27:13
rakhna
27:15
ya nigarani karna
27:17
eek
27:19
iska ma'anye hoti hain
27:20
mawashi charaana
27:21
kya na
27:23
o joh raiin kalaz bana
27:24
na
27:25
gohashi say
27:25
kullukum raain
27:26
wa kullukum sunonan raiyati
27:28
hain
27:29
or
27:30
eek ma'anye hoti hain
27:31
riaayat
27:32
karna
27:32
o
27:34
ismae
27:35
ya
27:35
ma'anye
27:36
ka
27:36
jama
27:38
mzakkar
27:38
raiyati
27:39
ka
27:39
sisa hai
27:39
faaloo
27:41
ke wazan
27:41
par
27:41
raa
27:46
yu
27:48
abh ya
27:50
ha
27:50
dhekhen
27:50
ke
27:50
dho
27:50
harf
27:51
ilet
27:51
ek
27:51
saat
27:51
a
27:51
gaya
27:51
maadda
27:53
ka
27:53
harf
27:54
ilet
27:54
ya
27:54
joh
27:54
ho
27:55
hem
27:55
gira
27:55
dhe
27:55
gira
27:56
ben
27:56
jah
27:56
rao
27:57
joh
27:57
to
27:57
jib
27:57
dhabar
27:58
bach
27:58
ta
27:58
to
27:58
fhir
27:58
hain
27:59
chad
27:59
chad
28:00
chad
28:00
hir
28:02
haqqa
28:03
riaayat
28:03
ya
28:03
haqqa
28:04
ka
28:04
joh
28:04
lovz
28:05
hai
28:05
ah
28:06
joh
28:06
basically
28:06
akshar
28:08
akshar
28:09
mi
28:10
mafool
28:11
mafool
28:12
mafool
28:12
haqqa
28:13
to
28:13
kaati
28:14
he
28:14
he
28:14
a
28:15
sal
28:15
masdr
28:16
ka
28:16
bajaya
28:17
haqqa
28:17
lovz
28:18
la
28:18
la
28:18
ka
28:18
mafool
28:18
la
28:19
la
28:20
yoh
28:20
rao
28:21
que
28:22
a
28:22
ta
28:22
ri
28:23
ka
28:23
kaya
28:24
ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ
28:54
ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ
29:24
ॐ ॐ ॐ ॐ
29:54
ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ ॐ
30:24
I am not a
30:27
a
30:29
a
30:30
a
30:32
a
30:33
a
30:34
a
30:36
a
30:37
a
30:38
a
30:39
a
30:41
a
30:43
a
30:44
a
30:45
a
30:47
a
30:48
a
30:49
a
30:50
a
30:52
a
30:53
a
30:54
a
30:55
a
30:56
a
30:57
a
30:58
m
31:00
a
31:02
a
31:03
a
31:04
a
31:09
a
31:10
a
31:11
a
31:12
a
31:14
a
31:15
a
31:16
a
31:18
a
31:19
मैं दिलों में जिन्हों ने उनकी बुबाग Kanndi me
31:28
and
31:31
I
31:34
I
31:35
I
31:37
I
31:39
I
31:41
I
31:43
I
31:45
I
31:47
I
31:49
I
31:51
I
31:53
I
31:55
I
31:57
I
31:59
I
32:01
I
32:03
I
32:05
I
32:07
I
32:09
I
32:11
I
32:13
I
32:15
I
32:17
I
32:19
I
32:21
I
32:23
I
32:25
I
32:27
I
32:29
I
32:31
I
32:33
I
32:35
I
32:37
I
32:39
I
32:41
I
32:43
I
32:45
I
32:47
I
32:49
I
32:51
I
32:53
I
32:55
I
32:57
I
32:59
I
33:01
I
33:03
I
33:05
I
33:07
I
33:09
I
33:11
I
33:13
I
33:15
I
Recommended
0:34
|
Up next
Surah Al Imran ayat 26-27
Islam786
1/15/2025
0:13
Surah Al Baqarah verse 128 Urdu English translation verse
Story Land Official
10/24/2024
0:13
Surah Al Baqarah verse 127 Urdu English translation
Story Land Official
10/24/2024
0:13
Surah Al Baqarah verse 124
Story Land Official
10/21/2024
0:13
Surah Al Baqarah verse 126 Urdu English translation
Story Land Official
10/23/2024
0:45
📜 *सूरह नूह (71), आयत 15-20 #Quran #SurahNuh #IslamicReminder #Tafseer #AllahKiNishaniyan
Ahmed Isteyaque
5/22/2025
29:33
Lecture 25 Ilm un Nahw: منصوبات حصہ سوم | Mansoobat – Part Three | AGQF
AGQF
4 days ago
1:00
Mafool Feehi (Zarf) Ki Aqsam Kya Hain? | صرف 1 منٹ میں سیکھیں | AGQF
AGQF
6/18/2025
33:34
Surah Al Hadeed Ayat 21-22 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 21 تا 22 کی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
6/18/2025
29:10
Surah Al Hadeed Ayat 23 and 24 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 23 اور 24 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
2/1/2023
40:03
Surah Al Hadeed Ayat 15 and 16 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 15اور 16 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
11/4/2022
20:35
Surah Al Hadeed Ayat 28-29 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 28 تا 29 کی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
6/19/2025
43:07
Surah Al Hadeed Ayat 19 and 20 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 19 اور 20 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
2/20/2023
29:50
Surah Al Hadeed Ayat 25 and 26 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 25 اور 26 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
2/20/2023
26:58
Surah Al Hadeed Ayat 17-18 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 17 تا 18 کی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
12/30/2022
24:23
Surah Al Hadeed Ayat 14 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 14 کی ترکیب و تجزیہ_| Muhammad Noman
AGQF
10/22/2022
32:00
Surah Al Hadeed Ayat 13 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 13 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
10/13/2022
32:24
Surah Al Hadeed Ayat 11-12 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 11-12 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
10/5/2022
32:12
Surah Al Hadeed Ayat 10 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیت 10 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
9/28/2022
25:41
Surah Al Hadeed Ayat 8 to 9 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 8 تا 9 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
9/26/2022
24:02
Surah Al Hadeed Ayat 6 to 7 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 6 تا 7 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
9/4/2022
26:17
Surah Al Hadeed Ayat 4 to 5 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 4 تا 5 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
8/30/2022
27:20
Surah Al Hadeed Ayat 1 to 3 Grammatical Analysis | سورۃ الحدید آیات 1 تا 3 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
8/26/2022
31:54
Surah Al Mulk Ayat 28 to 30 Grammatical Analysis | سورۃ الملک آیت 28 تا 30 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
8/3/2022
37:03
Surah Al Mulk Ayat 25 to 27 Grammatical Analysis | سورۃ الملک آیت 25 تا 27 کی صرفی و نحوی ترکیب | Muhammad Noman
AGQF
7/27/2022