Everywhere around the world, "I love you", it means the same Every day and every night only you can touch my flame So take my heart, take my soul, everything of me Everywhere you go, my baby, even Italy
Non devi essere speciale, "io ti amo" è sempre uguale Lo puoi dire come vuoi, sei da solo, con i tuoi (Guagliò) E qui non esistono frontiere, l'amor non ha barriere In città o in campagna, lo stesso in Spagna (Señorita)
Por todo el mundo, "te quiero" es lo mismo Cada día y cada noche solo tú me das amor (¡Arriba!) Aquí está mi sol, te lo doy, todo lo que soy Si te vas, te buscaré en Rusia se (Locomondo)
Gdye-ta tam, kto-ta tam tyebya lyubit, nye zabud' Skazhi da lyubimaya, lyubi, lyubi ti myenya Gdye bi ti nye nahadilas', gdye b nye pabyvala Budu zhdat', lyubimaya, syegodnya i vsyegda
Mademoiselle, partout au monde, un "je t'aime", c'est la même chose Chaque jour, chaque nuit, toi, tu reste ma seule rose Prends mon cœur, prends mon âme, ma vie, ma chérie (Vas-y) Appelle-moi où que tu sois, même en Roumanie (Yo)
Undeva cineva te iubeşte, nu uita Spune da, iubita mea, ştii cum e cu dragostea Oriunde ai fi, oricât ai sta, te voi aştepta Inima spune ea, aici e casa ta
Everywhere around the world, "io ti amo" è sempre uguale Cada dia y cada noche, lyubi, lyubi ti myenya Prends mon cœur, prends mon âme, ma vie, ma chérie Inima spune ea, aici e casa ta (Ho... hey, hey)
Everywhere around the world, "io ti amo" è sempre uguale (Hey) Cada dia y cada noche, lyubi, lyubi ti myenya (Hey) Prends mon cœur, prends mon âme, ma vie, ma chérie (Hey) Inima spune ea, aici e casa ta (Hey)