Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Прорыв дамбы в Лаосе: сотни пропавших без вести
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
6 лет назад
Несколько человек погибли и сотни людей пропали без вести после обрушения плотины на юго-востоке Лаоса.
Показать меньше
Рекомендуем
0:40
I
К следующему
Прорыв дамбы в Бразилии: около 150 человек числятся пропавшими без вести
euronews (на русском)
1:09
Оползень в Гватемале: сотни пропавших без вести
euronews (на русском)
1:12
Цунами: счет жертв идет на сотни, десятки пропавших без вести
euronews (на русском)
2:29
Ни живые, ни мертвые: как ищут в Донбассе пропавших без вести (23.09.16)
DW (на русском)
0:20
В Мексике почтили память 43 студентов, пропавших без вести год назад
euronews (на русском)
1:07
Мексика: близкие 43 пропавших без вести студентов требуют международного расследования
euronews (на русском)
0:45
Шри-Ланка: более 800 пропавших без вести из-за селей
euronews (на русском)
5:49
Работа поисковиков: пропавших без вести в войну находят до сих пор (22.06.2021)
DW (на русском)
0:55
Багамы: 2 500 пропавших без вести
euronews (на русском)
1:00
Наводнение в Японии: 2 погибших, 27 пропавших без вести
euronews (на русском)
1:13
ООН: сотни беженцев из восточного Алеппо пропали без вести
euronews (на русском)
0:50
В Непале возобновились поиски пропавших без вести из-за оползня
euronews (на русском)
1:30
Десятки пропавших без вести: поиски продолжаются
euronews (на русском)
1:25
Греция: тела пропавших без вести ищут дайверы-волонтеры
euronews (на русском)
1:20
Сход лавины в Италии: 5 погибших, 11 выживших, 23 пропавших без вести
euronews (на русском)
1:30
Калифорния: более 600 пропавших без вести
euronews (на русском)
0:44
Крушение судна в ДР Конго: свыше 140 пропавших без вести
euronews (на русском)
0:50
В Китае не прекращаются поиски пропавших без вести
euronews (на русском)
1:50
Прорыв дамбы в Лаосе
euronews (на русском)
1:30
Прорыв дамбы в Бразилии: "Они ждали, что это произойдет"
euronews (на русском)
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard