Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Иран-Европа: первым делом самолёты
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
6 лет назад
Иран получил ещё 5 самолётов франко-итальянского производства. Сделка была заключена до выхода США из соглашения с Тегераном.
Показать меньше
Рекомендуем
9:08
I
К следующему
Game Plan #527 Первым делом самолеты
georgepeggy7961
1:10
Европа - Иран: как обойти санкции США?
euronews (на русском)
0:38
Мискенбаев - Первым делом нужно посадить Асылбека Жээнбекова
Top Videos
1:30
Могерини: первым делом - гумпомощь, восстановление - потом
euronews (на русском)
2:41
Лиссабонскому договору 10 лет. Первым делом - в Африку. Ж/д права
euronews (на русском)
0:35
Экс-президент США Дональд Трамп будет вызван в суд в связи с делом о штурме Капитолия
euronews (на русском)
1:08
Торговля несмотря на санкции
euronews (на русском)
1:03
Клинтон и Трамп готовятся к первым теледебатам
euronews (на русском)
1:20
Иран: "Санкции ударят по борьбе с наркотрафиком"
euronews (на русском)
1:30
Трамп: "Сделаем Иран снова великим"
euronews (на русском)
1:27
Иран: самолеты - на защиту гепарда
euronews (на русском)
1:00
Иран просит отменить санкции в связи с коронавирусом
euronews (на русском)
2:32
Иран: от санкций страдают дети
euronews (на русском)
1:15
Иран: новые санкции за роль в войне в Украине и жестокое подавление протестов
euronews (на русском)
1:20
США - Иран: новый пакет санкций вступает в силу в понедельник
euronews (на русском)
1:35
Иран - США: сначала снять санкции, а переговоры потом
euronews (на русском)
0:35
Визит Лукашенко в Иран: "Санкции — это время возможностей"
euronews (на русском)
1:45
Мюнхенская конференция: США, Иран, Европа
euronews (на русском)
1:25
Иран ввёл санкции против европейцев
euronews (на русском)
1:00
Иран «пропорционально» ответит на санкции США
euronews (на русском)
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard