One Piece opening 2 : Believe - Folder5 (épisodes 48 à 116)
Paroles :
La volonté qui survit, l'esprit du temps et les rêves de toute l'humanité. Personne ne peut arrêter cela . Si l'homme recherche la liberté, alors tout ceci est inévitable.
Mirai dake shinjiteru dareka ga waratte mokama wanai Hashite jonetsu gaa ana ta wa kira megaseru Masushi sugi demo, mitsumeteitai Doka sigaku kan jiteru I'm really really stuck on you oh oh
Dare ni monitenai yume no senaka o Oikakete oikaketeku Doramatic te ni irenu made Believe in Wonderland !
Dare ni momienai yume no katachi o Tsukamaete tsukamaeteku Watashi wa tsuite yuku kara atsui kimochi Tsujitsuma awase setsuni iranai Arifureta nichijo yori mo Paradise mezashite ashire Believe in Wonderland !
Traduction :
Je continuerai de croire au futur peu m'importe qu'on se moque de moi La passion qui coule dans tes veines te fait briller C'est trop éblouissant, mais je veux continuer à veiller sur toi Car d'une façon ou d'une autre ta voix comme ça Me donne envie de rester à tes côtés
Je cherche, oui je cherche Celle qui hante mes rêves Au lieu de ces instants ennuyeux, ce sera spectaculaire Crois au Pays des Merveilles !
On s'accroche, oui on s'accroche A ce rêve que personne d'autre que nous ne peut voir Quand je suis avec toi j'éprouve des sentiments très forts Nous n'avons pas d'informité Au lieu de cette routine futile Elance-toi vers le Paradis et Crois au Pays des Merveilles !