Apprendre la sourate Az-Zalzalah (La Secousse) [arabe/phonétique/français]

  • il y a 10 ans
Les espaces présents entre les versets permettent de répéter ce que récite le Sheikh afin de faciliter l´apprentissage de la sourate (la récitation en continu est disponible à partir de 6:53).

La sourate Az-Zalzalah (La Secousse) en arabe, phonétique et français accompagnée de la récitation du Sheikh Mishary Rashid Alafasy.

En arabe :

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيم

إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا
يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ

En phonétique :
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

99.1 'Idhā Zulzilati Al-'Arđu Zilzālahā
99.2 Wa 'Akhrajati Al-'Arđu 'Athqālahā
99.3 Wa Qāla Al-'Insānu Mā Lahā
99.4 Yawma'idhin Tuĥaddithu 'Akhbārahā
99.5 Bi'anna Rabbaka 'Awĥá Lahā
99.6 Yawma'idhin Yaşduru An-Nāsu 'Ashtātāan Liyuraw 'A`mālahum
99.7 Faman Ya`mal Mithqāla Dharratin Khayrāan Yarahu
99.8 Wa Man Ya`mal Mithqāla Dharratin Sharrāan Yarahu

En français :
Traduction rapprochée du sens des versets.
Au nom d´Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

99.1 Quand la terre tremblera d´un violent tremblement,
99.2 et que la terre fera sortir ses fardeaux,
99.3 et que l´homme dira: "Qu´a-t-elle?"
99.4 ce jour-là, elle contera son histoire,
99.5 selon ce que ton Seigneur lui aura révélé [ordonné].
99.6 Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs oeuvres.
99.7 Quiconque fait un bien fût-ce du poids d´un atome, le verra,
99.8 et quiconque fait un mal fût-ce du poids d´un atome, le verra.

1ère image :
Modifiée à partir de la photo "Terre vue du ciel" : http://www.flickr.com/photos/npcmedia/9085355388/
de Stéphane PERES : http://www.flickr.com/photos/npcmedia/
Image sous licence Creative Commons (By-Nc) : http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/legalcode.fr

2ème image :
Modifiée à partir de la photo "Zellij" : http://www.flickr.com/photos/khowaga/5837078405/
de Christopher Rose : http://www.flickr.com/photos/khowaga/
Image sous licence Creative Commons (By-Nc) : http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/legalcode.fr

Recommandée