Hello !! Yeah, im sorry, its Aladdin again :) But in meiner welt is a song quite special for me, because its the first song i learnt in german, and its with it i learnt how to pronounce my first german words, hihi ! In meiner welt is in 4th position in my rate a whole new world. So you can imagine i love it very much ** Thank you blackpixiedust2008 for the instrumental :
I havent sung that song for four years :) Ive never sung it in duet, but i would love to ^^ So, boys, if you dont mind my obvious french accent, feel perfectly free to sing with me and to add a link of video response ^^ I hope youll enjoy it anyway :) Best regards, Flore Lyrics : Aladdin: Flieg mit mir um die Welt. Sie gehört dir, Prinzessin. Niemals darfst dus vergessen, denn im Herzen bist du frei Träume werden nun wahr. Sieh nur hin, schon passiert es. Drunter, drüber, du fliegst, als wär es plötzlich Zauberei. In meiner Welt fängst du ein neues Leben an. Hier hörst du niemals nein, hier kann dir keiner deine Träume nehmen. Jasmine: In deiner Welt, so neu, so völlig unbekannt. Mit dir auf Wolken gehn und plötzlich sehn, daß deine Welt auch meine Welt sein kann. Aladdin: Plötzlich wird aus meiner deine Welt! Jasmine: Kaum zu glauben, doch wahr! Ich könnt ewig so fliegen! Schweben, taumeln und wiegen, Sterne glitzern überall. In deiner Welt. Aladdin: Augen auf, es kommt mehr Jasmine: .gibt es unendlich viel zu seh´n. Aladdin: Freu dich jetzt schon auf morgen. Jasmine: Ich bin so völlig frei. Es ist, als sei die ganz Welt auf einmal für mich da. Aladdin: In meiner Welt. Jasmine: Mir gefällts hier so sehr! Aladdin: Kann unsre Liebe nur gedeihn Jasmine: Ohne Kummer und Sorgen. Both: Und bleiben wir zu zweit für alle Zeit wird die weite Welt auch unsre sein. Aladdin: Aus meiner Welt. Jasmine: .wird meine Welt. Aladdin: Wir sind zu zweit. Jasmine: Wir sind zu zweit. Aladdin: Ein Traum wird wahr. Jasmine: Wir sind ein Paar. Both: für alle Zeit.